Joseph Smithi tunnistus Mormoni Raamatust: „Tõlgitud ‥ Jumala anni ja väega”
Joseph Smithi tunnistus Mormoni Raamatust: „Tõlgitud ‥ Jumala anni ja väega”, Mormoni Raamatu õpetaja käsiraamat (2024)
„Joseph Smithi tunnistus Mormoni Raamatust”, Mormoni Raamatu õpetaja käsiraamat
Mormoni Raamatu sissejuhatavad leheküljed
Joseph Smithi tunnistus Mormoni Raamatust.
„Tõlgitud ‥ Jumala anni ja väega”
Kuidas Mormoni Raamat esile tuli? Kuidas Joseph Smith tõlkis selle tundmatust keelest inglise keelde? See õppetund aitab teil paremini mõista ja selgitada, kuidas Mormoni Raamat tõlgiti „Jumala anni ja väega” (ÕL 135:3).
Võimalikud õpitegevused
Mormoni Raamatu esiletulemine
A.
B.
C.
D.
E.
Mis Sa arvad, kuidas Joseph Smith võis end nende sündmuste ajal tunda? Miks?
„Jumala anni ja väega”
Mõtle kellelegi, keda Sa tunned, kes võiks saada kasu, kui ta õpiks rohkem Mormoni Raamatu esiletuleku kohta. See võib olla keegi, kes ei ole Kiriku liige, või võib-olla Kiriku liige, kes kahtleb oma usus. Kirjeldage oma pühakirjapäevikus lühidalt nende olukorda ja selgitage välja, miks Mormoni Raamatu ilmumise kohta rohkem teadasaamine neile kasu tooks.
Joseph Smith kirjutas oma kogemusest Mormoni Raamatu esiletulemise ajal.
Millised väited viitasid sellele, et Mormoni Raamat toodi esile Jumala anni ja väega?
Miks valiti Sinu arvates Mormoni Raamatut tõlkima Joseph Smith, mitte mõni tolle aja silmapaistev õpetlane?
Mida Sa õppisid Mormoni Raamatu esiletulemisest, mida Sa jagaksid inimesega, kellest Sa mõtlesid?
Ajaloolised üksikasjad
Kui Joseph Smith oli saanud plaadid, tõlkis ta Mormoni Raamatu Jumala anni ja väega. „Mõnikord tõlkis Joseph, vaadates läbi tõlkijate [Uurimi ja Tummimi] ja lugedes plaatidel olevaid kirjamärke inglise keeles. Sageli leidis ta, et mugavam on kasutada ühtainust nägijakivi. Ta pani nägijakivi oma mütsi sisse, kattis oma näoga mütsiava, et valgus sisse ei paistaks, ja vaatas kivi peale. Pimeduses paistis kivist valgus, näidates sõnu, mida Joseph ette luges.” („Pühad: Viimse Aja Pühade Jeesuse Kristuse Kiriku lugu, 1. köide, Tõe lipp, 1815–1846” (2018), lk 61) Lisateavet nägijakivi ja Mormoni Raamatu tõlke kohta vaadake evangeeliumiteemade esseest „Book of Mormon Translation”.
Kui võimalik, vaadake videot „Days of Harmony” ajakoodist 5:44 kuni 9:24, mis on leitav veebilehel ChurchofJesusChrist.org.
25:0
Lugege järgmist Esimese Presidentkonna liikme president Dallin H. Oaksi avaldust. Võite vaadata ka videot „Kõigis asjades on vastandlikkus” veebilehel ChurchofJesusChrist.org alates ajakoodist 8:18 kuni 9:24.
15:27
„Kui Joseph Smith oli Mormoni Raamatu tõlkimisega lõpule jõudnud, oli tal veel vaja leida kirjastaja. See ei olnud kerge. Pikavõitu käsikirja keerukus ning tuhandete koopiate trükkimise ja köitmise maksumus oli hirmutav. Kõigepealt pöördus Joseph Palmyra trükkali E. B. Grandini poole, kes keeldus. Seejärel palus ta teist trükkalit Palmyras, kes talle samuti ära ütles. Ta sõitis 40 km kaugusele Rochesteri ja pöördus tuntuima kirjastaja poole New Yorgi lääneosas, kuid ka tema ütles ära. Üks teine kirjastaja Rochesteris oli nõus, kuid tingimuste tõttu polnud see valikuvõimalus vastuvõetav.
Nädalad möödusid ja Joseph oli vastuseisust jumaliku korralduse täitmisel tõenäoliselt hämmingus. Issand ei teinud seda kergeks, kuid tegi selle võimalikuks. Joseph tegi viienda katse ja pöördus teist korda Palmyra kirjastaja Grandini jutule ning seekord läks õnneks.” (Dallin H. Oaks, „Kõigis asjades on vastandlikkus”. – 2016. a kevadine üldkonverents)
Kuidas need ajaloolised üksikasjad mõjutavad teie isiklikke tundeid Mormoni Raamatu suhtes?
Mida õpetab Mormoni Raamatu esiletulemine Taevase Isa ja Jeesuse Kristuse kohta?