Christmas Devotionals
13soares


Un anfitrión angelikal moderno

Bon mochi mi rumannan stimá. Mi ta sintí mi bendishoná pa e oportunidat pa dirigí mi mes na boso awe nochi, ora nos ta selebrá e akontesimentu di mas glorioso den e historia humano—e binida di Dios Su Yu den e mundu. Cristu Su nasementu, bida, i Ekspiashon ta Tata Selestial Su regalo pa nos tur.

Miéntras nos ta selebrá e Salbador Su nasementu den e temporada di aña di goso aki, Dios Su amor kontinuo i sin fin ta parse di penetrá nos almanan mas abundantemente, yudando nos pa bira nos kurason pa nos famia, amigunan, i próhimo, i yuda nos pa bira mas sensibel na esnan ku por ta sintiendo nan so, den soledat, òf ku ta den nesesidat di konsuelo i pas.

Semper mi tabata impreshoná pa [e echo] ku, den su narashon di susesonan rondó di e nasementu di Jesus, e Evangelio di Lukas ta kompartí diferente ehèmpel di konsuelo I pas ku ta wòrdu proveé pa esnan ku a haña nan mes den e sirkunstansianan aki. Tipo di ehèmpel nan asina por wòrdu mirá ora nos Tata Selestial amoroso ta manda Su angelnan pa bishitá e kuidadónan di karné aislá durante e nochi pa anunsiá e nasementu di Su Yu, i ora e kuidadónan di karné na nan turno a bishitá Maria i José, kendenan tabata kuidando un beibi resien nasí leu fir di nan kas na Galileo

E hornada largu di José i Maria di Názarèt pa Bètlehèm [a wòrdu registrá pa impuesto no tabata un simpel koinsidensia, pasó pa siglonan , el a wòrdu profetisá pa profetanan di antaño ku e Salbador di e mundu lo nanse na Bètlehèm, e siudat di David.1. Nos ta mira ku nos Tata Selestial tabata hopi konsiente di i enbolbí den kada detaye rondó e nasementu di Su Unigénito. “I asina ta ku, miéntras nan tabata einan, e e dianan a yega pa e duna lus.”2

Ora mi ta pensa riba e sirkunstanshanan sosial di e kuidadónan di karné i e pareha hóben, Maria i Jose, mi ta puntra mi mes kon e aparensia di e kantidat di angelnan na e kuidadó di karné den e tereno i e yegada di e kuidadónan di karné na Maria i José a trese den nan bida individual konsuelo, pas i goso.

Pa e kuidadónan di karné, e angelnan por a trese e konsuelo nesesario ku Dios tabata konsiente di nan i a balorá nan pa ta e promé skohé pa ta testigu di e resien nasí Lamchi di Dios. Pa Maria i José, e kuidadónan di karné por a trese e konsuelo asina nesesario ku otronan tabata sa di e milager divino ku nan tabata parti si [dje].3

Sigur ku, entre nos tin kuidadónan di karné—hòmbernan i muhénan ku ta obra lat den anochi i tempran di mainta pa gana nan pan di kada dia. Algun di e kuidadónan di karné moderno aki ta inkluí e trahadónan den seguridat, personal di hospital i poli, tur e tiendanan ku ta habrí anochi, i empleadonan di pòmp di gasolin, i timnan di transmishon di notisia. Tin biaha esnan ku ta traha e warda di anochi por sinti nan mes aislá di interakshon sosial for di esnan normalmente ta traha durante oranan normal di trabou. Adishonalmente na esaki, tin tambe José i Maria moderno ku a muda di nan pais di nasementu i ku ta tratando pa ahustá na e bida nobo miéntras nan ta selebrá dianan importante manera Pasku, hasimentu di aña,

Segun ku nos ta aserká Pasku, mi ta puntra mi mes si nos por bira mas manera e grupo angelikal dor di bishitá kuidadó di karné moderno pa proveé e bon notisia di Cristu, pas i konsuelo. I mi ta puntra mi mes si nos por bira mas manera e kuidadónan di karné dor di duna oido na e yamada pa bishitá i ministrá na e Josenan i Marianan moderno rondó di nos i den nos komunidat pa proveé siguransa ku Dios ta stima nan i tin bista riba nan i ta kuida nan.

Mi famia i ami a eksperenshá na diferente okashon e sentimentunan di konsuelo i pas ku un multitut di angelnan di awendia por trese. Awe nochi lo mi ke reflekshoná riba in di e okashonnan ei. Na 2003, nos a muda for di nos kas di kampo pa Utah. E invierno ei nos tabatin un di e tormentonan di sneudi mas grandi ku Utah tabatin pa vários aña. Nunka nos a mira algu asina den nos bida, tempu nos a lanta entre palma i bahianan ku santu. Nos kas tabata situá na e skina di un seru na Bountiful ku tabatin un asera masha largu. Ora e sneu a kuminsá kai, mi kasá yen kurashi a kuminsá limpia e sneu na e entrada i riba e asera pasó ami a slep riba e eis i a kibra mi pòls algun dia promé, ora mi a kana riba e kaminda pa bishitá in bisiña. E aksidente ei a resultá den un operashon i un gran yesu na mi man pa un par di luna. Ora el a kuminsá di limpia e sneu ku mashin di supla den e ariapa e promé biaha den su bida, mi kerido kasá no tabatin un idea ku e mester a kambia e direkshon di e kondukto despues di a limpia e asera ku e kaminda. E ora ei, ora el a bai e otro banda pa limpia, einan e mashin tabata manda e sneu. El a keda bai bin di un banda pa otro sin logra. Ki desaster! Dor di ku el a keda eksponé na e friu, el a haña un infekshon dòbel na su orea i tabata kasi kompletamente surdu pa dos luna. Na e mesun momentu mi yu hòmber di dieseis aña a lastimá su lomba miéntras e tabata riba un slai [slee] i mester a keda na kama pa laga ku e leshon por kura. Asina ku, ata nos, un na kama, un surdu , i un den yesu, i tur yen frui. Mi tin sigur ku tabata un bista interesante pa e bisiñanan. Riba un di e maubtanan tempran, friu ei, banda di sink’or a.m., mi a spièrta riba e zonido di mashin di supla sneu pafó mi bentana, Mi a wak for di e bentana i mi a wak bisiña di otro banda di kaya, Hermano Blaine Williams. Ku su kasi setenta aña di edat, el a bandoná su kas ku tabata kayente i konfortabel i a bin ketu asina i a limpia mi entrada i e asera, sabiendo ku nos mes no por a hasié. I meskos ku el a bin di un manera ketu i simpel, un otro amigu, Hermano Daniel Almeida, a aparesé na nos kas pa hiba mi pa Salt Lake pa trabou, ya ku mi no por a kore outo ku mi yesu ku tabata molostiá. Nan tabata tei pa mi amabel i ketu kada mainta te ora mi famia a sana i nos por tabata kapas atrobe pa hasi e kosnan nos mes. Durante di e temporada di Pasku frui ei di 2003, e rumannan angelikal aki a wòrdu mandá pa nos, meskos ku e angelnan ministrante a wòrdu mandá pa e kuidadónan di karné di ántes. E dos rumannan aki a sigui e ehèmpel di e Salbador i a pensa di nos nesesidat proméku nan a pensa riba esun di nan mes.

Mi kerido rumannan, e Salbador Su bida tabata in perfecto ehèmpel di amor I bon boluntat pa ku hende. Semper El a lubidá Su mes na number di otro. Su echonan desinteresá tabata ekspresá den tur loke El a hasi tur dia den su bida i nan no tabata limitá na un époka spesífiko ni na fakansi. Miéntras nos bira nos kurason pafó meskos ku e Salbador a hasi, mi ta primintí ku nos lo eksperensiá mihó e nifikashon de Pasku. Miéntras nos ta hasi asina, mi por sigurá boso ku nos lo haña oportunidatnan ilimitá pa duna di nos mes ketu i amabel na [e] hendenan ku mester di nos. Esaki lo yuda nos pa pa yega na konosé e Salbador mihó i haña pa nos mes pas na mundu i bon boluntat pa e hendenan ku lo, determiná, den gran manera, e amor, pas, i forsa renobá ku nos por sinti i kompartí ku otro. Segun nos ta sigui e pasonan di E Salbador, ku nos por semper skucha e zonido di e pia ku sandalia i buska i man firme di e Karpinté. Segun nos ta buska e Salbador den tur kos ku nos ta hasi, Pasku lo no ta solamente un dia di e temporada, pero lo ta in kondishon di kurason i mente, i e goso i amor ku lo bo sinti di Pasku lo ta semper serka. Mi ta tèstifiká ku JesuCristu, e yu nasé na Bètlehèm, ta defakto e Salbador i Redentor di mundu.

Bon Pasku pa boso tur. Mi ta bisa e kosnan aki den e nòmber di e JesuCristu, amèn.

Imprimí