Ovos (e Amor) de Presente
Já fazia alguns meses que eu estava morando em Kinshasa, capital da República Democrática do Congo, quando a presidente da Sociedade de Socorro do ramo perguntou se poderia fazer-me uma visita de professora visitante. Agora eu sei que ela demorou tanto para fazer a primeira visita para dar-me tempo de aprender um pouco de francês. Na época nós éramos a única família norte-americana do ramo. Algumas mulheres falavam francês, mas a maioria falava lingala, que é a língua de uma tribo local. Apesar de tentar não me isolar, eu sentia que era muito diferente das irmãs do ramo.
A presidente da Sociedade de Socorro era viúva, tinha dois filhos e estava sempre muito sorridente. Quando chegou para visitar-me não veio sozinha: o Espírito do Senhor estava com ela.
Depois de cumprimentar-me, pediu-me que pegasse a Bíblia em inglês. Ela falou devagarinho para que eu entendesse a mensagem. Lemos a escritura de Efésios 2:19 primeiro em francês e depois em inglês: “Assim que já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas concidadãos dos santos, e da família de Deus”.
Sorri ao ler o versículo que ela escolhera. A presidente da Sociedade de Socorro do meu ramo compreendia as dificuldades que eu estava enfrentando.
Quando estava para ir embora, essa boa irmã deu-me dez ovos de presente. Eu sabia que ela se sacrificara para dar-me o presente. Senti-me culpada em aceitar os ovos e tentei recusá-los, mas vi em seus olhos que eram um presente de amor.
Aceitei os ovos. O amor que ela trouxera aqueceu-nos o coração, encheu a casa e fez com que tudo à nossa volta parecesse mais bonito. Depois de orarmos juntas, fiquei olhando enquanto ela ia embora, passando pelo jardim, pequenina e graciosa, em seu vestido africano. Eu já não sentia como se fosse estrangeira, estava à vontade entre os santos de Deus.
Claudia Waite Richards é membro do ramo Kuala Lumpur, Distrito Kuala Lumpur Malásia.