Учения Президентов Церкви
Глава 2: ‘Мир Мой даю вам’


Глава 2

“Мир Мой даю вам”

“Покой может прийти к человеку лишь вследствие его безусловной покорности – покорности Тому, Кто есть Князь мира, Кому дана сила даровать покой”.

Из жизни Говарда У. Хантера

Один из соратников Президента Говарда У. Хантера по Кворуму Двенадцати Апостолов описал его как человека “необыкновенного спокойствия, которое приходит благодаря незыблемому душевному покою”1. Президент Хантер часто упоминал о внутреннем покое, говоря, что человек может его получить, только если обратится к Богу, доверяя Ему, проявляя веру и стремясь исполнять Его волю. В этом покое он черпал поддержку в трудные времена, которые приходили не раз.

В конце 1975 года врач рекомендовал супруге Президента Хантера, Клэр, сделать операцию на головном мозге. Президент Хантер мучился над вопросом: пойдет ли операция на пользу Клэр, поскольку она станет еще большей нагрузкой на хрупкое тело Клэр и, возможно, ничем не улучшит ее состояние. Он посетил храм, посовещался с членами семьи и вскоре почувствовал, что предложенная операция будет наилучшим вариантом, способным хоть немного облегчить положение Клэр. Описывая свои чувства в день операции, он писал:

“Я шел рядом с ней до самых дверей операционного зала, поцеловал ее, и ее увезли за дверь. Время шло. Я ждал и думал, что будет дальше… Внезапно нервное напряженное сменилось ощущением покоя. Я знал, что мы приняли верное решение и что на мои молитвы пришел ответ”2.

В 1989 году с Президентом Хантером произошел еще один случай, когда он ощутил покой в тревожное время. Он находился в Иерусалиме, где должен был посвятить Центр Университета имени Бригама Янга по изучению Ближнего Востока. Несколько групп людей протестовали против присутствия Церкви в Иерусалиме, а некоторые даже угрожали насилием. Одним из выступающих на посвящении был старейшина Бойд К. Пэкер, член Кворума Двенадцати, который позднее рассказал о произошедшем:

“Когда я выступал, в задней части зала возникло оживление. Вошли люди в военной форме. Президенту Хантеру передали записку. Я обернулся и спросил, что мне делать. Он ответил: ‘Поступило сообщение о заложенной здесь бомбе. Вам страшно?’ Я сказал: ‘Нет’. Он признался: ‘И мне тоже; заканчивайте выступление’”3. Служба посвящения прошла без инцидентов, никакой бомбы не было.

В подобных ситуациях Президент Хантер доверялся обещанию покоя, которое оставил нам Спаситель и которое он любил цитировать: “Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается” (от Иоанна 14:27).

Христос с Петром в воде

Мы должны “остановить взгляд на Иисусе” и никогда “не отводить глаз от Того, в Кого мы должны верить”.

Учения Говарда У. Хантера

1

Иисус Христос – наш источник истинного покоя.

Предсказывая рождение Христа более чем за 700 лет до этого события, Пророк Исаия использовал титулы, выражающие огромное восхищение… Один из этих титулов, представляющий особый интерес для современного мира, – “Князь мира” (Исаия 9:6). “Умножению владычества Его в мире нет предела”, – провозгласил Исаия (стих 7). Сколько радостного волнения в этой надежде для уставшего от войн, обремененного грехами мира!4

Мир, которого жаждут все, – это время, освобожденное от вражды; однако люди не понимают, что мир и покой – это состояние бытия, приходящее к человеку лишь на условиях, поставленных Богом, и никак иначе.

В псалме в книге Исаии есть такие слова: “Твердого духом Ты хранишь в совершенном мире, ибо на Тебя уповает он” (Исаия 26:3). Этот совершенный покой, упомянутый Исаией, приходит к человеку только через веру в Бога. Неверующий мир этого не понимает.

Когда Иисус в последний раз был на вечери с Двенадцатью, Он омыл им ноги, преломил для них хлеб и передал им чашу; а потом, когда Иуда вышел от них, Учитель произнес для них проповедь. Помимо прочего, Он рассказал об ожидающей Его смерти и о наследии, которое Он оставляет каждому из них. Он не накопил ни вещей, ни имущества, ни богатства. Летопись не сообщает нам ни о каких Его владениях, кроме одежды, надетой на Него, и на следующий день после распятия ее поделили между собой солдаты, с помощью жребия решив, кому достанется Его верхняя одежда. Завещание, которое он оставил Своим ученикам, описано такими простыми и в то же время глубокими словами: “Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается” (от Иоанна 14:27).

Он обратился к иудейскому приветствию и благословению: “Мир Мой даю вам”. Это приветствие и завещание ученики должны были воспринять не как обычные слова, ибо Он добавил: “Не так, как мир дает, Я даю вам”. То были не пустые пожелания и не просто дань вежливости, как бывает, когда мирские люди произносят эти слова в рамках этикета; Он дал им мир и покой, будучи Князем мира. Он даровал это им и сказал: “Да не смущается сердце ваше и да не устрашается”. Не пройдет и нескольких часов, как с ними случится беда, но благодаря Его покою они смогут превозмочь страх и оставаться непреклонными.

Последними Его словами перед заключительной молитвой в тот памятный вечер были такие: “В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир” (от Иоанна 16:33)5.

2

Мы укрепляем чувство покоя, когда живем согласно законам Евангелия.

Во Вселенной есть только одна направляющая рука, лишь один поистине неугасимый свет, один незыблемый маяк для мира. Этот свет – Иисус Христос, свет и жизнь мира, свет, описанный Пророком из Книги Мормона как “свет, который бесконечен, который никогда не может быть помрачен” (Мосия 16:9).

Для всех нас, искателей безопасной и мирной гавани, мужчин и женщин, семей, общин или народов, Христос остается единственным маяком, которому можно всецело доверять. Он – Тот, Кто сказал о Своей миссии: “Я есмь путь и истина и жизнь” (от Иоанна 14:6) …

Подумайте, например, о таком наставлении Христа Своим ученикам. Он сказал: “Любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас” (oт Матфея 5:44).

Подумайте, что сделало бы одно лишь это увещевание в наших с вами кварталах, в общинах, где живете вы и ваши дети, в странах, из которых состоит наша огромная всемирная семья. Я знаю, что это учение ставит перед нами серьезную задачу, но, несомненно, выполнять ее гораздо приятнее, чем те ужасные задачи, что ставят перед нами война, бедность и страдания, до сих пор одолевающие мир6.

Когда мы стараемся помогать тем, кто нас обижает, когда мы молимся за тех, кто обошелся с нами неправедно, наша жизнь может стать прекрасной. Мы можем испытывать покой, когда достигаем единства с Духом и друг с другом, служа Господу и соблюдая Его заповеди7.

Мир, в котором мы живем, – рядом с нашим домом или вдали от него – нуждается в Евангелии Иисуса Христа. Оно служит единственным способом помочь миру познать покой… Нам нужен более спокойный мир; он произрастет из более спокойных семейств и общин. Чтобы создать и поддерживать такой мир, “нам надлежит самим любить тех, кто нас окружает, – не только друзей, но и врагов” [Учения Президентов Церкви: Джозеф Смит (2007), стр. 434]… Нам следует протягивать людям руку дружбы. Нам нужно быть более добрыми, более мягкими, более способными прощать и медленными на гнев8.

Бог действует главным образом через убеждение, терпение и многострадание, но не через принуждение и открытое противостояние. Он воздействует мягким советом и нежным увещеванием9.

Нет обещания мира тем, кто отвергают Бога, тем, кто не хотят соблюдать Его заповеди или кто нарушает Его законы. Пророк Исаия рассказал о нравственном разложении и развращенности руководителей, а затем продолжил свои увещевания такими словами: “А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь. Нет мира нечестивым, говорит Бог мой” (Исаия 57:20–21) …

Безразличие к Спасителю или несоблюдение заповедей Бога приносит нам чувство отсутствия безопасности, внутреннее смятение и раздоры. Все это – противоположность покоя. Покой может прийти к человеку лишь вследствие его безусловной покорности – покорности Тому, Кто есть Князь мира, Кому дана сила даровать покой10.

Тревоги этого мира, которые часто выражаются в кричащих газетных заголовках, должны напоминать нам о необходимости искать покой, который приходит с жизнью по простым принципам Евангелия Христа. Громогласным меньшинствам не удастся потревожить наш душевный покой, если мы будем любить ближних и верить в искупительную жертву Спасителя и в Его спокойное обещание жизни вечной. Где найти такую веру в нашем тревожном мире? Господь сказал: “Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам. Ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят” (от Луки 11:9–10)11.

Кажется, если мы хотим найти покой в этом мире и вечную жизнь в мире грядущем, все люди должны принять две вечные истины. (1) Что Иисус есть Христос, Сам вечный Сын Отца Небесного, Который пришел на землю с конкретной целью – искупить человечество от греха и могилы; и что Он живет, желая привести нас обратно в присутствие Отца. (2) Что Джозеф Смит был Его Пророком, воздвигнутым в этот последний день для восстановления истины, утраченной человечеством из-за согрешения. Если бы все люди приняли две эти фундаментальные истины и жили в соответствии с ними, в мире наступил бы мир и покой12.

Если вы, лично вы, станете сопротивляться… искушениям и твердо решите платить ежедневную плату, жить по Закону жатвы, питая чистые нравственные мысли и порядки, творя праведные и честные дела, проявляя честность и совестливость в изучении, постясь, молясь и поклоняясь Богу, вы пожнете урожай – свободу и душевный покой и процветание13.

Жизнь, наполненная самоотверженным служением, также исполнится покоя, который превосходит все ожидания… Этот покой можно получить, лишь живя в соответствии с принципами Евангелия. Из этих принципов состоит замысел Князя мира14.

Сколь многое в нашем мире направлено на уничтожение… личного покоя через грехи и искушения тысячи видов. Мы молимся, чтобы жизнь Святых протекала в гармонии с идеалом, указанным нам Иисусом из Назарета.

Мы молимся, чтобы старания сатаны не увенчались успехом, чтобы жизнь каждого человека была мирной и спокойной, чтобы между членами семей существовали близкие и заботливые отношения, чтобы приходы и колья, небольшие приходы и округа составляли мощное тело Христово, исполняя все потребности, усмиряя любую боль, исцеляя всякую рану, пока весь мир, как молил Нефий, не начнет “продвигаться вперед со стойкостью во Христе, имея совершенную ясность надежды и любовь к Богу и ко всем людям …

Возлюбленные братья мои, – продолжает Нефий. – Это – путь, и нет… другого пути” (2 Нефий 31:20–21)15.

женщина помазывает ноги Христу

“Жизнь, наполненная самоотверженным служением, также исполняется и покоя, который превосходит все ожидания”.

3

Спаситель может помочь нам найти покой несмотря на смятение вокруг нас.

Страдания, боль, мучения и трудности не обошли стороной и Иисуса. Невозможно описать невыразимое бремя, которое Он перенес, равно как нам не хватит мудрости, чтобы понять слова Исаии, который назвал Его “муж[ем] скорбей” (Исаия 53:3). Большую часть Его жизни Его лодку подбрасывало на волнах, и, по крайней мере с точки зрения простых смертных, эта лодка в итоге потерпела ужасное крушение у скалистого побережья Голгофы. Нас просят не смотреть на жизнь глазами простых смертных; благодаря духовному зрению мы знаем, что на кресте все происходило совершенно иначе.

На устах и в сердце Спасителя царил покой, сколь бы яростно ни бушевала буря. Пусть так будет и у нас: в наших сердцах, в наших домах, в наших странах мира и даже в страданиях, с которыми время от времени сталкивается Церковь. Не следует ожидать, будто нам удастся пройти по жизни (по отдельности или всем вместе) без какого-либо противостояния16.

Человек может жить в прекрасной и мирной обстановке, однако в силу внутреннего разлада и борьбы постоянно находиться в смятении. С другой стороны, человека могут окружать ужасные разрушения и кровопролития войны, а он может хранить безмятежность невыразимого покоя духа. Если посмотреть на человека и на пути мира, можно увидеть смятение и замешательство. Если же мы просто обратимся к Богу, то найдем мир для беспокойной души. Об этом явственно говорят слова Спасителя: “В мире будете иметь скорбь” (от Иоанна 16:33); но, оставляя завещание Двенадцати и всему человечеству, Он сказал: “Мир оставляю вам, мир Мой даю вам: не так, как мир дает…” (от Иоанна 14:27).

И этот покой мы можем обрести сейчас, в конфликтном мире, если всего лишь примем Его великий дар и Его следующее приглашение: “Придите ко Мне, все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас.

Возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим” (от Матфея 11:28–29)

Этот покой укроет нас от мирских бурь. Знание о том, что Бог жив, что мы – Его дети и что Он любит нас, успокаивает встревоженное сердце. Развязка всех наших исканий кроется в вере в Бога и Его Сына, Иисуса Христа. Она принесет нам покой уже сейчас, а потом и в вечности17.

В этом мире смятения, суматохи и физического совершенствования нам нужно вернуться к простоте Христа… Нам нужно изучать простые основы истин, преподанные Учителем, и не обращать внимания на спорные моменты. Наша вера в Бога должна быть действенной, а не созерцательной. Восстановленное Евангелие Иисуса Христа способно быть динамической, движущей силой, а истинное принятие его дает нам значимый религиозный опыт. Одна из сильных сторон мормонской религии – это переход верований в повседневный образ мышления и поведения. Это вытесняет смятение и замешательство миром и спокойствием18.

4

Сосредоточив свой взгляд на Иисусе, мы можем восторжествовать над стихиями, призванными уничтожить покой.

Позвольте напомнить вам одну из величайших историй о триумфе Христа над силами, которые, как иногда кажется, испытывают и проверяют нас на прочность и вселяют страх в наши сердца. Когда ученики Христа отправились в одно из многочисленных путешествий по морю Галилейскому, ночь была темной, а стихии – сильными и несговорчивыми. Бушевали волны, сил сильный ветер, и эти смертные, хрупкие мужи испугались. К сожалению, рядом не было никого, кто мог бы успокоить и спасти их, ибо Иисус остался в одиночестве на берегу.

Как всегда, Он присматривал за ними. Он любил их и заботился о них. В момент величайшего напряжения они взглянули во мрак и увидели кого-то в трепещущем одеянии, идущего по направлению к ним по гребням морским. Зрелище заставило их закричать от страха, думая, что это призрак, шагающий по волнам. И сквозь бурю и тьму до них – как часто и до нас, когда посреди мрака жизни океан кажется столь огромным, а наша лодчонка крохотной, – издалека донесся утешающий голос покоя, который просто провозгласил: “Это Я, не бойтесь”. Петр воскликнул: “Господи! Если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде”. И Христос ответил ему то же, что и всем нам: “Иди”.

Петр перепрыгнул через борт судна в неспокойные воды, и, пока взгляд его был устремлен к Господу, ветер ерошил его волосы, мокрые брызги летели на одежду, но все было в порядке. И только когда, пошатнувшись в вере, он отвел глаза от Учителя, чтобы посмотреть на яростные волны и черный залив позади, он начал тонуть. И снова, как и большинство из нас, он закричал: “Господи! Спаси меня”. И Иисус его не подвел. Он протянул руку и поддержал тонущего ученика с мягким упреком: “Маловерный! Зачем ты усомнился?”

Затем, аккуратно войдя в свое суденышко, они увидели, что ветер стих и бурные волны превратились в зябь. Вскоре они прибыли в свою гавань, свое безопасное пристанище, где когда-нибудь мечтает оказаться каждый из нас. Мореходы, равно как и ученики, исполнились глубокого изумления. Обратившись к Нему, некоторые произнесли титул, который я провозглашаю сегодня: “Истинно Ты Сын Божий” (по мотивам Farrar, The Life of Christ, pp. 310–13; см. от Матфея 14:22–33).

Я твердо верю, что если бы мы – каждый человек, семьи, общины и народы, подобно Петру, сосредоточили свой взгляд на Иисусе, мы тоже могли бы с триумфом пойти по “вздымающимся волнам неверия” и оставаться “бесстрашными посреди бушующих ветров сомнения”. Но если отвести свои глаза от Того, в Кого надо верить, – а это так легко сделать, и столько искушений приходится на наш мир! – если смотреть на мощь и ярость тех ужасных и разрушительных явлений вокруг нас, а не на Того, Кто может помочь нам и спасти нас, – тогда мы неизбежно потонем в море вражды, горя и разочарования.

Я молюсь, чтобы в периоды, когда мы чувствуем, что большие воды угрожают потопить нас и бездна готова поглотить мечущееся судно нашей веры, мы всегда могли расслышать среди бури и мрака эти сладостные слова Спасителя мира: “Ободритесь; это Я, не бойтесь” (от Матфея 14:27)19.

Рекомендации для изучения и преподавания

Вопросы

  • Президент Хантер учит, что Иисус Христос – источник истинного покоя (см. раздел 1). Какие жизненные ситуации помогли вам прийти к осознанию этой истины? Как мы можем получить покой, который предлагает нам Иисус?

  • Как любовь к окружающим помогает нам обрести покой? (См. раздел 2.) Как жизнь в соответствии с Евангелием помогает нам обрести покой? Почему для обретения покоя необходима “безусловная покорность” Спасителю?

  • Поразмышляйте над учениями Президента Хантера, которые приводятся в разделе 3. В какие моменты вам доводилось ощутить на себе исполнение обещания Спасителя “успоко[ить] вас” и облегчить ваши бремена благодаря тому, что вы пришли к Нему?

  • Поразмышляйте над рассказом Президента Хантера о Петре, идущем по воде (см. раздел 4). Что можно узнать из этой истории о том, как найти покой в тревожные времена? Как Господь помогает вам “ободриться” и “не бояться” в трудные времена?

Близкие по теме места из Священных Писаний:

Псалтирь 45:11; 84:9; Исаия 32:17; от Марка 4:36–40; к Римлянам 8:6; к Галатам 5:22–23; к Филиппийцам 4:9; Мосия 4:3; У. и З. 19:23; 59:23; 88:125

В помощь учителю

Предложите участникам занятия выбрать один из разделов главы, который им бы хотелось обсудить, и объединиться с теми, кто выбрал этот же раздел. Призовите каждую группу обсудить соответствующие вопросы, которые приводятся в конце главы.

Примечания

  1. In Eleanor Knowles, Howard W. Hunter (1994), 185.

  2. In Knowles, Howard W. Hunter, 266.

  3. Boyd K. Packer, “President Howard W. Hunter—He Endured to the End”, Ensign, Apr. 1995, 29.

  4. “The Gifts of Christmas”, Ensign, Dec. 2002, 16.

  5. Conference Report, Oct. 1966, 15-16.

  6. “The Beacon in the Harbor of Peace”, Ensign, Nov. 1992, 18.

  7. The Teachings of Howard W. Hunter, ред. Clyde J. Williams (1997), 40.

  8. “A More Excellent Way”, Ensign, May 1992, 61, 63.

  9. “The Golden Thread of Choice”, Ensign, Nov. 1989, 18.

  10. Conference Report, Oct. 1966, 16.

  11. Conference Report, Oct. 1969, 113.

  12. The Teachings of Howard W. Hunter, 172–73.

  13. The Teachings of Howard W. Hunter, 73–74.

  14. “The Gifts of Christmas”, 19.

  15. Conference Report, Apr. 1976, 157.

  16. “Master, the Tempest Is Raging”, Ensign, Nov. 1984, 35.

  17. Conference Report, Oct. 1966, 16–17.

  18. Conference Report, Oct. 1970, 131-32.

  19. “The Beacon in the Harbor of Peace”, 19.