傳道召喚
Mó’ěrmén Shū sān


第3Dì-sānZhāng

摩爾門Mó’ěrmén呼籲hūyù尼腓Níféirén悔改huǐgǎi——他們Tāmen獲得huòdé大勝dàshèngbìng誇耀kuāyào自己zìjǐde力量lìliàng——摩爾門Mó’ěrmén拒絕jùjué領導lǐngdǎo他們tāmenwèi他們tāmen禱告dǎogàoduìzhè禱告dǎogàoquè毫無háowú信心xìnxīn——《摩爾門經Mó’ěrménjīng邀請yāoqǐng以色列Yǐsèliè十二shí’èr支派zhīpài相信xiāngxìn福音fúyīnYuēZhǔhòu360sānbǎi liùshíniánzhì362sānbǎi liùshí’èrnián

1 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdeyòu過了guòleshínián拉曼Lāmànrén沒有méiyǒuzàilái作戰zuòzhànKàna使shǐde人民rénmín尼腓Níféirénmáng準備zhǔnbèi他們tāmende土地tǔdì武器wǔqì備戰bèizhànshísuǒ

2 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdeZhǔduìshuōXiàngzhè人民rénmín大聲dàshēng——你們nǐmenyào悔改huǐgǎi歸向guīxiàng你們nǐmenyào接受jiēshòu洗禮xǐlǐ重建chóngjiànde教會jiàohuì這樣zhèyàng你們nǐmen保全bǎoquán

3 xiàngzhè人民rénmín大聲dàshēngdàn沒有méiyǒuyòng他們tāmen明白míngbáishìZhǔ保全了bǎoquánle他們tāmen賜給cìgěi他們tāmen悔改huǐgǎide機會jīhuìKàna他們tāmenjìngyìngxīnlái違背wéibèiZhǔ他們tāmendeShén

4 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdezhè第十dì-shínián過去guòqùhòu基督Jīdū來臨láilín一共yígòng過了guòle三百六十sānbǎi liùshíniánzhèshí拉曼Lāmànrénde國王guówángsòngxìngěiràng知道zhīdào他們tāmenzhèng準備zhǔnbèizàilái我們wǒmen作戰zuòzhàn

5 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde命令mìnglìng人民rénmínzài荒蕪Huāngwú集合jíhédào邊界biānjièshàngdege城市chéngshì城市chéngshì靠近kàojìn通往tōngwǎng南部nánbù地方dìfāngde地峽dìxiá

6 我們Wǒmenzài那裡nàlǐshǔ部隊bùduì遏阻èzǔ拉曼Lāmànrénde部隊bùduì使shǐ他們tāmen不能bùnéng佔領zhànlǐng我們wǒmende任何rènhé土地tǔdì因此yīncǐ我們wǒmen全部quánbù兵力bīnglì防禦fángyù他們tāmen

7 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde第三百六十一dì-sānbǎi liùshíyīnián拉曼Lāmànrén下到xiàdào荒蕪Huāngwúchéng我們wǒmen作戰zuòzhàn事情shìqíngshì這樣zhèyàngdenián我們wǒmen打敗了dǎbàile他們tāmen他們tāmenyòu回到huídào自己zìjǐde土地tǔdì

8 第三百六十二Dì-sānbǎi liùshí’èrnián他們tāmenyòu下來xiàlái作戰zuòzhàn我們Wǒmen再度zàidù打敗dǎbài他們tāmen殺了shāle他們tāmenhěnduōrén他們tāmende屍體shītǐdōubèi丟到diūdàohǎi

9 de人民rénmín尼腓Níféirén做了zuòlezhèjiàn大事dàshìjiù開始kāishǐ誇耀kuāyào自己zìjǐde力量lìliàngbìng開始kāishǐzhǐtiān起誓qǐshìyào親自qīnzìwèi那些nàxiēbèi敵人dírén殺死shāsǐde弟兄dìxiōngsuǒliúdexiě報仇bàochóu

10 他們Tāmenzhǐtiān起誓qǐshì指著zhǐzheShénde寶座bǎozuò起誓qǐshìyào上去shàngqù敵人dírén作戰zuòzhànyào他們tāmencóng地面dìmiànshàng剪除jiǎnchú

11 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde摩爾門Mó’ěrmén由於yóuyú他們tāmende邪惡xié’è憎行zēngxíng斷然duànrán拒絕jùjuécóngzhè時候shíhòuzàizuòzhè人民rénmínde統帥tǒngshuài領袖lǐngxiù

12 Kàna帶領過dàilǐngguò他們tāmen不計bújì他們tāmende邪惡xié’èduō帶領dàilǐng他們tāmen作戰zuòzhànbìng憑著píngzhe裡面lǐmiàndeShéndeài全心quánxīnài他們tāmen整天zhěngtiānxiàngShén傾訴qīngsù心聲xīnshēngwèi他們tāmen禱告dǎogào然而rán’ér由於yóuyú他們tāmen心地xīndì頑硬wányìngduì禱告dǎogào毫無háowú信心xìnxīn

13 sānjiù他們tāmen脫離tuōlí敵人díréndeshǒu他們tāmenréng悔改huǐgǎi他們tāmendezuì

14 他們Tāmen指著zhǐzhe我們wǒmendeZhǔ救主Jiùzhǔ耶穌Yēsū基督Jīdū禁止jìnzhǐde一切yíqiè起誓qǐshìyào上去shàngqù他們tāmende敵人dírén作戰zuòzhàn親自qīnzìwèi他們tāmen弟兄dìxiōngliúdexiě報仇bàochóushíkànaZhǔde聲音shēngyīn臨到líndàoshuō

15 復仇Fùchóuzài報應bàoyìng因為yīnwèizhè人民rénmínzài救了jiùle他們tāmenhòuhái悔改huǐgǎikàna他們tāmencóng地面dìmiànshàngbèi剪除jiǎnchú

16 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde斷然duànrán拒絕jùjué上去shàngqù攻打gōngdǎ敵人dírén完全wánquán按照ànzhàoZhǔ命令mìnglìngdezuòzhǐzuòge袖手旁觀xiùshǒupángguānde證人zhèngrén依照yīzhàowèijiāngyào發生fāshēngzhīshì作證zuòzhèngdeLíngde顯示xiǎnshìjiāng看到kàndào聽到tīngdàodeshì公諸gōngzhū世人shìrén

17 因此Yīncǐxiěgěi你們nǐmen外邦人Wàibāngrénxiěgěi你們nǐmen以色列Yǐsèliè家族jiāzú將來jiānglái事工shìgōng開始kāishǐ你們nǐmenjiù快要kuàiyào準備zhǔnbèihuí你們nǐmen繼承jìchéngde土地tǔdìle

18 是的Shìdekànaxiěgěi大地dàdìduānderén是的shìdexiěgěi你們nǐmen以色列Yǐsèliè十二shí’èr支派zhīpài你們nǐmen以色列Yǐsèliè十二shí’èr支派zhīpài將來jiāngláiyàoàn自己zìjǐde行為xíngwéi接受jiēshòu耶穌Yēsūzài耶路撒冷Yēlùsālěng揀選jiǎnxuǎnde十二shí’èr門徒méntúde審判shěnpàn

19 xiěgěizhè人民rénmínde遺裔yíyìzhè遺裔yíyì將來jiāngláiyào接受jiēshòu耶穌Yēsūzàizhè揀選jiǎnxuǎnde十二shí’èrrénde審判shěnpànzhè十二shí’èrrényào接受jiēshòu耶穌Yēsūzài耶路撒冷Yēlùsālěng揀選jiǎnxuǎnde另外lìngwài十二shí’èrrénde審判shěnpàn

20 Língxiàng顯示xiǎnshì這些zhèxiēshìjiùxiěgěi你們nǐmenměigerén因此Yīncǐxiěgěi你們nǐmen使shǐ你們nǐmen知道zhīdào你們nǐmendōu必須bìxūzhànzài基督Jīdūde審判shěnpàn寶座bǎozuòqián是的shìdequán亞當Yǎdāng家族jiāzúdeměigeréndōu必須bìxū如此rúcǐ無論wúlùn你們nǐmende行為xíngwéishìhǎoshìhuài你們nǐmendōu必須bìxūzhànzài那裡nàlǐàn自己zìjǐde行為xíngwéishòu審判shěnpàn

21 使shǐ你們nǐmen相信xiāngxìn你們nǐmenjiāngyào獲得huòdéde耶穌Yēsū基督Jīdūde福音fúyīn使shǐZhǔde約民yuēmín猶太Yóutàirén除了chúle他們tāmen看到kàndào聽到tīngdàodewèi以外yǐwàiyǒu其他qítā見證人jiànzhèngrén證明zhèngmíng他們tāmen殺害shāhàide耶穌Yēsūshì真正zhēnzhèngde基督Jīdūshì真正zhēnzhèngdeShén

22 但願Dànyuànnéng勸服quànfú大地dàdìduāndeměigerén悔改huǐgǎi準備zhǔnbèihǎozhànzài基督Jīdūde審判shěnpàn寶座bǎozuòqián