Рассказы из Священных Писаний
Глава 61: Мормонский батальон: (июнь 1846 - июль 1847 гг.)


Глава 61

Мормонский батальон

(июнь 1846 - июль 1847 гг.)

Captain James Allen

Святые находились в Каунсил-Блаффс. Бригама Янга посетил капитан американской армии. Его звали капитан Аллен.

Brigham Young speaking to James Allen

Капитан Аллен сообщил, что президент Соединенных Штатов хочет, чтобы Святые послали в армию 500 человек. Бригам Янг ответил, что Святые должны делать то, чего хочет президент.

Captain Allen meeting the Saints

Капитан Аллен поговорил с людьми, и 500 человек вступили в армию. Их назвали Мормонским батальоном. Иногда членов Церкви называют мормо-нами, потому что они верят в Книгу Мормона.

Brigham Young speaking to Mormon Battalion

Бригам Янг призвал людей быть в армии лучшими солдатами. Они должны взять с собой Библию и Книгу Мормона. Они должны всегда быть чистыми, аккуратными и вежливыми. Им не следует браниться и играть в карты. Бригам Янг призвал людей выполнять заповеди Бога. Тогда им не пришлось бы никого убивать.

Mormon Battalion leaving their families

Мормонский батальон ушел с капитаном Алленом. С грустью провожали их Святые. Помощь каждого мужчины была так необходима в походе на Запад. Святым не хотелось отправлять мужчин сражаться. Но они знали, что солдатам будут платить. Деньги могут помочь Святым.

some families going with battalion

Мормонский батальон двигался на юг. Некоторые солдаты батальона были со своими семьями. Путешествие было очень трудным. Им все время приходилось идти пешком.

battalion suffering harsh conditions

Дороги были очень плохие. Иногда повозки застревали в глубоком песке. Не было воды для питья. Не было деревьев, где люди могли бы отдохнуть в тени. Некоторые люди заболели. Лишь больные могли ехать в повозках.

some soldiers going to Colorado

Капитан Аллен решил, что больные солдаты и женщины с детьми останутся в штате Колорадо. Они остано-вились в городе Пуэбло. За пребывание в армии солдатам платили. Некоторые заболевшие солдаты посылали деньги своим семьям в Каунсил-Блаффс. Они посылали деньги для бедняков в Наву и миссионеров.

soldiers digging for water

Солдаты батальона продолжали идти. Иногда они не знали местности. Им приходилось вырывать глубокие колодцы в песке, чтобы добраться до воды. У воды был неприятный вкус. Солдатам не хватало еды. Негде было взять дров для костра. Приходилось жечь сорняки.

soldier trading with Native Americans

По пути солдаты встречали индейцев и других людей, у которых была еда. Денег на покупку еды у них не было. Они отдавали индейцам кое-что из своей одежды. Взамен индейцы давали солдатам еду.

battalion pulling wagons with ropes

Мормонский батальон двигался на запад. Они подошли к очень высоким горам. Мужчинам пришлось привязать к повозкам веревки и втаскивать их на горы. Так они миновали горный перевал и спустились вниз.

wild bulls attacking soldiers

Однажды солдаты повстречали диких быков, которые напали на них. Солдатам пришлось обороняться против быков. Наконец они прогнали быков. Но один человек был ранен. Он долго не мог идти сам.

battalion reaching Pacific Ocean

Наконец Мормонский батальон вышел к Тихому океану. Это было 29 января 1847 года. Люди очень устали. Их одежда истрепалась. Они обрадовались, что их долгий поход закончился.

soldiers being paid money

Солдатам заплатили за пребывание в армии. Им больше не нужно было в ней оставаться. Они могли вернуться домой к семьям.

soldier returning to his family

Некоторые остались в Калифорнии. Но большинство отправилось назад, в Скалистые горы, чтобы жить вместе с теми Святыми, которые прибыли туда из Каунсил-Блаффс.