Navidagua Devocional-kuéra
Momarandu porã vy’apavẽ guasu rehegua


Momarandu porã vy’apavẽ guasu rehegua

Primera Presidencia Navidagua Devocional 2022-pe

Domingo, Diciembre 4, 2022

Feliz Navida! Aguyje opavave umi imensáhe, purahéi ha servicio omomarandúvakuri “Momarandu porã vy’apavẽ guasu rehegua” ko époka navidéñape.

Ciento de millón hentekuéra ogueromandu’a Jesucristo ñegueronase ko navidagua épokape. Opavave ko múndope ogueromandu’ava’erã. Hekove ha’ékuri ha ha’e tekove tuichavéva oikova’ekue araka’eve.

I.

Mundogua ñe’ẽme jepe, Jesús de Nazaret rekove oreko impacto tuichave ko múndo ha hembiasakuépe opavave ambue tekove oikova’ekuégui. Ha’e niko téma principal umi proféta ha poetakuérape g̃uarã miles ary aja. Pe arte ha música tuichavéva múndo oriental-pe ojededika omomorãvo Jesucristo ñegueronase, hekove ha imisiõ. Umi filósofo ha teólogo ohasa opa hekovekuéra oestudiávo Hekombo’ekuéra. Umi hekombo’e oinspira hetaiterei karida rembiapo, ha’éva Cristo mborayhu potĩ jehechauka.

Avave orekova’ekue hetave monumento Hekove ha hekombo’épe Ñandejára Jesucristo-gui. Kóvape oike umi catedral tuichaite oĩva Europa ha América yvy ári, heta umívagui oikotevẽva’ekue heta siglo oñemopu’ã hag̃ua. Ag̃ave, Jesucristo Tupao Santokuéra Ára Pahapegua oreko 171 templo ojededikáva ha oĩva en funcionamiento, ha orekove 129 ojerrestauráva, oñemopu’ãva, oñediseñáva hína, térã presidente Russell M. Nelson oanunsia ramóva ñande Octubre-gua conferencia general-pe. Umi Ñandejára Róga oĩ opa continente ári ha 74 mundogua retãme. Upépe jadedika ñande rekove jasegívo Jesucristo-pe.

Millón hentekuéra ome’ẽva’ekue hekove, ha imba’eguasuvéva, millones omoldea hekove, Ñandejára, Israel Tupã, Jehová, Jesucristo, ñande Salvador rehe. Presidente Gordon B. Hinckley nde’ireíri omomarandurõguare: “Iñehémplo ijojaha’ỹva [ha’e] pu’aka tuichavéva py’aporã ha py’aguapyrã ko múndope.”1

II.

Jahechakuaa peteĩ propósito ha símbolo iñimportánteva pe Tupã Ra’y Unihénito nacimiento ñemomarandúpe. Nuevo Testamento ñemombe’ukuéragui ñañemoarandu mitãmi Cristo nacimiento anuncio hemisferio oriental-pe ojejapohague mbohapy aty idiferénteva ijepokuaápe. Umi ohupytyva’ekue upe yvagagua ñemomarandu ha’ékuri umi imirĩ, imarangatu ha iñaranduetereíva.

Pe anuncio peteĩha ha’ékuri umi ovecha rerekuápe g̃uarã Belén yvytýpe. Peteĩ ánhel ha yvagagua kóro omomarandu “buenas nuevas vy’apavẽ rehegua, opavavépe g̃uarã … peteĩ Salvador, ha’éva Cristo pe Ñandejára”.2 Oiméne umi ovecha rerekua ojeiporavókuri ohupyty hag̃ua umi buenas nuevas imanso ha imirĩ haguére. Upévare, upe mensáhe yvagagua opoko pypuku ipy’akuérare, ha ohecha hikuái añeteha ovisitávo upe onaseramóvape. Upéi, omombe’ulaja Escritura-kuéra, “oikuaauka hikuái opárupi umi ñe’ẽ oje’eva’ekue chupekuéra upe mitãmíre”.3 Hembiapo ovecha rerekuáramo ha umi ovecha oñangarekóvare hikuái ha’ékuri tembiacharã pe Salvador omoha’angáva upéi Hekombo’ekuérape. Avei, Jesús ourõguare Juan el Bautista rendápe oñepyrũvo Iministério, upe proféta he’i: “Péina ápe Tupã Cordero, oipe’áva múndo angaipa.”4

Pe Mesías ñegueronase anuncio mokõiha ha’ékuri Jerusalén témplope mokõi obrero marangatúpe, hekove divíno ohejáva chupekuéra ohupyty Espíritu Santo testimonio. María ha José oguerahárõ mitãmi Jesús-pe témplope sacrificio oñemoĩva primohenitorã, Simeón ha Ana ha’ékuri testigo Ha’e ha’eha pe Mesías. Umi Escritura omombe’u Simeón ojagarrahague upe mitãmime ijyva ári ha ohovasa Tupãme ohechauka haguére chupe “Isalvasiõ”, peteĩ “tesape ohesape hag̃ua hentilkuérape ha Itavayguakuéra Israel gloria-rã”. Ha Ana, “peteĩ profetísa” “oúvo upérõ ome’ẽ aguyje Ñandejárape, ha oñe’ẽ Chugui opavave ohekávape rredensiõ Jerusalén-pe”.5

Peteĩ aty mbohapyha oikuaa upe nacimiento hechapyrãitévagui. Pe Biblia, oñemehora’imíva José Smith rupive, omombe’u “ou[hague] umi mago oriente-gui Jerusalén-pe he’ívo: ¿Mo’õpa oĩ upe mitã onaseva’ekue, hudiokuéra Mesías? Imbyja rohecháguikuri oriente-pe ha roju ro’adora hag̃ua chupe.”6

Iñeporandúgui ndaikatúi jaduda ojegiahague hikuái Ñandejárare Ipropósito marangaturã. Biblia ombo’e “Umi Tupã mba’éva ndoikuaái avave kuimba’e, ndaha’éiramo pe orekóva Tupã Espíritu”.7 Umi mago ha’ékuri ambue tetã ha cultura-gua, upévare peteĩ testimonio chupekuéra ha’e peteĩ ñemomandu’a upe Mesías onasehague opavavépe g̃uarã. Avei, ikatúkuri oĩ ambue propósito. Pe oro ha umi ambue regalo mago-kuéra ome’ẽva’ekue repykue oiméne oipytyvõ raka’e María ha José-pe oje’ói pya’e hag̃ua Egipto-pe ha opyta upépe osalva hag̃ua pe mitãmi Cristo-pe, rréi Herodes ñaña órden oamenasávo Hekove.8

¿Naiñinteresánteipa Cristo ñegueronase milagroso, ha peteĩ mba’e imba’egusúva upe evéntope ojeikuaaukahague umi imirĩ, imarangatu ha iñaranduetévapente? Elder James E. Talmage ombo’e haguéicha Jesús el Cristo-peAñetehápe Tupã omopu’ã testigokuéra Ijupe g̃uarã oñerreuni hag̃ua opa clase ha condición-gua yvyporakuéra ndie, anhelkuéra testimonio umi imboriahu ha imirĩvape; umi mago testimonio pe rréi altívo ha sacerdote-kuéra Judea-gua oñemomba’eguasúvape.”9

Ñanemandu’ávo Simeón ha Ana rehe, ñaneinspirakuaa ha’e haĝua ha’ekuéraicha, ha ñamoĩve ñande testimonio upe nacimiento sagrado ha ipropósito-gui ko époka navidéñape.

III.

Ñandéve g̃uarã, ndaipóri ipyahúva Cristo nacimiento jeguerovy’ápe. Pe mensáhe ha’e hi’ara‘ỹva ha jaikuaámava. Oñembo’eva’ekue Adán-pe. Ojepredika Israel ra’ykuérape. Ojerrevela Túva Lehi ñemoñarépe. Jey jey, profetakuéra omomarandu umi Jesucristo expiasiõ ha tekombo’ekuéra añetegua central. Jey jey, ha’ekuéra omomarandu Imisiõgui, ha ombo’e Hembiapoukapy Tupã ta’yrakuéra ohayhu ha oserviva’erãha Tupãme ha ojupe. Ko’ã ñemomarandu, oje’e jey jeýva opa ára aja, ha’e opa eternidad-gua mensáhe iñimportantevéva. Umi Cristo-pe osegívape g̃uarã, ko’ã momarandu ndaha’éi ojerrevisa hag̃ua. Ha’e oñerrenova hag̃ua peteĩteĩ ñande rekovépe.

Navida omombáy ñandepype jajeipysose hag̃ua umi ñane mborayhu ha amista joaju jepiguáva mboypýri. Upe yvagagua momarandu “py’aguapy yvy ári, py’aporã opa yvypóra ndive g̃uarã”10ndaha’éi umi jarekómava mborayhu ha afecto-pe g̃uaránte. Odirihi py’aporã umi angirũ sapy’agua, umi extráño ha jepe umi enemigo-pe. Navida ha’e avei ára ñaperdona hag̃ua, ñaipohano hag̃ua umi ñehunga tuja ha ñambopyahu hag̃ua umi joaju oñemoambue’ỹva.

Navida ha’e ára oñembogue hag̃ua ñembotuicha ha joavy, jajoko hag̃ua ñe’ẽ’api, japractika hag̃ua paciencia ha ñamomichĩ hag̃ua joavy hentekuéra apytépe. Jaipysova’erã ermanda añetéva opavave hentekuérape, umi ha’éva ha ndaha’éiva ñande jeroviaguápe, ñañongatúvo Tupã rembiapoukapy omandáva profeta Moisés-pe ome’ẽ hag̃ua Israel ra’ykuérape:

“Peteĩ okaragua opytárõ penendive pene retãme, napembohasa’asymo’ãi chupe.

“Peteĩ peẽichaguápe peguerekóta upe pytagua oikóva pende apytépe; ha pehayhúta pendejupéicha”.11

Navida ha’e ára ñanemandu’a hag̃ua opavave ñande ha’eha peteĩ Túva Yvagagua ra’y ha rajykuéra, ome’ẽva’ekue Ita’ýra Unihénitope opavave oñerredimi hag̃ua ñemanógui ha oikuave’ẽva umi salvasiõ ha exaltasiõ jehovasa opaite yvypórape condición jojápe.

Cristo segiháramo, ñande ha’eva’erã umi ñandepy’aporã ha ñanekonsideradovéva opaite hentekuéragui opaite tendápe. Ñambo’eva’erã ñande ra’yrakuérape ipy’aporã ha ikonsiderado hag̃ua opavave ndie. Opáicha, jajehekýiva’erã umi joaju ha tembiapo okomprometétava ñande jeiko lája, térã onohẽtava hapégui ñande jerovia ha tupaitũ. Ha katu upéva nañandeipe’aiva’erã umi heta joaju ha tembiapo oguerekóva ñeha’ã cooperativo-gui oikehápe hentekuéra opa denominasiõgua, ogueroviáva ha oguerovia’ỹva.

Ojapo pokã década presidente Thomas S. Monson he’ihague ko’ã ñe’ẽ:

“Umi ovecha rerekua ymaguare ohekákuri Jesús mitãmíme. Ha katu ñande jaheka Jesús pe Cristo-pe, ñande Joyke’y Ypykue, ñane Mediador Túva renondépe, ñane Redentor, pe ñane salvasiõ Apohára, Upe oĩva’ekue Túva ndive ñepyrũmby guive, Upe ojagarrava’ekue hi’ári mundogua angaipakuéra ha oĩva’ekue dispuesto omano hag̃ua opavave ñande jaiko hag̃ua tapiaite g̃uarã. Upéva ha’e pe Jesús jahekávape”12

Santokuéra Ára Pahapegua ikatupyry jojaha’ỹ oguerovy’a hag̃ua Jesucristo mensáhe salvador opa ary pukukue aja. Jaguereko Espíritu Santo don, imisiõ ha’éva otestifika pe Túva ha Ta’ýragui.13 Ñande niko peteĩ Túva Yvagagua ta’yrakuéra, he’iva’ekue: “Kóva ha’e Che rembiapo ha Che glória, toiko yvyporakuéra ñemanokuaa’ỹ ha jeikove opave’ỹva”14 Ha ñande Salvador, Jesucristo, Israel Ñandejára Tupã profetakuéra, omomaranduva’ekue Iñevanhélio:

“Ouhague múndope, jepe Jesús, ojehupi hag̃ua kurusúre múndore, ha ogueraha hag̃ua múndo angaipakuéra, ha osantifika hag̃ua upe múndo, ha omopotĩ hag̃ua opa tekojojaʼỹgui;

“Haʼe rupi ojesalva hag̃ua opa umi Túva omoĩʼakue ipokatúpe, ha haʼe rupi ojejapoʼakue;

“Ha haʼe oglorifika Túvape, ha osalva opa ipo rembiapokue.”15

Upévare, Itupao rrestaurádope ñamomarandu “Cristo expiasiõ rupive opavave yvypóra ojesalvakuaa, iñe’ẽrendu rupi umi Evanhélio ley ha ordenansakuérare”.16 Upévagui atestifika, Jesucristo réra sagrádope. Amén

Toñeimprimi