Bendishoná ta e Pasifikadónan
Deboshonal 2021 di e Promé Presidensia
Djadumingu 5 di desèmber 2021
Un biaha mas, nos kerido Promé Presidensia a invitá nos pa bini huntu ora nos ta kuminsá nos selebrashon di Pasku. Miéntras nos tradishonnan i kustumbernan den e paisnan ta varia, nos tur ta gradisí i bendishoná di ta uní—adorando nos Salbador JesuCristu komo unu i selebrando Su nasementu mas ku dos milenio pasá.
Un di e tradishon favorito di e hogar di Bassett, meskos ku hopi di boso, ta pa rekreá e historia di e nasementu. Pa nos, lesando e relatonan di Isaias, Lukas, Mateo, Nefi, i Mormon, akompañá pa himnonan di Pasku i animá pa un aktuashon bibu ku ta representá Maria, José i e beibi Jesus, tabata inspirador i spiritual—pero no tur biaha.
Por ehèmpel un bispu di Pasku, nos rebaño di karné chikitu a bin resultá den un koro di beibi yorando. Nan yoramentu rápidamente a ekstendé na e kuidadónan [di karné] i e angelnan i hasta e beibi mes ku tabata lorá den bruki. E siguiente aña, nos no tabatin rebaño. Niun hende no a tribi di hunga e ròl di karné pa miedu ku, di un manera òf otro, karné tabata e kousa di e yoramentu spantoso i e lamentashon desastroso. Un aña diferente, e staf di e wardadónan di karné a bira sabelnan di lus, i un otro aña niun hende no ker tabata [hunga pa] e Sabionan òf un angel, insistiendo pa bisti e trahenan di dinosaurio i dolfein di Haloween. Pero kisas nos rekreashon mas memorabel tabata ora e yu resien nasí a kai for di e pesebre demasiado haltu (i hopi instabil), kayendo di e chimenea di piedra, pa nèt wòrdu fangu djis algun sòntimeter riba e flur. Mi ta duna mi mes e mérito di e dùik ei, maske e kaida tabata tambe kompletamente mi falta.
[vershon Ingles noche de pas] Nochi silensioso? Tur kos ta kalmo? Nos nansementunan mihó wòrdu yamá “Pandemonio den e pesebre.” Mi mester atmití ku miéntras Pasku ta bai rònt, hopi biaha mi ta puntra mi mes si nos no mester purba un tradishon di Pasku ku realmente ta invitá pas?
Pas—e estado dushi yen speransa ku nos tur ta deseá, no solamente den [temprada di] Pasku pero semper. Den e mundu awendia, sinembargo, ta parse ku pas ta birando mas difísil pa haña. Miéntras [mi tabata] studiando e Doktrina i Kombenionan e aña aki, mi a wòrdu rekòrdá di un revelashon deskribiendo nos tempu:
“I den e dia ei … hinter e mundu lo ta den komoshon, i e kurason di hòmbernan lo faya nan.”1
Den e estado di komoshon mundano di awendia, unda e pas mas grandi aki por wòrdu hañá ku hinter e mundu ta deseá?
Presidente Russell M. Nelson a deklará:
“E evangelio di JesuCristu ta eksaktamente lokual ta nesesario den e mundu konfuso, kontroversial, i preokupante aki.
“Kada yu di Dios meresé e oportunidat pa skucha i akseptá mensahe di sanashon, redenshon di JesuCristu. Ningun otro mensahe ta mas vital pa nos felisidat—awor i pa semper.”2
E mensahe di e Restorashon ta e mensahe di Pasku. E lus di e strea ku a guia e kuidadónan di karné na e beibi den e pesebre ta paralelo na e pilar di lus ku a desendé riba José—tur dos a bai dilanti di bon notisia di gran goso anunsiando Cristu na e mundu.
Isaias su mensahe na nos mundu den tribulashon ta sigui di ta, “Pasobra un yu a nase pa nos, un yu hòmber ta duná na nos; i e gobernashon lo ta riba Su skouder; Su nòmber lo ta Maravioso, Konsehero, E Dios Poderoso, E Tata Etèrno, E Prens di Pas.”3
Elder Quentin L. Cook a siñá, “Un di e títulonan mas kerí di nos Señor i Salbador, JesuCristu, ta ‘Prinsipe di Pas’ [Isaias 9:6]. … Su reino lo wòrdu establesé inkluyendo pas i amor.”4
Ora nos lesa e palabranan ku nos ta haña den Lukas mi ta spera ku e aña aki, lo bo konsiderá e palabranan di e “multitut di e huestenan selestial adorando Dios,” ora nan a bisa“Gloria na Dios den Altísimo i na mundu pas, pa esnan di bon boluntat.”5 Mi a reflekshoná riba e palabranan aki i a pensa ku e por ta apropiá pa nos pa konsiderá esaki komo un deklarashon ku “na mundu awor tin Pas.” “Pas a bin!” nan por a sklama. Pasó literalmente, riba e anochi ei den e establo humilde, e “Prens di Pas” mes a bini na mundu.
Riba e promé dia di Pasku ei tabata e angelnan anunsiadó ku a deklará ku pas a bin. Promé ku nan Jakob a deklará, “Nos tabata sa di Cristu, i nos tabatin un speransa di Su gloria hopi siglo promé ku Su benida; i no solamente nos tabatin un speransa di Su gloria, sino tambe tur e santu profetanan ku tabata promé ku nos.”6
Atrobe, Isaias a profetisá, awor di nos dia, ora el a skirbi, “Ki bunita riba e serunan ta e pianan di esun ku ta trese bon nobo, ku ta anunsiá pas i ta trese bon nobo di felisidat,[ku] ta trese bon nobo di felisidat ku ta anunsiá pas,”7
E ora ei, ken ta e hendenan bunita aki ku ta a anunsiá pas? E Salbador a deklará na Su disípulonan tantu na Galilea komo na e tera di Abundansia ku “Bendishoná ta e hasidónan di pas: pasó nan lo wòrdu yamá e yunan di Dios.”8
Adishonalmente, Rei Benjamin a siña, “I awor, pa motibu di e kombenio ku boso a hasi boso lo wòrdu yamá e yunan di Cristo, su yunan hòmber i yunan muhé; pasobra ata’ki, e dia aki el a engendrá boso spiritualmente; pasobra boso ta bisa ku boso kurasonnan ta kambiá dor di fé den su nòmber; di manera ku, boso ta nasé di dje i a bira su yunan hòmber i su yunan muhé.”9
Abo i ami ta e yunan di kombenio di JesuCristu, kada un ta Su yunan. Kòrda, El a deklará ku e hasidónan di pas tin ku wòrdu yamá e yunan di Dios. P’esei, nos—e yunan di Dios—mester ta hasidónan di pas. Esaki ta nos deber di kombenio. Abo i ami ta hasi e diferensia den e mundu turbulente di awendia ora nos ta lucha pa ta hasidónan di pas—den nos hogar, nos kongregashonnan, nos komunidatnan, asta den hinter e mundu, dor di no bondat, nos bon obranan, i dor di nos palabranan—personlmente [kara pa kara] i tambe virtualmente. Laga nos fielmente “anunsiá pas” ora nos ta testifiká di DjE, den palabra i akshon.
Atrobe den Lukas nos ta lesa:
“I a sosodé ku ora e angelnan a laga nan i a bai shelu, e wardadónan[di karné] a kuminsá bisa otro: Laga nos bai Bètlehèm awor i mira e kos aki ku a sosodé i ku Señor a partisipá na nos.
“I nan a bai purá i a haña Maria i Jose, i e bebi ku tabata drumí den pesebre.
“I ora nan a mira esaki,nan a hasi konosí den eksterrior loke a wòrdu bisá na nan tokante di e Yu aki”10
Meskos, “laga nos awor bai” i “partisipá” e mensahe di pas “tokante e yu aki.” Esaki ta e mensahe ku nos misioneronan ta siña nos sernan kerí i amigunan; esaki ta e mensahe bibi ku misioneronan sirbiendo ta kompartí ora nan ta sirbi manera e Señor lo a hasi. Esaki ta e mensahe ku nos ta deklará ora nos stima, kompartí, i invitá esnan rondó di nos pa partisipá di e speransa i pas hañá den e bon nobo di JesuCristu.
Biniendo bèk na e rekreashonnan di Bassett su natividat ku nos intento kaotiko tur Pasku—dikon nos ta insistí di warda e tradishon aki, enkurashando nos yunan i ñetunan pa rekreá pa nos e anochi bunita ei di tur anochi, ora angelnan a bin ku e bon nobo di gran goso?
E kontesta ta simpel i gososo: “Nos ta papia di Cristu, nos ta regosihá den Cristu, nos ta prediká di Cristu, nos ta profetisá di Cristu, i nos ta skibi segun nos profesianan, pa nos yunan por sá na kual medio nan mester mira pa remishon di nan pikánan.”11
Si, nos ta mira ku hinter e mundu lo ta den komoshon, i e kurason di hòmbernan lo faya nan. Sinembargo, no opstante e desafionan, den kara di oposishon, i meimei di komoshon, laga nos perseverá den anunsiá pas, e temporada aki i semper, miéntras nos ta prepará nos mes i tur rondó di nos pa e gran regreso di e Prens di Pas, kual ta Señor, Salbador, i Redentor, JesuCristu. Ripitiendo Presidente Neson su palabranan, “Kada yu di Dios meresé e oportunidat pa skucha i akseptá mensahe di sanashon, redenshon di JesuCristu.”
Ku nos por ta anunsiadónan di pas miéntras nos ta selebrá e nasementu, bida, i mishon di nos Salbador e temporada di Pasku aki i semper ta mi orashon den e nòmber di JesuCristu, amèn.