Japta 20
Lod i sendem Amon long Midonae blong mekem ol brata blong hem we oli stap long kalabus oli go fri—Amon mo Lamonae tufala i mitim papa blong Lamonae, we i king blong ful graon—Amon i fosem olfala king blong letem ol brata blong hem oli go fri. Raonabaot 90 B.K.B.
1 Mo i bin hapen se, taem we oli stanemap wan jos long graon ia, king Lamonae i wantem Amon blong go wetem hem long graon blong Nifae, blong hem i save soem Amon long papa blong hem.
2 Mo voes blong Lod i bin kam long Amon, i talem: “Yu no mas go antap long graon blong Nifae, from luk, bae king i traem blong tekem laef blong yu, be bae yu go long graon blong Midonae; from luk, brata blong yu Eron, mo tu, Myulakae mo Ama oli stap long kalabus.”
3 Nao i bin hapen se, taem we Amon i harem samting ia, hem i talem long Lamonae: “Luk, brata blong mi, mo ol brata blong mi oli stap long kalabus long Midonae, mo bae mi go blong mi save mekem olgeta oli go fri.”
4 Nao Lamonae i bin talem long Amon: “Mi save se, long paoa blong Lod, yu save mekem evri samting. Be luk, bae mi go wetem yu long graon blong Midonae; from king blong graon blong Midonae, we nem blong hem i Antiamno, hem i wan fren blong mi; from hemia, bae mi go long graon blong Midonae, blong mi save tok switim king blong graon, mo bae hem i mekem ol brata blong yu oli kamaot long kalabus.” Nao Lamonae i talem long hem: “?Huia i bin talem long yu se ol brata blong yu oli stap long kalabus?”
5 Mo Amon i talem long hem: “I no gat wan man we i talem long mi, be God nomo; mo hem i bin talem long mi—go mo mekem ol brata blong yu oli go fri, from oli stap long kalabus long graon blong Midonae.”
6 Nao taem we Lamonae i harem samting ia, hem i talem long ol wokman blong hem blong mekem rere ol hos blong hem mo ol wilkat blong hem.
7 Mo hem i talem long Amon se: “Kam, bae mi go daon wetem yu long graon blong Midonae, mo bae mi plis long king blong mekem se hem i save mekem ol brata blong yu oli kamaot long kalabus.”
8 Mo i bin hapen se, taem we Amon mo Lamonae tufala i stap go long ples ia, oli mitim papa blong Lamonae, we i king blong evri graon.
9 Mo luk, papa blong Lamonae i talem long hem: “?From wanem yu no bin kam long lafet blong bigfala dei ia, taem we mi mekem wan lafet blong ol boe blong mi, mo blong ol pipol blong mi?”
10 Mo tu, hem i talem: “?Yu stap go wea wetem Man blong Nifae ia, we i wan long ol pikinini blong wan giaman man?”
11 Mo i bin hapen se, Lamonae i eksplenem long hem wanem ples hem i stap go long hem, from hem i fraet blong mekem hem i kros.
12 Mo tu, hem i bin talem long hem stamba tingting ia we i holemtaet hem long kingdom blong hem, we i mekem se hem i no bin go long papa blong hem long lafet we hem i mekem rere.
13 Mo nao taem we Lamonae i eksplenem ol samting ia long hem, luk, long sapraes blong hem, papa blong hem i kros long hem, mo talem: “Lamonae, yu stap go blong mekem Ol Man blong Nifae ia oli fri, we oli ol boe blong wan giaman man. Luk, hem i bin stilim ol papa blong yumi; mo nao ol pikinini blong hem oli kam tu long medel blong yumi blong oli save, tru long ol giaman fasin blong olgeta mo ol giaman blong olgeta, trikim yumi, blong mekem se oli save stilim long yumi bakegen, ol samting blong yumi.”
14 Nao papa blong Lamonae i givim oda long hem blong kilim Amon i ded wetem naef blong faet. Mo tu, hem i givim oda long hem se bae hem i no go long graon blong Midonae, be bae hem i gobak wetem hem long graon blong Ismael.
15 Be Lamonae i talem long hem: “Bae mi no kilim Amon i ded, mo tu, bae mi no gobak long graon blong Ismael, be bae mi go long graon blong Midonae blong mekem se mi save mekem ol brata blong Amon oli go fri, from mi save se oli ol gudfala man mo ol tabu profet blong tru God.”
16 Nao taem we papa blong hem i harem ol toktok ia, hem i kros long hem, mo hem i pulumaot naef blong faet blong hem, blong hem i save kilim hem i foldaon i go long graon.
17 Be Amon i stanap strong mo talem long hem: “Luk, yu no mas kilim boe blong yu i ded; be i moa gud se hem bae i foldaon be i no yu, from luk, hem i sakem ol sin blong hem; be sapos yu yu foldaon naoia, long kros blong yu, bae God i no save sevem sol blong yu.
18 Mo bakegen, i gud se yu no mekem wan samting; from sapos yu kilimded boe blong yu, from hem i no gat rong, aot long graon, bae blad blong hem i singaot i go long Lod, God blong hem, blong fasin blong pembak trabol bae i kam long yu; mo maet bae yu lusum sol blong yu.”
19 Nao taem we Amon i talem ol toktok ia long hem, hem i ansa long hem, i talem: “Mi save se sapos mi kilim boe blong mi i ded, bae mi mekem blad blong wan man we i no gat rong, i ron; from hem i yu, we yu wantem blong prapa spolem gud hem.”
20 Mo hem i stretem han blong hem blong kilim Amon i ded. Be Amon i bin blokem ol strong atak blong hem, mo tu, Amon i katem han blong papa blong Lamonae mekem se hem i no save yusum.
21 Nao taem we king i luk se Amon i save kilim hem i ded, hem i stat blong plis long Amon blong hem i save lego hem i laef.
22 Be Amon i leftemap naef blong faet blong hem, mo i talem long hem: “Luk, bae mi kilim yu, hemia nomo sapos yu letem ol brata blong mi oli save kamaot long kalabus.”
23 Nao king, i fraet se bae hem i lusum laef blong hem, i talem: “Sapos yu lego mi mi laef bae mi letem long yu eni samting we bae yu askem, i go kasem haf blong kingdom.”
24 Nao taem we Amon i luk se hem i mekem olfala king i folem tingting blong hem, hem i talem long hem: “Sapos yu letem ol brata blong mi oli kamaot long kalabus, mo tu, yu letem Lamonae i save kipim kingdom blong hem, mo se yu no harem nogud long hem, be yu letem hem i mekem samting olsem we hem i wantem long eni samting we hem i tingting, ale bae mi lego yu yu laef i stap; sapos no, bae mi kilim yu, bae yu foldaon i go long graon.”
25 Nao taem we Amon i talem ol toktok ia, king i stat blong glad from laef blong hem.
26 Mo taem we hem i luk se Amon i no gat tingting ia blong kilim hem i ded, mo tu, taem we hem i luk bigfala lav we hem i gat long boe blong hem Lamonae, hem i sapraes plante, mo i talem: “From hemia nomo evri samting we yu wantem, se mi mekem ol brata blong yu oli go fri, mo letem boe blong mi Lamonae blong kipim kingdom blong hem, luk, bae mi letem long yu se boe blong mi i save kipim kingdom blong hem stat long taem ia kasem blong oltaem; mo bae mi nomo rulum hem—
27 Mo bae mi letem long yu se ol brata blong yu oli save kamaot long kalabus, mo yu mo ol brata blong yu, yufala i save kam long mi, long kingdom blong mi; from bae mi wantem tumas blong luk yu.” From king i sapraes bigwan long ol toktok we hem i talemaot, mo tu, long ol toktok we boe blong hem Lamonae i talemaot, from hemia, hem i wantem tumas blong lanem olgeta toktok ia.
28 Mo i bin hapen se, Amon mo Lamonae, tufala i gohed long rod blong tufala, blong go long graon blong Midonae. Mo Lamonae i kasem wan agrimen tru long tingting blong king blong graon; from hemia, ol brata blong Amon oli bin kamaot long kalabus.
29 Mo taem we Amon i mitim olgeta, hem i harem nogud tumas, from luk, oli neked, mo ol strong rop we oli bin fasem olgeta wetem, i bin kakae skin blong olgeta. Mo tu, oli harem nogud long hanggri, tosta, mo evri kaen hadtaem; be oli bin wet longtaem long ol hadtaem blong olgeta.
30 Mo, olsem we i bin hapen, hem i olsem we i mas hapen long olgeta we oli go long ol han blong wan pipol we hat blong olgeta i kam moa strong, mo oli wan pipol we i moa stronghed; from hemia oli no wantem blong lisin long ol toktok blong olgeta, mo oli sakemaot olgeta, mo oli kilim olgeta, mo oli ronemaot olgeta long wan haos i go long narafala haos, mo long wan ples i go long narafala ples, go kasem taem we oli kasem graon blong Midonae; mo long ples ia oli tekem olgeta mo sakem olgeta i go long kalabus, mo oli fasem olgeta wetem ol strongfala rop, mo oli stap long kalabus blong plante dei, mo afta Lamonae mo Amon i bin mekem olgeta oli go fri.