Te Kiritimati i Mali
E maeka te tia korokaraki i Texas, USA.
Judith e a rang n ingainga ni bukamarua bungiakin Iesu ma ana mwaanga.
“Angels we have heard on high sweetly singing o’er the plains” (Anene n taromauri, nambwa. 203).
Bon te Bong ni Kiritimati. Judith e anenea te kuna ni kamaraara ngke e rianna nakon ana kateitei te ekaretia. Ngaia ma tarina ao mwanena a nakon te bootaki ni Kiritimati n ana mwaanga.
Tarina, Esther, e moangare. “Anne are ‘Angels We Have Heard on High?’”
“Eng! Anne mamaten nanou. Au kantaninga bwa tina aneneia n te bong aei.” E wiingare Judith.
“I tangira te kuna anne!!” Désiré, are mwanena, e reita. E anene n takarua, “Gl-o-o-o-ria!”
A bane ni ngare. Judith e a ingainga ni kan bukamaru n ana mwaanga. E karako aomata i Mali aika a bukamarua te Kiritimati. N te mwakoro aei i Africa, angiina aomata aki ata rongorongon Iesu. Irouia, te Kiritimati bon te bong ae ai aron bong nako.
Te kawai e onrake irouia aomata. Taan boobwai a kabonakoi meron aika kiriin ni maii. Aomata aika kairake ao aika a kara a uoti ran inanon te tiaeki iaon atuia. Te ataeinimwaane e kaira te taongki ae katitika te aenika. Judith e tararake n taraa tauan te tabo n taromauri ae e wariki ni waerake (mosque). Bon te kateitei ae tamaroa are angiina kain te Muslim aika kain rarikiia a nebonebo iai.
Judith, Esther, ao Désiré a aki toki n ira ana aro Papa. Ma n te tiamwa ae e nako, a kaaina ana Ekaretia Iesu Kristo ibukiia Aika Itiaki ni Boong aika Kaitira. Ngkai ngaiia teniman a uaia n rianna nakon te taromari ni katoa wiiki. Judith e tatangiria n reiakina taekan Iesu n te Moanrinan.
N tokina a roko n te bootaki. Angiia utu n te mwaanga a kaman roko ikekei. Te burotekita e kaota tamnein te Kiritimati iaon oon te umwantabu. Judith e mataku iroun Iotebwa ngke e kaira Maria rinanon Beterem iaon te taongkii. Te tabo ae korakora te mwakuri iaona, te kawai ae bubu e kauringa neiei aon Mali!
Imwiina ngke e moti te witeo, e roko te taekitii. Titita Valerie, te beretitenti n te Bootaki n Aine, e otinaki ma iai.
“I uota te amwarake!” e wewete.
Aomata nako a buokia n uoti amwarake nakon te bwaranta. Bon te baka n amwarake! Te tiarate ni buteeta, kaeroti, biin aika kiriin, te raiti ae mai baboboo, moa ae baniaki … a bon bane ni kangkang!
“Ko rang bati n rabwa, Titita Valerie!” E taku Judith.
Imwiina ataei ake te kabanea n uarereke a bane n reke aia booro, taore, ke aia kaa n takakaro. E bon aki tau bwaintangira ibukin Judith ni karekea teuana, ma e aki tabe iai. E tangiria n nooria ataei ake a uarereke ni moangare.
E motikaki te bootaki n te anene. Judith e moangare ngke a anenea “Angels We Have Heard on High.”
Te mwaanga ae bwanin a ikotaki n anene. E bon rangi n tamaroa. Iesu e bon bungiaki inanon ririki aika a bwakanako akanne! Judith e rang ni kakaitau bwa ngaia, Désiré, ao Esther a ata rongorongona. Ao e rang ni kukurei ni bukamarua bungikina.
Esther, Judith, ao De̍sire̍ i matan aia umwantabu.
Kamataata n te tamnei iroun Steph Marshall