Jisas we I Kraes—Prins blong Pis blong Yumi
Ol dia brata mo sista. Hemia i bin wan gudfala eksperiens. Miusik i bin naes tumas, mo ol mesej oli tajem hat blong yumi. !Spirit blong Krismes i stap kam bigwan long sol blong yumi!
Ol memori blong Krismes i save mekem yumi tingbaot ol famle, ol presen, mo seves i go long narafala man. Oli ol risal blong stret risen blong Krismes we i kamaot long presen we i kam long Papa blong yumi long Heven. “God i lavem tumas ol man long wol, nao hem i givim mi, mi Stret Pikinini blong hem, … blong olgeta man we oli bilif long mi, bambae oli no save lus, oli gat laef we i no save finis.”1
Taem yumi lukluk nomo long Lod mo long laef we i no gat en, hemia i save helpem yumi i no long Krismes taem nomo, be tru long evri jalenj blong laef long wol ia. Ol pipol we oli no stret gud oli serem wol ia wetem ol narafala pipol we oli no stret gud. Wol blong yumi, i wan wol we i foldaon, i swim long bigfala kaon, ol wo, ol disasta, ol bigfala sik, mo ded.
Ol jalenj oli kam long wanwan man o woman. Maet wan papa i lusum wok blong hem. Maet wan yang mama i lanem se hem i gat wan bigfala sik. Maet wan boe o wan gel i lusum rod. Wanem i stamba blong wari, wanwan long yumi i wantem faenem pis insaed long hat.
Mesej blong mi tunaet i abaot wan stamba blong pis ia we i tru mo i stap oltaem, Jisas we i Kraes—Prins blong Pis blong yumi.2 Taetol ia, Hem i tekem wetem sam narafala moa we God i bin odenem finis from.
Papa blong Hem i bin anoentem Hem blong Hem i kam Sevya blong wol. Tufala taetol ia—Mesaea mo Kraes—i soemaot responsabiliti blong Hem olsem Hem we God i jusum.3
Anda long daereksen blong Papa blong Hem, Jisas i bin Krieta blong wol ia mo ol narafala wol.4 Jisas i Loya blong yumi long fored blong Papa.5 Jisas i Emanuel6 ia we God i promesem, Hem, Haewan we i stap, mo Jehovah blong OlTesteman.7
Papa blong Hem i bin sendem Hem blong Hem i mekem Atonmen i hapen, we i stamba aksen ia nao blong evri histri blong man. From Atonmen blong Hem, fasin blong nomo save ded i kamtru blong evriwan, mo laef we i no save finis i kam posibol blong olgeta we oli jusum blong folem Hem.8 Ol stamba tingting, oli wok mo glori blong God we i Gat Olgeta Paoa.9
Olsem Bigfala Eksampol blong yumi, Jisas i tijim yumi hao blong laef, hao blong lavem man, mo hao blong lanem samting. Hem i bin tijim yumi olsem wanem blong prea, blong fogivim man, mo stap strong kasem en.10
Hem i tijim yumi olsem wanem blong kea long ol narafala bitim we yumi kea long yumiwan bakegen. Hem i tijim yumi abaot sore mo fasin we i kaen—blong mekem ol tru jenis long laef blong yumi tru long paoa blong Hem. Hem i tijim yumi olsem wanem blong faenem pis insaed long hat mo tingting. Wan dei, bae yumi stanap long fored blong Hem we bae i stap olsem stret Jaj mo Masta we i gat sore.11
Ol tabu responsabiliti ia blong Lod i save mekem yumi glad long Hem olsem stamba mo stret Prins blong Pis blong yumi. Yumi presem Hem from spesel janis we yumi gat olsem papa mo mama, bubu, mo tija blong ol pikinini.
Krismes taem i wan famle taem we yumi holemtaet gud. Famle taem i wan tabu taem. Yumi save helpem ol pikinini blong yumi blong lukluk long Sevya. Miusik i save helpem yumi. Ol pikinini blong yumi oli laekem blong singsing, “Mi Traem blong Kam Olsem Jisas.”12
Jisas i talem: “!Yufala i no blokem ol pikinini ya! Yufala i letem olgeta oli kam long mi, from we ol pikinini tu oli gat raet wetem ol man we God i King blong olgeta.”13
Hem i save tekem pis i go long laef blong olgeta we wo i spolem gud olgeta. Ol famle we oli gat famle long ami, oli tekem ol memori blong wo, we oli kam long tingting blong mi long taem blong wo blong Koria.
Ol wo blong taem blong yumi oli wan defren kaen, be yet, oli stap spolem gud ol famle. Olgeta we oli safa, oli save tanem olgeta i go long Lod. Hem nao i helpem man, i tekem mesej blong pis long wol mo gud nius long medel blong ol man.14
Pis i kam long olgeta we oli no stap filim gud. Sam bodi oli karekil. Sam narafala oli filim i soa long saed blong spirit from famle i lus o from sam nara samting we i spolem tingting. Ol brata mo sista, pis i save kam long sol blong yu taem yu stap bildimap fet long Prins blong Pis.
“Yufala i gat eniwan we i sik long medel blong yufala? Karem olgeta i kam long ples ia. ?Yufala i gat eniwan we bodi blong olgeta i nogud, o oli blaen, o we leg blong olgeta i nogud, o we i handikap, … o we oli gat hadtaem long eni fasin? Karem olgeta i kam long ples ia mo bae mi mekem olgeta i oraet.”15
“Mi luk se fet blong yufala i inaf blong mi mas mekem yufala i oraet.”16
Pis i save kam long wan we i safa long harem nogud blong hem. Nomata harem nogud ia i kamaot long wan mistek o wan sin, wanem nomo we Lod i askem i blong sakem sin wetem tru tingting. Ol skripja oli askem yumi blong “no folem ol krangke fasin blong ol yangfala we oli wantem [ol rabis samting]; … [mo prea long Lod wetem wan tru hat].”17 Afta bae meresin blong Hem long Gilead we i mekem man i harem gud bae i save hilim wan sol we i sik wetem sin.18
Tingbaot jenis we i hapen long Jon Niuton, we i bon long London long 1725. Hem i sakem sin from laef blong hem we i no stret olsem wan man blong salem ol slef, mo i kam wan man blong God blong Angliken Jos. Wetem bigfala jenis ia long hat, Jon i raetem ol toktok blong hym ia: “Bigfala Gladhat.”
!Bigfala Gladhat! O saon ia i naes
I sevem wan nogud man olsem mi.
Mi bin lus i stap, be naoia mi stap,
Mi bin blaen, be naoia, mi luk.19
Glad bae i stap long heven from wan we i sakem sin.20
Pis i save kam long olgeta we wok blong olgeta i hevi:
“Kam long mi, yufala evriwan we i wok mo gat hevi trabol, mo bae mi givim spel long yufala.
“Tekem yok blong mi long yufala, mo lanem samting long mi; from fasin blong mi i no flas mo tingting blong mi i stap daon: mo bae yufala i faenem spel long sol blong yufala.
“From yok blong mi i isi blong tekem, mo trabol blong mi i no hevi.” 21
Pis i save kam long olgeta we oli krae. Lod i talem: “Olgeta we … oli stap krae, oli save harem gud.”22 Taem yumi stap strong long taem we wan famle i ded, yumi save fulap wetem pis blong Lod tru long slo toktok blong Spirit.
“Olgeta we oli ded wetem bilif long mi, bae oli no testem ded, from bae hem i swit long olgeta.”23
“Mi nomo mi givim pis long yufala, mo pis ya … i no olsem pis we ol man blong wol oli givim. Yufala i no letem tingting blong yufala i trabol, yufala i no fraet.”24
“Mi nao mi stamba blong laef bakegen long ded. Mi nao mi stamba blong laef. Man we i bilif long mi, nating we bambae i ded, hem bae i mas laef.
“Mo man we i laef, i bilif long mi, hem bambae i no save ded samtaem.”25
Pis i kam long olgeta evriwan we oli lukaot tru long Prins blong Pis. Hem nao i swit mesej we i sevem man we ol misinari oli tekem i go truaot long wol. Oli prijim gospel blong Jisas Kraes olsem we Hem i putumbak tru long Profet Josef Smit.26 Ol misinari oli tijim ol toktok we i jenisim laef we i kam long Lod: “Sapos yufala i lavem mi, yufala i save obei long ol tok blong mi.”27
Pis i save kam long evriwan we oli jusum blong wokbaot long ol wei blong Masta. Invitesen blong Hem, i kamaot klia long ol trifala toktok ia blong lav: “Kam folem mi.”28
Bae yumi singsingaot long Prins blong Pis,29 from se bae Hem i kam bakegen. Afta, “Hae God i soemaot we paoa blong hem i bigwan tumas, mo olgeta man long wol bae oli luk bigfala paoa ya blong hem.”30 Olsem Mesaea ia blong milenium, bae Hem i rul olsem King blong Ol King, mo Lod blong Ol Lod.31
Taem yumi stap folem Jisas Kraes, bae Hem i lidim yumi blong stap wetem Hem mo Papa blong yumi long Heven, wetem ol famle blong yumi. Tru long fulap long ol jalenj blong laef long wol ia, sapos yumi stap fetful long ol kavenan we yumi bin mekem, sapos yumi stap strong kasem en, bae yumi kwalifae from ol presen blong God we oli bigwan bitim ol narafala presen, we i laef we i no save finis.32 Long tabu ples blong Hem, famle blong yumi i save stap tugeta blong oltaem.
God i blesem yu, ol dia brata mo sista. !Bae wanwan long yufala i gat wan gudgudfala Meri Krismes! Mo mi prea se bae yufala i glad oltaem long evri blesing blong Lod—Prins blong Pis blong yumi—mi prea olsem long nem blong Jisas Kraes, amen.