Ol Divosen blong Krismes
11craven


12CRAVEN-1

Fas Presidensi Krismes Divosen

6 Disemba 2020

Wan Kamfot mo Wan Hag blong Heven 

I Kam long Becky Craven 

Seken Kaonsela long Yang Woman Jeneral Presidensi 

Wan long ol Krismes memori we mi laekem tumas i taem we mi bin gat sikis yia. Hem i dei bifo Krismes. Mi stap slip long top blong tu step bed we mi serem wetem smol sista long hom blong mifala long Belin, Jemani. Mi glad tumas se bae Krismes moning bae i kam—mi glad tumas, mo ating mi no bin stap slip gud tumas, from se, samtaem long naet, mi stap wekap we mi stap harem ol bel oli stap ringring. Nao mi harem se wan i openem doa sloslo. Mo taem we laet blong nara rum i saenem fes blong mi, mi sidaon kwik mo luk i go long doa. !Wanem mi luk, mi no save bilivim! Wan we i stanap long doa, hem i Papa Noel. !Mi no fani—hem nao! Hem i singsing: “Ho, ho, ho” afta i askem spos mi wantem folem hem i go long salong blong luk Krismes tri we i laet. Mi sek, mi no save toktok, be mi go daon long lada blong bed mo folem hem i go long salong, ples we mama mo bigfala brata blong mi i stap, oli stanap long saed blong tri. Be mi lukluk i goraon long rum, mi no luk papa blong mifala—?Be from wanem bae hem i mestem wan taem olsem? Mama i talem se hem i go putum pubel aotsaed, !be, man, i tekem longtaem we! Kasem tedei, mi filim nogud yet se hem i neva gat janis blong mitim Papa Noel. Papa Noel i bin askem sapos mi mi wan gud gel, mo mi bin glad tumas blong talem yes. Afta we mi meksua se hem i gat ol kuki mo melek, mifala i lego hem, mo mi gobak long bed, mo sam aoa afta, mi wekap long glad Krismes moning ia.

Bubuman blong hasban blong mi, Heaton Lunt, i bin gat wan defren Krismes moning taem hem i yang boe, we hem i stap laef long ol koloni blong Meksiko long ol let yia blong 1800. Insaed long stori blong hem, hem i talem stori ia: “Krismes i kam, mo mifala i gat wan sipsip long wan smol fanis insaed long famhaos long wan ples we i wom gud from se i bin gat sno long graon long tetaem ia. Mi go eli long Krismes moning blong luk sapos ol sipsip blong mi oli oraet i stap. Mi harem wan smol krae insaed long famhaos, we i smol we i smol. Mi go insaed mo luk se Neli i karem tu smol bebi sipsip—tufala twin. Mi ron kwik gobak long haos … mo mi klapem han blong mi mo talem long mama: ‘Mi gat bes Krismes bitim yufala evriwan: O, Neli i karem tu smol bebi sipsip.’ Evri pikinini i lego ol aranis mo ol samting long tebol, mo oli ron i go long famhaos blong luk tufala smol bebi sipsip blong Neli. Hem i bin bigfala sapraes evriwan aot long eni samting we mifala i bin kasem long Krismes.”1 Wetem sapraes, long nekis yia blong hem, mo blong sam yia afta, ol niu sipsip oli stap bon i kam long grup blong sipsip blong Heaton, long ol Krismes moning.

Fastaem we mi harem storian ia, hat mo maen blong mi i go stret blong tingting long wan nara Smol Sipsip we i bin bon i kam long wol ia long fas Krismes dei: Jisas Kraes, Smol Sipsip blong God. Semmak olsem Heaton i bin ron i go luk ol niu bebi sipsip blong hem, mi ting se ol man blong lukaot long ol sipsip tu oli bin luk niufala bebi we i Pikinini blong God. ?Yu yu save luk long pikja blong maen blong yu wanem bae oli mas witnesem long wan simpol mo tabu ples olsem? Long visen blong mi, mi luk Josef we i stap lukaot long waef blong hem, Meri, taem we tufala i stap tingting hevi long taem ia we Mesaea blong promes i bon i kam. Stori blong Meri we i kavremap smol bebi blong hem long klos we i mekem hem i harem gud, i wan pikja we i tajem hat blong mi.

I no longtaem i pas, mifala i welkamem smol apugel blong mifala insaed long famli. Wan dei, mi lukluk taem mama blong hem i kavremap hem long wan sopsop, wom blangket, mo i holem bebi kolosap long hem. Oli kavremap gud i minim nomo blong raonem blangket i taet gud. Oli bin yusum ol klos mo ol blangket we i save taetem gud bodi truaot long histri blong kamfotem, o mekem wan i harem gud, mo iven mekem wan bebi i nomo fraet mo stap kwaet. Taem mi stap luk woman blong boe blong mitufala i stap kavremap gud niubon pikinini blong hem, mi tingting long ol narawan we oli nidim blong oli kavremap gud olgeta, iven tru long intanet. Wan toktok we i kaen, wan sora we i lisin, mo wan hat we i andastanem man i save givim kamfot mo mekem sol we i trabol i kam kwaet.

Kolosap tri yia i pas, man blong gel blong mitufala i gotru wan bigfala sik Blong faenem wanem sik, hem i gotru long plante tes mo nara samting we, long en, oli faenem se hem i nidim blong oli operetem hat blong hem. Taem man blong gel blong mitufala i go long operesen, gel blong mitufala i sendem wan mesej long papa mo mama blong hasban blong hem blong givim sam nius abaot boe blong olgeta. Longwe, long wan nara kantri we tufala i bin stap long wan misin, mama blong hasban i ansa wetem ol kamfot toktok ia: “Mi sendem ol hag blong heven i kam long yu.”

Smol taem afta, wan nes i wokbaot i pas be i stop. Hem i lukluk ae blong gel we i fulap long wota, mo askem gel sapos hem i wantem wan blangket, be gel i talem no, mo talem se hem i oraet. Nes i aot be kwiktaem i kambak wetem wan wom blangket. Hem i kavremap gud gel blong mitufala long hem mo talem: “Mi filim se yu nidim wan hag blong heven.”

Smol Sipsip blong God, we yumi save Hem tu olsem Gudfala Man blong Lukaot long Sipsip, i save wanwan we i stap long yad blong Hem. Long taem we yumi gat nid, plante taem Hem i sendem ol enjel we oli stap long wol ia, olsem nes ia we i gat lav mo sore long gel blong mitufala, blong kavremap mo raonem ol han blong Hem long yumi wetem lav.2 Hem i kam long wol blong tekem pis mo gud nyus i kam long evri man.3 Hem i givim kamfot long olgeta we oli gat nid blong kasem kamfot, mo Hem i krae sore wetem olgeta we oli stap krae sore4

Taem mi stap tingting long ol plante rod we Lod i lavem mo stap kea long wanwan long yumi, mi filim blong wantem mekem moa blong serem lav ia wetem ol narawan. Mi wantem tu blong luksave moa ol hag blong heven we mi stap kasem be mi mi slo blong luksave.

Long wan wol we i nidim fulap pis, bae ol naes toktok, ol aksen blong lav mo sore, mo fasin blong yumi we i kaen, i save kam wan wei blong kavremap wan narawan long wan blangket we i wom we i mekem hem i harem gud. Mi mi kam blong andastanem se, moa yumi tekem aksen folem ol kwaet toktok blong Spirit blong givim seves long ol narawan, bae Lod i givim yumi moa blangket blong heven blong go serem. ?Wanem ol kwaet toktok blong spirit yu bin kasem? ?Wanem yu save we i nid blong gat blong kasem wan hag blong heven Hao yumi tajem man, fes tu fes o tru long intanet, i save mekem plante samting i defren long laef blong wan we yumi lavem, o iven wan we i wan strenja.

Mi prea se, taem yumi stap selebretem taem ia we Sevya blong yumi i bon i kam long wol, bae yumi no filim lav blong Hem nomo, wetem lav mo sore blong Hem, mo pis, be bae yumi serem ol blesing ia wetem ol narawan. Taem we mi stap tingting hevi long presen ia we i Smol Sipsip blong God, bebi we oli kavremap gud mo i slip long haos blong animol, mi talem ol toktok blong yangfala Heaton. Hem, “Hem i bigfala sapraes evriwan aot long eni samting we mifala i bin kasem long Krismes.”5

Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. Heaton Lunt, “Pacheco, insaed long Colonies of Mexico — Lamb Story.” Praevet histri.

  2. Luk long 2 Nifae 1:15.

  3. Luk long Luk 2:14.

  4. Luk long Mosaea 18:9.

  5. Heaton Lunt, “Pacheco, insaed long Colonies of Mexico — Lamb Story.” Praevet histri.

Printim