Késhmish Yá Dahodísin
11craven


12CRAVEN-1

Táa’go Alą́ąjį’ Naat’áanii Késhmish Yá Dahodísin

Níłch’itsoh 6, 2020

 

 

Bił asdis dóó Yá’ąąshdę́ę́’ Aná’áchid 

Sister Becky Craven áyiilaa 

Ch’ikéí Alą́ąjį Binat’áánii, Naaki Góne’ Dah Sidá 

Hastą́ą́ shinááhai yę́ędą́ą́’ ła’ Késhmish ałáahdi shiłnizhónígo bénáshniih. Yiską́o Késhmishgo, tsásk’eh ałk’i dahnaaznilígíí wodahdi bekáá’ ashhosh ńte éí shideezhí bił chooshį́į́go danihighangi Berlin, Germanydi. Késhmish ahbíní ayóo baa shił hózhǫ́—t’áá íyisíí shił hózhǫ́go t’áadoo hazhó’o iiłhaazhda, jó tł’éédą́ą́’ yoozílí diits’a’go ch’ééshinísid. Áádóó nihi daadíłkał geez yiists’ą’go ąą’ádza. Áádóó naanała’ haz’ą́dę́ę́’ shinii bik’i’diidlaadgo, náhidiishtah dóó dáádílkałjí’ déé’į́į́’. Yíłts’anigi doo dayoodlądadoo! Dáádílkałdę́ę́ Santa Claus sizį́į́. Doo t’óó’ádishnída—t’áá bi’át’į́! “Ho, ho, ho,” dííniid, áádóó a’shiłní’ wosdę́ę́’ shikéé yiłwoołgoo’ísh niłt’á’áko ahináokah góne’ Késhmish ch’ó yáázh bąąhdadiltłi’go dinííłįįł. T’óó shił’ahóóyóí dóó ch’ééhaasdziih, ndi haaz’éí bąąhdę́ę́’ hadásht’aal, dóó ahínéikah góne’ bikéé’ nishwod ńt’ę́ę́’ shimá dóó shínaaí ch’ó yáázh yíighah sizį́. Áko wóne’é niséghal, ndi shizh’e’é’ t’áadoo yiiłtsą́da—ha’át’aosh díí doo yidoołtsééłda? Shima ájíní ts’iilzéí ch’ííniłtsóóz, ákóndi shiidą́ą́’dii t’áá ajííyáhn’tee! Dííshjį́į́góó t’ahdii baa ááh nisin t’áadoo Santa Claus yił ahééhoszįįd da. Santa nashidííłkid da atééd t’áá ábídí’ninigíísh niłlį́į́’, ákó baa shilhózhǫ́go aoo’ dííniid. Bááh łikaní ałt’ą́’í dóó abe’ ba’nidasiikǫnę́é yizlį́, áádóó bik’iji’ nant’į́į́h, dóó t’áá díkwíí ahéé’ałkidgo, ch’eenisdzid Késhmish baahózhǫ́ bił ha’į́į́’ą́go.

Sha’hastiin bichéí, Heaton Lunt, łahgo át’éego Késhmish bił ha’íí’ą́’ askii yazhí niłíígo Méhigo dii kéédahojit’į́į́go1800 nihoolzhííshgo. Ałkidą́ą́ ádahóót’į́į́dę́ę́ yee ádaa halne’: “Késhmish baa hoolzhiizh dóó nihi dibé tł’oh báhooghan biyah góne’ shijéé’, deesdóígo, haala áko nigo yas. T’áá áyisíí abinígo shidibé dats’i’ yá’ádaatééh nisingo baananitąą’ Késhmish ha’ii’ągo. Dibé bighan góne’ áłts’íísígo mee’ daaníígo diséts’ąą’. Ya’iishwod dóó yiłts’ąą Nelly naaki biyázhí yishchí lá—naaki’í. Hooghango nánésał ts’ídá yéego … [dóó] keisdza ahésikad dóó shimá kóbidííniid, ’T’áá ánółtso nihiláhdi átéego shiKéshmish: O’ Nelly naaki’ dibé biyázhí bee hazlį́į́’.’ T’áá áłtsó áłchíní bits’iłitsxooí dóó ha’át’iishį́ bikáá’ adání yikáá nideeznił, dóó dibé bighangoo dahdiijéé’ Nelly biyázhí yishchínnigii deidínóoł’įįłgo. Ts’idi t’áadoo beełt’éhédago Késhmish niheyílya íídą́ą́’.“1 Hwíí’ęhégi át’éego, ninaanahai dóó t’áá ninahahai bik’eh, Heaton bidibé yázhí nidahaazhchį́’ Késhmish bee ha’atahjį́ anáhálzhizhgo.

T’óó áłtse dii hané’ disits’ąągo, shijéí dóó shíni’ bii’yii’a’ t’áá áko baatsidikeez náánáła Dibé Yázhí ts’ida áłtsé Késhmish bijį́į́ góne’ yizhchí: Jesus Christ, Diyin God biDibé’ Yázhí. Heaton bidibé yázhí yichį́ yiłt’aał yidoołts’ééłgo, baantséskees t’áá ákwit’áo nidaniłkaadi tsį́įł ádát’į́į́d Diyin God Biye’ anii yizchínii deidínóoł’įįłgo. Baa nitsínkéésgo deiiłtsánę́ę ha’at’íí hółbéédahóziid íídą́ą́’ hoojoobago haz’ągi dóó hodiyingi? Baa nitsínkéésgo Joseph yiłhinaanii, Mary, yaa’áháłyą̨́, áko adoochiłígíí yantséskees Messiah bee ádeehada’isdziih. Mary awéé’ yázhí naak’a’at’ąhi éé’ yił yiisdisgo bahané éí ayóo shijéí yidiiłnáá.

Anii nihitsóí hazlį́’ banihiłdahózhǫ́go yiłhajeeh yidiiyah. Łah hasisíd bimá beeldléí yilzhólígíí bił yiisdis, beeldléí sizílígii, áádóó adíbiiłsood. Swaddle éí yéigo bił asdisgo ołyé. Yilzhólígíí éé’ dóó beeldléí t’áá shiidą́ą’dii choo’daa’į́ bee hasih dóó yilzhólí, dóó awéé yichago biłjiidisgo diiłheł. Nihi zhá’áád biawéé chi’í yił azdisgo haasesiid, akot’áo łada shíí shił adoodis laanaa danizin, t’áá aniigo. Saad béé ájooba’, t’áá háiida hodidootsį́įł, dóódai bijéí yee biłééhózingo hwii’sizíinii ti’hoonííhgo iłhasih yee háká’adoolwoł.

Kasdą taa’ nahai dąą’, nihaadaaní bitsís yeigo bąąhdahoo’a’. Abiłinígii bééhódoozįįłgo, l’ą’ágo naskaa’ dóó áłkéé bą’í’íyaa éí bikéédo hajéí nidoołgish hodoo’niid. Nihaadaaní nabidiiłgish góne’ ya’íiyago, nihi awéé’ yizha’á’nilinígíí bi yaazh at’eehigii yeeyiłhalné’. Neząądi náánáł’a keyahdi Diyin yá na’nitin, ádee saad bee a’a’honí ííł’í’: “Ya’ąąshdee aná’áchid nihichį́ ashłe.“

T’áá dikwii da’ałzhin ni’iłkidgo, azéé ííł’ini bigha dahdiiyá, ndi niiłtłáád. Nihi’awéé’ binákeesht’o’go yiyiiłtsą’ dóó áháłní beeldléí’sh łá ninizin, akwindi dooda jidiinííd, yá’ánísht’ééh jinį́. Azee ííł’íní dadiiłwod ndi ha’ida beeldléí sizílígo yinilts’ooz. Nihi’awéé’ yikídiizdiz dóó ahałní, “Yá’ąąshdę́ę́’ ahna’achid bidį́ ánít’é nisin.”

Diyin God BiDibé Yázhí, áłdó Nanikaadi Yá’á’tééhii bidi’ní, t’áá ła’i nizinigo Bilį́į́ yééhósin. Cho’ho’į́ bidin nį́įdłį́go, Diyin Bohólnííhii nibika nidała’í yił’a, azee’ííł’íní nihi’awéé’ yaa jozba’ígíí gi’át’áo, nihik’ídido’dis dóó Bi’ayói’ooni’ yee nihindoochił.2 Nihookáa’jį’ niya iiłhodeezéé’ dóó iłhózhǫ́nii t’áá ałtso dine’é yee nilá.3 T’áá haishį́į́ iiłhasih yidinłį́įshį́ yaajooba’ dóó yínííł yik’ee yicha’ígíí yiłyicha.4

Baa ntseeskéésgo Diyin Bohołnííhii ayói’ánihoní t’áá ła’í nidzingo, éí ayói’óní t’ahaláhago beeshdłéégo bee anashwo’do nisin. Dóó áłdo haszhó’i bik’i’disht’į́į́doo laanaa nisin ya’ąąshdéé shininá áchi’ dóó shik’íńdi’disgo doo ts’í’ baa’áháshchį́į́da ńt’ee.

Nahasdzaan bikaagoo hashte’hodit’e bídinhoyee, nihizaad yiłsholígíí da, a’áhwiilyąąda’, dóó jiinííba’go sizílígi íłne’iidisdoo, beeldléí’ iiłneedisí. Bik’i’disht’į́į́ diyin k’ehgo iłhane’ bik’eh honiilį́į́go aneełwogo, Diyin Bohólnííhii ya’ashdee beełdléí bee’ána’áwo la’ niha’needoonił. Diyin k’ehgo iiłhane’ísh ła’ disinits’ąą’? Haishą’ yá’ąąshdę́ę́’ ahna’achid yidin át’éhígíísh ła’ béehónízin? T’áá nihi doodaii beesh bee hane’í bee adiiłwoł ayói’íinininígíí doodaii doo bééhooniiłzinígíí bi’ iiná łahgo át’éego adiiłniił.

Biká sodiszin dii Yisdá’íiníiłii bidizchį́’nę́ę dadiinííłzingo doo t’óó bi’ayói’oni’ nihii’hólódoo, ajooba’, dóó nihiłhodiizheełdoo, ndi bee nihikihojisdlíigíí t’áá háishį́į́ bił choi’diiłįįł. Baa nitseskeesgo Diyin God BiDibé Yázhí niheenilahigíí, awéé’ biłasdis dóó t’lo biih nałjołí bii’ niiłt’í’, ashkii Heaton bizaad doots’íh. Éí “ts’idi alah át’éego t’áadoo beełt’éhégo niheilya Késhmishgo.“5

Jesus Christ bízhi’ bináhjį’, áamen.

Deizóh

  1. Heaton Lunt, “Pacheco, in the Colonies of Mexico—Lamb Story.” Personal history.

  2. See 2 Nephi 1:15.

  3. See Luke 2:14.

  4. See Mosiah 18:9.

  5. Heaton Lunt, “Pacheco, in the Colonies of Mexico—Lamb Story.” Personal history.

Béé’ídlééh