Apóstolo do Pacífico
Em 1914, Matthew Cowley, de 17 anos, foi chamado para servir missão na Nova Zelândia. Determinado a aprender o idioma maori, e sem companheiro por um tempo, ele se dedicou a ler a Bíblia em maori e a aprender com os membros. Após meses de oração e estudo, ele fez seu primeiro sermão em público. Mais tarde, testificou a respeito da ajuda de Deus para falar o idioma, dizendo: “Eu estava usando palavras que nunca tinha lido nem ouvido antes”.
Cowley acabou se tornando muito fluente no idioma e escrevia seu diário em maori. Embora a maioria dos missionários voltasse para casa após dois ou três anos, Cowley permaneceu e serviu por quase cinco. Durante sua missão, ele trabalhou com dois homens locais, Stuart Meha e William Duncan Sr., para concluir uma revisão da tradução do Livro de Mórmon em maori. Esses mesmos três homens ajudaram a preparar a edição em maori de Doutrina e Convênios para publicação e traduziram a Pérola de Grande Valor.
Em 1938, Cowley retornou à Nova Zelândia e serviu por sete anos como presidente de missão. Era conhecido por seu grande amor pelo povo e pela cultura maori. Durante suas missões, ele passava um tempo na casa das pessoas e com frequência lhes dava bênçãos de cura. Eles lhe deram afetuosamente o título de Tumuaki, que significa “grande líder”. Um ano após seu chamado para o Quórum dos Doze Apóstolos, em 1945, ele foi nomeado para presidir todas as missões do Pacífico e era, às vezes, chamado de apóstolo do Pacífico.