“Моє послання від Господа”, Ліягона, січ. 2024.
Портрети віри
Моє послання від Господа
Я дізнався, що навчати з Книги Мормона — це хороший спосіб здобути свідчення про неї.
У 1993 році, через три дні після мого переїзду до Полокване, що в північній частині ПАР, у мої двері хтось постукав. Коли я відчинив їх, то побачив двох місіонерів Церкви Ісуса Христа Святих Останніх Днів.
Я з дитинства був дуже релігійним, і моя сім’я завжди застерігала мене триматися подалі від місіонерів. Однак місіонери були дуже приємними людьми, і мені подобалося розмовляти про релігію, тож я запросив їх.
Після чудової розмови вони сказали мені: “Чи можна вам подарувати Книгу Мормона?”
“Зачекайте хвилинку, — відповів я. — Гадаю, що у мене вона є”
Коли я показав їм свій примірник, вони були здивовані. Я пояснив, що у моєму рідному місті Кейптауні багато років тому місіонери подарували мені Книгу Мормона з розкладки. Я зберігав її, і час від часу гортав.
Після розмови я запросив місіонерів прийти ще раз. Однак мене виховували в іншій релігії, в якій мій вітчим був священником. Думка про те, що слід охриститися знову стала каменем спотикання для мого навернення. Утім я почав відвідувати невеличку філію Церкви. Приблизно через півтора роки президент філії запросив мене до себе в офіс.
“Ми хочемо, щоб ви отримали свідчення”
“Девіде, хочу дати вам непросте завдання, — сказав президент філії. — Ми дуже хочемо, щоб ви отримали свідчення про Книгу Мормона. Я відчуваю, що ви можете це зробити, якщо я покличу вас викладати в класі “Євангельське вчення”. Ви вже викладаєте в університеті, і ви не боїтеся стояти перед людьми”.
Сьогодні вчителі повинні бути членами Церкви1. Але в той час президент філії відчув натхнення попросити мене навчати. Я вдячний за це.
“Гаразд”, — сказав я.
Кожного суботнього вечора я дуже докладно вивчав урок, аби зрозуміти його, знати його і співвіднести з історіями та персонажами з Книги Мормона. Викладання Книги Мормона стало для мене хорошим способом здобути свідчення про неї.
Одного разу в неділю, коли я викладав уже приблизно рік, на конференцію прибув президент місії з Преторії й побував на моєму уроці Недільної школи.
“Дякую, брате Бакстер, — сказав він. — Урок був чудовим. Звідки ви?”
Коли я сказав йому, що родом з Кейптауна, він запитав, з якої філії.
“Я не ходив до жодного приходу”.
“Що ви маєте на увазі?”— запитав він.
“Я, кажучи вашими словами, іновірець, — сказав я.— Я не є членом Церкви”.
Він зблід і поспіхом пішов до президента філії.
“У вас нечлен Церкви навчає Писань?” — запитав його президент місії.
“Так, він погано це робив?”
“Ні”.
“Чи був його урок надихаючим?”
“Так”.
“Чи навчав він доктрині?”
“Так”
Вони дозволили мені вести уроки й далі. Через кілька місяців на Різдво я поїхав провідати свою сім’ю в Кейптауні. Коли я там був, моя мати сказала, що збирається піти зі своєї церкви після смерті мого вітчима. У ту мить Господь допоміг мені звільнитися від будь-якого почуття провини через порушення відданості своїй матері та церкві, до якої я ходив з дитинства.
Коли я повернувся додому, то зателефонував президентові філії.
“Я хочу завтра охриститися”, — сказав я йому.
“Девіде, ви впевнені?”
“Абсолютно, — сказав я. — Я отримав від Господа послання”.
“У мене щось для тебе є”
Коли я сказав своєму біологічному батьку, що став членом Церкви Ісуса Христа Святих Останніх Днів, то не міг пояснити, чому він так спокійно це сприйняв.
“Хочу щось розповісти тобі про себе”, — сказав він.
Мій батько, який ніколи не говорив мені про релігію, розповів, що в юності відвідував приход Кумора в Кептауні. Він грав у баскетбольній команді того приходу. У нього було кілька близьких друзів, які були святими останніх днів. Одним з його найкращих друзів був місіонер, який після місії загинув у В’єтнамі.
Якби мій батько не втратив того друга, думаю, він би приєднався до Церкви. Його життя склалося б зовсім по-іншому. Минули роки, але він з великою повагою ставився до святих останніх днів. Він не сповідував жодної релігії, але всім серцем підтримав моє рішення приєднатися до Церкви.
Коли минуло кілька місяців після смерті вітчима, я розповів про хрищення своїй мамі. Цього разу все пройшло не так добре. Утім, коли я поїхав у Нідерланди, щоб провідати своїх голландських родичів по материнській лінії, я розповів їм свою історію навернення. Саме тоді я дізнався про ще один зв’язок моєї сім’ї з Церквою.
Під час відвідин до мене підійшов мій дядько. “Я хочу щось подарувати тобі”, — сказав він. Потім він вручив перше видання Книги Мормона голландською мовою, опубліковану в 1890 році.
“Це вже давно належить нашій сім’ї, — сказав він. — Я хочу, щоб вона була у тебе”.
Ці два зв’язки, що поєднували мою сім’ю з Церквою, дуже втішили мене. Сьогодні я дорожу цією Книгою Мормона голландською мовою. Вона нагадує мені про тих перших місіонерів, які прийшли до мене. Вона нагадує мені про те, яким важливим для мого навернення було те, що я навчав про Книгу Мормона. Вона нагадує мені про повагу до Церкви, яку мав мій покійний батько, і що дехто з моїх предків прийняв відновлену євангелію.
Вона також нагадує мені, що Книга Мормона дійсно має силу переконати “Юдея й Іновірця, що Ісус є Христос, Бог Вічний, Який являється до всіх народів”2.