Ol Divosen blong Krismes
?Wanem I Hapen Afta?


?Wanem I Hapen Afta?

!Meri Krismes!

Hemia hem i Krismes sisen, mo ol pikinini oli invaetem majik blong Krismes i go long hat blong yumi. Bae yumi mestem wan samting sapos yumi no stap lukluk tru ol ae blong wan pikinini, from se ol pikinini oli luk ol laet, oli harem miusik, mo oli smelem save ol tri blong Krismes mo ol loli stik. Yumi luk fes mo nous blong olgeta we i red taem oli fas long ol windo glas blong stoa taem oli drim long Krismes moning, mo oli stap kaontem finis ol dei kasem 25 Disemba wetem tintin fingga blong olgeta. Ol papa mo mama tu oli stap kaontem ol dei kasem 25 Disemba. Oli drim blong stap rere long wan Krismes moning taem oli plan blong mekem ol sapraes blong ol pikinini blong olgeta.

Taem mi bin wan pikinini, mama blong mi, oltaem bae i somap wan Krismes sapraes blong mi mo blong twin sista blong mi. Bae hem i putum masin blong somap long bedrum blong hem mo statem projek ia wan manis bifo, i mekemsua blong kipim bedrum doa i klos taem hem i stap wok. Taem dei blong Krismes i kam kolosap, bae hem i somap go kasem let naet. Taem presen ia i kolosap finis—hemia nomo hem i mas makem long mifala blong luk sapos i stret—bae hem i mekem wan plan blong haedem sapraes ia. Mekem se oli stat blong fasem ae. Mama blong mifala bae i fasem wanwan long ol ae blong mifala long wan taem, tekem mifala i go long bedrum blong hem, mo pusum kaliko i go tru long hed blong mifala, mo no karemaot nating kaliko long ae. Nao samting ia i bin wok gud ... kasem we taem fon i bin ring long nara rum.

Toktok we bae hem i talem taem hem i go se, “Bae mi kambak, mo no traem blong trik.” Yu save askem, “?Wanem bae i hapen afta?”

Bae mi talem long yu: i bin wan red kolsot.

Bae mi serem olsem wanem kwestin ia, “?Wanem bae i hapen afta?” i gat wan ril mining blong Krismes.

I bin hapen long medel blong Disemba long wan dei taem Ami Jonston, wan lida blong skaot long Gilbet Arisona, i bin tekem janis ia blong tijim wan grup blong ol eit yia smat boe abaot taem Jisas i bon. Hem i filim blong no mekem ol Skaot aktiviti we hem i bin mekem plan from mo tokbaot fas Krismes wetem ol Skaot blong hem. Hem i tekem tugeta ol boe i kam raon long hem long famle rum blong hem mo ridim sam ves stret long skripja taem hem i stap yusum ol pikja blong tokbaot tabu stori ia blong Meri mo Josef, ol man blong lukaot long sipsip, sta, mo bebi Jisas taem i bon long ples blong ol animol long Betlehem.

Hem i rid olsem:

“Mo Josef i bin go antap long Galili, mo go aot long siti blong Nasaret i go long Judia, mo afta long siti blong Deved, we oli singaotem Betlehem; …

“blong go pem takis wetem Meri waef blong hem, we i gat bel. …

“Mo hem i bonem fasbon pikinini blong hem, mo kavremap hem long ol rabis klos, mo putum hem long smol bokis blong kakae blong ol animol, from i no bin gat rum blong olgeta long hotel.

“Mo long semmak kantri ia, ol man blong lukaot long sipsip we oli stap folem drae graon, mo stap lukaotem ol sipsip long naet.

“Mo, luk, enjel blong Lod i bin kam long olgeta, mo glori blong Lod i bin saen raon long olgeta; mo oli bin fraet tumas.

“Mo enjel i talem long olgeta, yufala i no fraet, from luk bae mi karem gud nius blong glad, we i go long evri man.

“From wan Sevya i bon long siti blong Deved, we i Kraes, Lod.”1

Taem hem i stap tokbaot Jisas we i bon, hemi luk se evri boe oli lisin smol taem nomo, be wan boe, Jon i bin lisin gud long stori ia. Jon i bin wan boe we i no save stap kwaet, be taem hem i stap talem stori, hem i bin lisin gud mo afta askem, “?Okei, wanem bae i hapen afta?”

So hem i gohed blong talem long ol boe abaot laef blong Jisas taem i wan boe. Hem i talem, “Jisas i bin wan boe, semmak olsem yu. Hem i laekem blong ronron mo pleplei. Be hem i gro strong long saed blong spirit.’”2 Hem i bin talem long olgeta se taem Jisas i bin gat 12 yia, hem i bin travel wetem famle blong hem i go long Jerusalem. Meri mo Josef i bin stap kambak hom mo faenemaot se boe blong tufala i no folem tufala. Kwiktaem tufala i gobak long Jerusalem mo faenem Jisas long tempol we i stap toktok long olgeta we oli skul mo ol tija we oli stap askem hem ol kwestin, mo ol skripja i talem se evriwan we i bin harem Hem, oli bin “sapraes long save mo ansa blong hem.”3

“?Oke, wanem i hapen afta?” Jon i askem. Ami i tokbaot ministri blong Jisas Kraes long ol boe, hao hem i bin gat Spirit blong Lod. Yumi ridim long Baebol se Hem i bin tijim gospel long ol pua, Hem i mekem ol merikel, Hem i hilim olgeta we oli blaen mo sik, mo Hem i mekem olgeta we oli ded oli girap bakegen long ded. Hem i bin tijim, “Lavem ol enemi blong yu, [mo] mekem gud long olgeta we oli no laekem yu.”4

Jon i bin folem gud long wanem oli talem mo wantem blong save moa. Bakegen, hem i askem, “?Oke, so wanem i hapen afta?” Hem i talem long ol boe se sam pipol oli sakemaot Jisas mo oli no laekem Hem. Oli bin plan blong tekemaot laef blong hem. Hem i talem long ol smol boe Skaot ia abaot Las Sapa, garen blong Getsemane, mo olsem wanem oli bin krusifae Jisas mo afta Hem i girap bakegen long ded. Hem i save talem se evri stori ia oli niu long Jon, we hem i wantem blong save moa.

Afta hem i filim strong blong stop, singaotem evri boe long nem blong olgeta, mo talem, “Jisas Kraes i bin ded from yu.” Jon i lisin kwaet nomo taem tija i stap toktok long wanwan boe. Mo afta hem i lukluk long hem mo talem, “Jon, Jisas Kraes i bin ded from yu.” Afta hem i lukluk i go long hem mo wetem tingting hem i askem, “?Hem i mekem samting ia blong mi?”

Ami i talem, “Spirit i bin strong long famle rum long dei ia taem wan yang boe i bin filim save Tabu Spirit, ating blong fastaem.” Hem i talem, “Mi no save wanem fiuja bae i givim long Jon, we famle blong hem i bin muvaot. Be mi prea se sid ia we hem i bin planem long taem blong Skaot miting tu wik bifo Krismes i gro mo karem i kam long hem wetem wan ful amaon blong laet blong gospel sam dei.”

Afta we sisen ia i bin finis, ol karemaot ol Krismes laet, naes smel blong paen tri i lus long ea, mo oli nomo plei Krismes miusik long redio, yumi, olsem Jon yumi save askem, “?Wanem bae i hapen afta?”

Wetem hevi tingting, mo fraet blong Krismes i stat ia nao. Krismes i rimaenem yumi se bebi i bin bon long Betlehem i bin givim long yumi stamba tingting blong stap laef, mo wanem bae i hapen long yumi afta, i dipen long hao yumi folem Sevya Jisas Kraes, mo folem Hem. Evri dei yumi invaetem Spirit blong Hem long ol laef blong yumi. Yumi luk laet long ol nara man, yumi harem glad ia we i stap long voes blong ol pikinini we i karem hop mo wanem yumi wantem blong fiuja. Yumi lukaotem ol risen blong putum wan ples, blong putum insaed, mo givim seves, mo blong leftemap, long semtaem we yumi stap lanem wanem i minim blong save Sevya blong yumi, Jisas Kraes. Yumi luk se yumi stap kaontem ol dei kasem bigfala taem ia long laef blong yumi taem yumi kam blong filim Hem moa—eksampol, wan bebi i bon, baptaes blong wan bebi, wan misinari i go long misin, wan mared we oli mekem long tempol, mo fasin blong tekpat long sakramen evri wik. Tru long fet we i olsem hemia blong Kraes mo hemia blong wan pikinini, yumi lukaotem mo filim Hem.

“Sapos yu no kam olsem wan smol pikinini, bae yu no save go insaed long kingdom blong God.”5

Hem i wan gudfala plan, plan ia blong Papa blong yumi we i krietem we tru long Pikinini blong Hem, Sevya blong yumi, Jisas Kraes, yumi save gobak mo stap wetem Hem mo stap glad long evri samting we Papa I gat, from hemia i stret ansa long kwestin ia “?Wanem bae i hapen afta?” Sevya i talem se man we i akseptem Hem, i akseptem Papa blong Hem; mo man we i akseptem Papa blong Hem, i save go long kingdom blong Papa blong Hem; from evri samting we Papa blong Hem i gat, bae Hem i givim long hem.6

Blong stap rere blong akseptem Hem, i givim evri mining blong stap rere from 25 Disemba.

Jon, nomata weaples yu stap, ol Aposol we oli laef oli talem: “Mifala i testifae se [Sevya blong yumi] i laef, we Hem i stap long medel blong histri blong ol man, i neva stat long Betlehem mo i neva stop long Kalvari. Hem i fasbon blong Papa, Wan Stret Pikinini Ia Nomo blong Hem we i gat mit mo bun, Hem i Ridima blong wol.”7

Jon, presen blong Hem long yumi hem i wanem bae i hapen afta.

Hem i tru, mo Hem i bin mekem hemia blong yu. Long saed blong impoten trutok ia, mi testifae olsem long nem blong Jisas Kraes, amen.

Printim