Рассказы из Священных Писаний
Глава 7: Свидетели осматривают золотые листы: (1829-1830 гг.)


Глава 7

Свидетели осматривают золотые листы

(1829-1830 гг.)

Joseph and Oliver

Иосиф Смит и Оливер Каудери закончили перевод Книги Мормона. Иисус Христос хотел, чтобы люди прочитали эту книгу. Он хотел, чтобы они узнали, что слова Иосифа о золотых листах были правдой. Иисус Христос хотел, чтобы люди знали, что золотые листы существовали на самом деле.

Martin Harris, Oliver Cowdery, and David Whitmer

Один только Иосиф Смит видел золотые листы. Иисус выбрал еще трех человек, чтобы они увидели золотые листы. Их назвали свидетелями. Это были Мартин Харрис, Оливер Каудери и Дэвид Уитмер.

У. и З. 17:1

angel with the gold plates

Иосиф отвел трех свидетелей в лес. Они помолились. Явился Ангел и показал им золотые листы. Он также показал им то, что было написано на листах. Иисус велел свидетелям написать о том, что они видели.

Joseph, Martin, Oliver and David

Иосиф был очень счастлив. Трое свидетелей расскажут людям, что золотые листы есть на самом деле. Теперь люди узнают, что Иосиф говорил правду об этих листах.

eight witnesses

Иисус велел Иосифу показать листы еще восьми свидетелям. Восемь человек держали золотые листы в своих руках. Они видели написанное на них.

witness writing letter

Все свидетели написали о золотых листах. Они сказали, что видели их, что золотые листы были на самом деле. Все слова, написанные свидетелями, находятся в Книге Мормона.

Joseph giving Moroni gold plates

Иосиф Смит перевел листы. Свидетели видели их. Больше золотые листы им были не нужны. Иосифу явился Ангел Мороний. Иосиф отдал золотые листы Моронию.

printing the Book of Mormon

Теперь Книга Мормона была готова к печати. Иосиф отдал ее печатнику. У Иосифа не было денег, чтобы заплатить печатнику. У Мартина Харриса было много денег. Иисус сказал, что Мартину следует поделиться деньгами, чтобы заплатить печатнику.

wicked men

Сатана не хотел, чтобы Книга Мормона была напеча-тана. Он не хотел, чтобы люди читали ее. Грешные люди пытались остановить печатника.

man stealing pages of book

По воскресеньям печатник не работал. Один грешный человек приходил в типографию по воскресеньям. Он крал по нескольку страниц из Книги Мормона. Он печатал эти страницы в газете. Хорошие люди заставили его прекратить красть страницы.

printer with finished book

Иисус хотел, чтобы люди читали Книгу Мормона. Грешники не могли остановить работу Иисуса. Они не могли помешать печатнику. Наконец Книга Мормона была напечатана. Теперь многие люди могли читать ее. Они могли изучать Евангелие Иисуса Христа.