Ro Jera Rekāāl
Rijeje eo ej jokwe ilo Utah, USA.
Brigit ejjab jeļā kajin Spanish. Ewi wāween an jelm̧ae aolep?
“I ar ruwamāejet, im kom̧ ar kadeļo̧n̄ eō” (Matu 25:35).
Brigit ekar kalimjōk nabōj jān wintō in waan ettōr eo ke baam̧le eo an raar ettōr ilo iaļ ko raidik ilo Caracas, Venezuela. Ekar wōr m̧ōko erōōj kōļarier im toļ ko reļļap remaroro. Eaar juon jikin eo aiboojoj. Mama im Baba rekar ba jokwe ijin enaaj kar juon jekjek ekāāl.
Bōtaab Brigit ekar en̄jake an inepata wōt. Rainin ekar iien eo kein kajuon aer etal n̄an jar ilo laļ eo er ekāāl.
Mama ekar oktakļo̧k n̄an Brigit. “EM̧M̧AN ke am̧ pād, nejū?” liin ekar kajjitōk. “Āinwōt ejjab em̧m̧an am̧ pād.”
Brigit ekar kōrool pā ko pein. “Imijak. Ijjab maron̄ kōnono Spanish. Ewi wāween aō naaj kōm̧m̧an jera?”
Mama ekar leļo̧k pein im dāpij pein Brigit. “Ijeļā kwoj inepata. Bōtaab enaaj EMMAN. Bōk kūtuwōm̧.
Brigit ekar reilaļļo̧k n̄an pein. Rekar m̧ōļo, men̄e ekar bwil nabōj. Ekar m̧ōkaj an emenono, im ekar en̄jake lojeen ilo an wa eo deļo̧n̄ļo̧k ilo jikin baak eo ilo m̧ōnjar eo. Ewi naaj jekjek in jar? Leddik eo enaaj ke meļeļe jabdewōt men?
Deļo̧n̄ļo̧k n̄an jikin jar eo, Brigit ekar en̄jake āinwōr juon ruwamejet. Liin ekar reitok reitak n̄an baam̧le ko jet, aolep rej kōnono kajin Spanish. Innām ekar lo ruo leddik ro me raar āinwōt dettan wōt.
Ilo iien eo wōt leddik ro raar lo Brigit, raar ettōrļo̧k n̄an e. Ekar m̧ōj aer ekōnono ilo ainikin ko rem̧ōņōņō, kōn ettōn̄ dikdik ko reļļap.
Bōtaab ekar jab meļeļe jabdewōt men raar ba. Renaaj ke ilo̧k n̄e rejeļā ijjab kōnono kajin Spanish? ekar ļōmņak.
Brigit ekar bōk kūtuwōn. “Ijjab kōnonon kajin Spanish,” liin ekar ba, kōjōboulul bōran. “Ijjab kōnono kajin Spanish. Dān in kōmejaaļaļ kar jino kobrak mejān.
Leddik rein rekar kotak aerāer im ettōn̄ em̧ool kōļapļo̧k. Juon iaan leddik ro ekar jitōnļok e make im kar ba, “Dayana.” Innām ekar jitōn̄ļo̧k leddik eo juon im kar ba, “Andrea.”
Inepata eo an Brigit ekar jino makunļo̧k. Ekar ettōn̄dikdik n̄an leddik ro im jitōn e. “Brigit.”
Dayana im Andrea rekar jijet turin Brigit. Rekar katakin e ba “jeje ko rekwojarjar” ilo kajin Spanish im jejjo naan ko jet. Ke kweilo̧k in kwojkwoj eo ekar ijjino, būruōn Brigit ekar okmeņeņ im aenōm̧m̧an.
Ālkin Būraimere, Brigit im ro m̧ōttam̧ rekāāl rekar jijet ilo ujooj eo nabōjen m̧ōnjar eo ilo iien eo ro jineer im jemāer rekar kōnono. Dayana im Andrea rekar katakin Brigit jejjo bar naan in Spanish. Innem Dayana ekar jitōn̄ļo̧k wōjke eo im kajjitōk, “¿Inglés?”
Brigit ekar etōn̄ im bar jitōn̄ļo̧k. “Wōjke,”ekar ba. Ekar kalimjōkeļo̧k im jitōn̄e bar men ko jet, ba naan ko ilo kajin Pālle. Dayana im Andrea rekar bar ba naan ko ilo kajin Pālle. Innem rekar katakin Brigit ba etaer ilo kajin Spanish. Brigit ekar ekkatak elōn̄ kain naan, āinwōt libro (bok), casa (em̧), im coche (kaar). Men eo em̧m̧antata, rekar katakin e ba amigos (m̧ōtta).
Im ekar iien rool n̄an m̧weo. Brigit ekar bye ki Dayana im Andrea.
“Ejet am jar rainin ilo m̧ōnjar in ilo Venezuela?” Baba ekar kajjitōk.
Brigit ekar ettōn̄ dikdik. “Ekar em̧m̧an! Ewōr jet jera kāāl. Im rej katakin n̄a kaijn Spanish!”
“Em̧m̧an! Ij m̧ōņōņō bwe ekar em̧m̧an rainin n̄an kwe.”
Brigit ekar katakin kōn an Dayana im Andrea kar karuwaineneik e. Ekar jab bar en̄jake an juōn ruwaemejet. E ekar jeļā ke Jemedwōj Ilan̄ ekar jipan̄ e kabbok m̧ōttan. Im ekar jab kōņan kōttar n̄an loe ta eo enaj waļo̧k ilo an ped ilo Caracas!