Ol Misin kolin
Sapta 3: Leson 3—Dispela Gospel bilong Jisas Krais


“Sapta 3: Stadim na Tisim Gospel bilong Jisas Krais,” Tokaut long Gospel bilong Mi: Wanpela Gaid long Serim Gospel bilong Jisas Krais (2023)

“Sapta 3: Leson 3,” Tokaut long Gospe bilong Mi

Sapta 3: Leson 3

Dispela Gospel bilong Jisas Krais

Piksa
Nambatu Kam Bek Bilong Jisas Krais,Harry Anderson i mekim

Ol Pipol Bai Tingting

  • Feit insait long Jisas Krais Hau bai Em i helpim mi na famili bilong mi?

  • Em i minim wanem long gat feit long Jisas Krais? Hau bai gat feit long Em i blesim laip bilong mi?

  • Em i minim wanem long tanimbel?

  • Hau bai mi pilim bel isi bilong God na pogivnes bihain long mi mekim ol nogut sois?

  • Wanem as bilong baptisim?

  • Wanem em presen bilong Holi Gos?

  • Em minim wanem long sanap strong inap long pinis?

Gospel bilong Jisas Krais em hau yumi bai kam long Krais. Em i isi olsem pikinini i ken klia long en. Dispela leson i lukluk long gospel na doktrin bilong Krais, wantaim feit insait long Jisas Krais, tanim bel, baptisim, dispela presen bilong Holi Gos, sanap strong i go long pinis. Em i lukluk tu lng hau dispela gospel i blesim laip bilong olgeta pikinini bilong God.

Dispela tok gospel em i min “gut nius.” Gospel bilong Jisas Krais em i gut nius bikos em i givim dispela doktrin—dispela toktru bilong oltaim—yumi nid long kam long Em na bai yumi seiv (lukim 1 Nifai 15:14). Gospel i tisim yu hau long stap ol gutpela, laip i gat mining. Gut nius bilong gospel i giim wei long yumi long pogivim ol son, kamap santu, na go bek long stap wantaim God.

Ol Tingting bilong Tis

Dispela seksen i givim wanpela autlain long helpim yu redi long tis. Em i gat tu ol eksampel bilong ol askim na ol invitesen yu ken yusim.

Taim yu redi long tis, pre na tingting long sindaun bilong wanwan man na ol spiritual nid bilong ol. Mekim disisen long wanem bai helpim yu moa long tis. Redi long givim mining long ol hap tok ol lain bai no klia long ol. Plenim gut long taim yu bai gat, tingting long mekim ol leson i sot.

Selektim ol skripsa long yusim taim yu tis. Dispela “Doctrinal Foundation” seksen bilong ol leson i gat planti ol skripsa bei ken helpim.

Tingting long ol askim yu bai givim taim yu tis. Plenim ol invitesen long givim bai enkarisim wanwan man o meri long mekim samting.

Tok strong long ol promis God i mekim, na serim testimoni bilong yu long wanem yu tisim.

Piksa
ol misinari i tisim famili

Wanem Yu Bai Tisim ol Pipol long 15–25 Minits

Selektim wanpela o moa long ol dispela prinsipel long tisim. Dispela as bilong doktrin bilong wanwan prinsipel i stap bihain long dispela autlain.

Dispela Divain Misin bilong Jisas Krais.

  • God i salim Pikinini man bilong Em, Jisas Krais, long ples graun long kisim yumi bek long sin na dai.

  • Bikos long sakripais bilong Jisas, yumi ken kisim pogivnes na kamap klin long ol sin bilong yumi taim yumi tanim bel.

  • Bihain long Jisas i dai, Em bin kirap bek. Bikos long Kirap bek bilong Em, yumi olgeta bai kirap bek bihain long yumi dai. Dispela i min olsem spirit na bodi bilong wanwan man o meri bai kam bek wantaim, na yumi wanwan bai stap oltaim oltaim long stretpela, bodi i kirap bek.

Feit insait long Jisas Krais

  • Feit em i nambawan prinsipel long gospel bilong Jisas Krais.

  • Feit long Krais wantaim wanpela stronpela bilip olsem Em i Pikinini bilong God na dispela Sevia na Ridima bilong yumi.

  • Feit insait long Jisas Krais em i nambawan prinsipel bilong wok na pawa.

  • Yumi strongim feit wantaim prea, stadim ol skripsa , na bihainim ol komanmen.

Tanim Bel

  • Feit long Jisas Krais lid i go long tanim bel pasin. Tanim bel em i wei bilong tanim i go long God na lusim sin. Taim yumi tanim bel, ol eksen, laik na tingting bilong yumi i senis long stap moa long amamas wantaim laik bilong God.

  • Taim yumi tanim bel wantaim bel i bruk, God bai pogivim yumi. Pogivnes i ken kamap bikos Jisas Krais i dai long ol sin bilong yumi.

  • Taim yumi tanim bel, yumi pilim bel isis olsem sem bilong yumi na sore i kisim hiling.

  • Tanim bel em i samting bai kamap planti taim long laip bilong yumi. God bai welkamim yumi bek olgeta taim yumi tanim bel. Em bai i no nap lusim yumi.

Baptisim, Nambawan Kavanen bilong yumi wantaim God

  • Baptisim, Nabawan Kavanen bilong yumi wantaim God

  • Baptisim wantaim wara na bihain konfemesen, o baptisim long Spirit. Bihain long yumi baptais na konpem, yumi ken go het long stap strong taim yumi woti na kisim sakramen.

  • Yumi olgeta i stap long wok bilong Bikpela.

  • Ol pikinini bai no inap long baptais inap ol i eitpela krismas. Ol pikinini husat idai pastaim long dispela krismas i ridim long atonmen bilong Jisas Krais.

  • Yumi kisim sakramen wanwan wik long tingim sakripais bilong Jisas na long riniwim ol kavanen bilong yumi wantaim God.

Presen bilong Holi Gos

  • Holi Spirit em i nambatri memba bilong Godhet.

  • Bihain long yumi baptais, yumi kisim dispela presen bilong Holi Gos thru long odinens bilong konpemesen.

  • Taim yumi kisim presen bilong Holi Gos, yumi ken gat poroman bilong Em long laip bilong yumi sapos yumi stap na i gat feit.

  • Holi Gos bai mekim holi yumi, gaidim yumi, kamfotim yumi na helpim yumi save long toktru.

Stap strong i go long Pinis

  • Stap strong wantaim feit long Krais long wanwan de. Yimi go het long holim pas ol kavanen bilong yumi wantaim God, tanim bel, painim poroman long Holi Gos, na kisim sakramen.

  • Taim yumi stap strong long bihainim Jisas Krais, God promisim olsem yumi bai gat laip oltaim.

Gospel bilong Jisas Krais i save blesim Olgeta pikinini bilong God.

  • Stap insait long gospel bai strongim amamas bilong yumi, givim yumi gutpela tingting long ol wok, na gutpela ol stap bilong yumi.

  • Yumi bai amamas—olsem yumi wanwan na olsem ol famili—taim yumi stap bihainim ol tising bilong Jisas Krais.

  • Thru long gospel bilong Jisas Krais, ol famili bai kisim blesing long dispela laip na i ken kamap yunaitet long laip oltaim na stap wantaim God.

Ol Kwesten Yu Bai Askim ol Pipol

Ol dispela kwesten em ol eksampel long wanem yu bai askim ol pipol. Ol dispela kwesten ken helpim yu i gat ol toktok i gat mining na klia gut long ol nid na lukluk bilong ol man o meri.

  • Yu save long wanem long Jisas Krais?

  • Em i mini wanem long gat feit long Jisas Krais?

  • Wanem ol senis yu laik mekim long laip bilong yu?

  • Wanem samting em tanim bel?

  • Wanem samting em baptisim? Wanem samting bai yu mekim long redi long baptisim?

  • Hau bai Holi Gos i helpim yu long wokabaut bilong yu long go bek long stap wantaim God?

  • Wanem wanpela salens yu o famili bilong yu i pesim? Inap mipela i serim sampela wei gospel bilong Jisas Krais.i ken helpim yu?

Ol Invitesen Yu Ken Givim

  • Bai yu askim God long prea long save olsem wanem samting mipela i tisim em i tru? (Lukim “Ol Gutpela Tingting bilong Tising : Prea” long laspela seksen bilong leson 1.)

  • Bai yu kam long sios dispela Sande long lainim moa long wanem mipela i tisim?

  • Bai yu ritim dispela Buk Momon na askim God long prea long save em i tok bilong God? (Yu ken givim sampela sapta o ol veses.)

  • Bai yu bihainim eksampel bilong Seivia na baptais? (Lukim “Invitesen bilong Baptais na Konpem,” we i bihainim dispela leson 1.)

  • Bai yumi ken makim taim bilong narapela bung bilong yumi?

As bilong Doktrin

Dispela seksen i givim doktrin na ol skripsa long yupela long stadi na strongim ol save na testimoni bilong gospel na helpim yupela tis.

Piksa
“Dispela Twelpela Jisas i Salim ol i Go, Walter Rane i mekim

Dispela Divain Misin bilong Jisas Krais.

Papa long Heven i salim Pikinini man bilong Em, Em i laikim tumas, Jisas Krais, long ples graun long mekim isi long yumi olgeta long painim amamas long dispela wol na laip oltaim bai kam. “Na dispela em i gospel, dispela gutpela nius, … olsem [Jisas Krais] i kam long dispela wol … long karim hevi bilong ol sin bilong dispela wol, na long mekim holi dispela wol, na wasim klin long ol pasin doti, bai long em olgeta bai seiv” (Doktrin na ol Kavanen 76:40–42).

Olsem ol man bilong dispela laip, yumi olgeta save sin, na yumi olgeta bai dai. Sin na dai bai stopim yumi long gat laip oltaim wantaim God inap yumi i gat wanpela Ridima (lukim 2 Nifai 9). Pastaim long dispela wol i kamap, Papa long Heven Em i susim Jisas Krais long Ridimim yumi. Long wanpela bikpela pasin bilong soim lav, Jisas i kam daun long ples graun na inapim dispela misin bilong God. Em i mekim isi long yumi long rausim yumi long ol sin bilong yumi, na Em i mekim sua olsem yumi bai kirap bek bihain long yumi dai.

Jisas Krais i bin stap nogat wanpela sin. Long pinis bilong laip bilong Em long hia, Jisas i karim hevi long ol sin bilong yumi long Getsameni na long Diwai Kros (lukim 1 Nifai 11:33). Hevi Jisas Krais i bin karim i bikpela tumas em i mekim Em “i guria bikos long pen, na blut i kapsait long olgeta hul bilong skin” (Doktrin na ol Kavanen 19:18). Bihain long dai long diwai kros, Jisas i kirap bek, i winim dai. Ol dispela, em ol samting i kamapim Atonmen bilong Jisas Krais.

Ol sin bilong yumi i mekim yumi i no long long spirit, na samting i no klin i no inap stap wantaim God” (1 Nifai 10:21). Yumi bai pilim gut taim hevi bilong sin i lusim yumi.

Sakripais bilong Jisas, i givim yumi wei long yumi ken kamap klin long sin na kamap holi taim yumi tanim bel. Em i ken givim wei tu long stretim ol samting stretpela pasin i laikim (lukim Alma 42:15, 23–24). Seivia i tok, “Mi … i karim hevi long ol dispela samting bilong olgeta, bai ol noken karim hevi taim ol i tanim bel, tasol sapis ol bai no inap long tanim bel ol mas karim hevi olsem Mi” (Doktrin na ol Kavanen 19:16–17). Sapos Jisas Krais i no stap, sin bai stopim olgeta hop yumi gat long go stap wantaim Papa long Heven.

Taim Em i givim Em yet olsem sakripas bilong yumi, Jisas i no rausim dispela wok yumi wanwan i gat. Yumi mas gat feit long Em, tanim bel na traim hat long bihainim ol komanmen. Taim yumi tanim bel, Jisas bai kisim ol makim yumi olgeta rait bilong mari mari bilong Papa bilong Em (lukim Moronai 7:27–28). Bikos long Jisas i kam namel long yumi, Papa long Heven i pogivim yumi, rausim dispela hevi na sem bilong sin bilong yumi (lukim Mosiah 15:7–9). Yumi kamap klin long spirit na i ken nau go bek long stap wantaim God.

Divain misin bilong Jisas tu em long seivim yumi long dai. Bikos long Kirap bek bilong Jisas, yumi olgeta bai kirap bek bihain long yumi dai. Dispela i min olsem spirit na bodi bilong wanwan man o meri bai kam bek wantaim, na yumi wanwan bai stap oltaim oltaim long stretpela, bodi i kirap bek. Sapos Seivia Jisas Krais i no stap, dai bai pinisim olgeta hop yumi gat long go stap wantaim Papa long Heven.

Skripsa Stadi

God Salim Pikinini Man bilong Em.

Salvasen thru long Krais

Lainim Moa long Dispela Prinsipel

  • Krais i Stap Laip

  • Gaid i go long ol Skripsa: “Jisas Krais

  • Ol Gospel Topik: “Jisas Krais

Feit insait long Jisas Krais

Nambawan prinsipel long gospel em i feit insait long Bikpela Jisas Krais. Feit em i as bilong olgeta narapela gospel prinsipel.

Feit long Jisas Krais i kam wantaim stronpela save olsem Em wanpela tasol i Nambawan Pikinini bilong God. Em i min yumi mas trastim Em olsem eivia na Ridima bilong yumi—Em i wanpela wei tasol long go bek long stap wantaim God.(see Acts 4:10–12; Mosaia 3:17; 4:6–8). Yumi gat invitesen long soim “strongpela feit insait long em, rilai olgeta antap long gutpela bilong em husat bai bikpela moa yet long kisim yumi bek” (2 Nifai 31:19).

Feit long Krais wantaim bilip olsem Em i karim hevi long ol sin bilong yui long atoning sakripais bilong Em. Bikos long sakripais bilong Em, yumi ken kamap klin na sin bai raus taim yumi tanim bel. Dispela bai helpim yumi painim bel isis na hop long dispela laip. Em bai helpim yumi tu long kisim olgeta amamas bihain long yumi dai.

Feit long Jisas Krais wantaim trast olsem thru long Em, yumi bai olgeta kirap bek bihain long yumi dai. Dispela feit i ken holim yui na kamfotim yumi long taim bilong hevi. Sore bilong dai ken rausim dispela promis bilong Kirap bek.

Feit long Jisas Krais wantaim wanpela stronpela bilip olsem Em i karim olgeta hevi na psain nogut bilong yumi (lukim Isaiah 53:3–5). Em i save olsem long ekspiriens bilong Em hau long marimari na sapotim yumi wantaim ol salens bilong laip (lukim Alma 7:11–12; Doktrin na ol Kavanen 122:8). taim yumi eksasaisim feit, Em bai helpim yumi go het long ol hatpela samting.

Tru long feit bilong yumi long Em, Jisas ken mekim yumi orait long bodi na long spirit. Em i olgeta taim redi long helpim yumi taim yumi tingim invitesen bilong Em long “lukluk long em long olgeta tingting; noken tubel, noken pret” (Doktrin na ol Kavanen 6:36).

Wanpela prinsipel bilong Eksen na Pawa

Feit long Jisas Krais lid i go long eksen. Yumi soim feit bilong yumi taim yumi bihainim ol komanmen na mekim gutpela pasin long olgeta de. Yumi tanim bel long ol sin bilong yumi. Yumi stap loyol long Em. Yumi traim long kamap moa olsem Em.

Taim yumi eksasaisim feit, yumi ken ekspiriensim pawa bilong Jisas long laip bilong yumi wanwan de. Em bai mekim bikpela ol gutpela wok bilong yumi. Em bai helpim yumi gro na stap strong na rausim temtesen.

Strongim Feit bilong Yumi.

Profet Alma i tis olsem long bilding feit i ken stat wantaim liklik “laik long bilip” (Alma 32:27). Bihain, long feit bilong yumi long Jisas Krais long gro, yumi nid long lukautim gut taim yumi lainim ol tok bilong Em, mekim ol tising bilong Em, na bihanim ol komanmen bilong Em. Alma i tis olsem taim yumi gat isi pasin, lukautim gut tok bilong God long bel bilong yumi, “em bai kisim rut [na kamap olsem] wanpela diwai i kirap sanap i go long laip oltaim”—na olsem strongim feit bilong yumi (Alma 32:41; lukim veses 26–43).

Skripsa Stadi

Feit, Pawa, na Salvesen

Dispela Doktrin bilong Feit

Ol Eksampel bilong Feit

Ol Wok na Bihainim Tok

Feit i go long Tanim Bel

Lainim Moa long Dispela Prinsipel

  • Gaid i go long ol Skripsa: “Jisas Krais,” “Aton, Atonmen,” “Feit

  • Baibel Dikseneri, “Feit

  • Ol Gospel Topik: “Jisas Krais,” “Atonmen bilong Jisas Krais”,” “feit long Jisas Krais

Tanim Bel

Tanim Bel em i wanem samting?

Tanim Bel em i nambatu prinsipel bilong gospel. Feit insait long Jisas Krais na rlav bilong ymi long Em bai lidim yumi i go long tanim bel (lukim Hilaman 14:13). Tanim bel em i wei bilong tanim i go long God na lusim sin. Taim yumi tanim bel, ol eksen, laik na tingting bilong yumi i senis long stap moa long amamas wantaim laik bilong God. Pogivnes bilong sin i mekim isi long Jisas Krai na atoning sakripais bilong Em.

Tanim bel em i moa yet long eksasaisim pawa bilong yu long senisim wanpela pasin i yu mas winim. Tanim bel em i tanim i go long Krais wantaim trupela bel, husat i givim yumi dispela pawa long ekspiriensim dispela “strongpela senis” long bel bilong yumi (Alma 5:12–14). Taim yumi i ekspiriensim dispela senis bilong bel, yumi bai bon gen long spirit (lukim Mosaia 27:24–26).

Long pasin bilong tanim bel, yumi bai kamapim nupela lukluk long God, yumi yet na dispela wol. Yumi pilim nupela lav bilong God bilong yumi olsem ol pikinii bilong Em—na lav bilong Seivia bilong yumi. Opotuniti long tanim bel em i bikpela blesing God i givim long Pikinini bilong Em.

Rot bilong tanim Bel.

Taim yumi tanim bel, yumi luksave long ol sin bilong yumi na pilim bikpela sore long ol. .Yumi tokaut long ol sin bilong yumi long God na askim long pogivnes bilong Em. Yumi tu tokaut long ol bikpela sin long ol wokman bilong God, husat bai sapotim yumi tanim bel. Yu mekim olgeta samting yumi ken long stretim wanem kain hevi we eksen bilong yumi i bin kirapim. Trutru tanim bel bai lukim ol stretpela pasin long sampela taim.

Tanim bel em i samting yumi bai mekim long wanwan de insait long laip bilong yumi. Olgeta i save sin, na i no inap long glori bilong God” (Romans 3:23). Yumi mas go het long tanim bel, tingim olsem yumi “ken wokim olgeta samting thru long Krais husat i strongim” yumi (Philippians 4:13). Bikpela i tokim yumi olsem “hamapela taim ol pipol bilong mi i tanim bel mi bai pogivim ol long ol rong bilong ol.” (Mosaia 26:30).

Ol Blesing Bilong Tanim Bel.

Tanim bel em i gutpela prinsipel i bringim amamas na bel isi. Em i bringim long yumi “dispela pawa bilong Ridima, long salvesen ol sol [bilong yumi]” (Hilaman 5:11).

Taim yumi tanim bel, sem na sore bilong yumi i hil long taim. Yumi pilim dispela pawa bilong Spirit bikpela moa yet. Laik bilong yumi long bihainim God i gro strong.

Piksa
Presiden Russell M. Nelson

“Planti pipol i lukim tanim bel olsem panismen—samting long hait long en. … Tasol dispela piling long kisim panismen i kam long Satan. Em i save traim long blokim yumi long lukluk long Jisas Krais, husat i sanap wantaim han i op, i laik hilim na pogivim yumi, wasim yumi klin, strongim yumim klinim tingting bilong yumi, na mekim yumi holi” (Russell M. Nelson, “We Can Do Better and Be Better,” Liahona, May 2019, 67).

Skripsa Stadi

Tanim Bel

Ridemsen na Pogivnes

Marimari bilong Ol Lain Husat I Tanim Bel

Lainim Moa long Dispela Prinsipel

Piksa
yangpela meri i baptais

Baptisim, Nambawan Kavanen bilong yumi wantaim God

Feit insait long Jisas Krais na tanim bel pasin bai redim yumi long ol odiens bilong baptisim na konpemesen. Baptisim em i nambawan seiving odinens bilong gospel bilong Jisas Krais. Taim yumi kisim dispela gutpela odinens i gat hop, yumi kem mekim nambawan kavanen bilong yumi wantaim God.

Odinens em i wanpela sekret wok o seremoni em prishud atoriti bai mekim. Sampela odinens, olsem baptisim, i impoten long salvesen bilong yumi.

Thru long odinens, yumi mekim kavanen wantaim God. Ol dispela kavanen em i sekret promis namel long yumi na God. Em i promis long blesim yumi taim yumi kipim ol promis bilong yumi wantaim Em. Yumi mas gat strongpela komitmen long kipim ol promis bilong yumi wantaim God.

God i givim ol odinens na kavanen long helpim yumi kam long Em na kisim laip oltaim. Taim yumi kisim prishud odinens na kipim ol dispela kavanen, yumi ken ekspiriensim “pawa bilong bihainim pasin bilong God” long laip bilong yumi (Doktrin na ol Kavanen 84:20).

Dispela Baptisimol Kavanen

Seivia i tis olsem baptisim em i impoten bai yumi ken go insait long kingdom bilong heven (lukim John 3:5). Em i mas kamap tu bai yumi kamap ol memba bilong Sios bilong Jisas Krais. Seivia bilong yumi i setim dispela eksampel taim Em i baptais (lukim Matthew 3:13–17).

Taim yumi i baptais na kipim ol kavanen bilong yumi, God i promiss long pogivim ol sin bilong yumi (lukim Acts 22:16; 3 Nifai 12:1–2). Dispela bikpela blesing i kamap isi thru long atoning sakripais bilong Jisas Kraiss, husat “i lavim yumi, na wasim yumi long ol sin bilong yumi long blut bilong em”Revelesen 1:5). God is promis tu long blesim yumi wantaim Holi Gos bai yumi ken kamap holi, i gat gaidens na kisim kamfot.

Taim yumi mekim dispela kavanen bilong baptisim, yumi witnes olsem yumi redi long kisim nem bilong Jisas Krais antap long yumi yet. Yumi promis tu long olgeta taim tingim Em na kipim ol komanmen bilong Em. Yumi promis long lavim na sevim ol narapela, “long krai wantaim ol lain i krai; … kamfotim ol lain i sanap long kisim kamfot, na long sanap olsem ol witnes bilong God long olgeta taim , na long olgeta ples” (Mosaia 18:9; lukim veses 8–10, 13). Yumi soim strongpela laik long sevim Jisas Krais i go long pinis bilong laip bilong yumi (lukim Doktrin na ol Kavanen 20:37; Mosaiah 2:17).

Ol komitmen bilong ol kavanen bilong yumi long baptisim em bikpela wok. Ol i pulap long gutpela tingting na amamas. Ol i kamapim wanpela spesol sindaun namel long yumi na Papa long Heven na thru long em Em bai givim yumi dispela lav bilong Em.

Baptisim I Go Aninit Tru Long Wara

Jisas Krais i bin tisim olsem yumi olgeta i mas baptais aninit long wara long rausim ol sin long yumi (lukim Doktrin na ol Kavanen 20:72–74). Baptisim we man i go aninit tru long wara em i sain bilong dai, planim, na Kirap bek bilong Jisas Krais (lukim Romans 6:3–6).

Baptism i go aninit tru long wara tu i gat pawa long mining bilong yumi wanwan. Em i makim dai bilong olpela laip, planim dispela olpela laip, na stat bilong spirit i bon gen. Taim yumi baptais yumi statim dispela wokabaut bilong bon gen na kamap ol spirit pikinini man na pikinini meri bilong Krais (lukim Mosaia 5:7–8; Romans 8:14–17).

Ol Pikinini

Ol pikinini noken baptais i go inap long krismas ol i save long wanem samting i rait na rong, olsem em long eitpela krismas (lukim Doktrin na ol Kavanen 68:27). Ol pikinini husat i dai pastaim long dispela krismas i ridim long atonmen bilong Jisas Krais. (lukim Moronai 8:4–24; Doktrin na ol Kavanen 137:10). Pastaim long ol pikinini i baptais, ol i mas lainim gospel bai ol i redi long dispela impoten step long laip bilong ol long mekim kavanen wantaim God.

Dispela Sakramen

Papa bilong yumi long Heven i laik bai yumi stap feitful long ol kavanen yumi mekim wantaim Em. Long helpim yumi meim dispela, Em i tok strong long yumi long olgeta taim kisim sakramen. Sakramen em i prishud odinens Jisas i kamapim long ol Aposel bilong Em pastaim long Atonmen bilong Em.

Long kisim sakramen em i as tru bilong sakramen miting long wanwan wik. Bret na wara ol i blesim na givim igo long ol manmeri bilong sios. Bret em makim bodi bilong Seivia Em i bin sakripaisim long yumi. Wara i makim blut bilong Em, i kapsait long yumi.

Yumi kisim ol dispela samting i gat sain bilong tingim sakripais bilong Seivia na long riniwim gen kavanen bilong yumi wantaim God. Yumi kisim nupela promis olsem Spirit bai stap wantaim yumi.

Skripsa Stadi

Eksample bilong Krais

Dispela Baptisimol Kavanen

Kwalifikesen bilong Baptisim

Ol Blesing bilong Baptisim

Samting i Mas Stap Bilong Atoriti.

Jisas i Kamapim Sakramen

Ol Sakramen Prea

Kisim Sakramen

Lainim Moa long Dispela Prinsipel

Piksa
Krais i putim han antap long meri

Presen bilong Holi Gos

Kisim Presen bilong Holi Gos

Baptisim i gat tupela hap Jisas i tis olsem yumi nid long “bon long wara na long Spirit” long go insait long kingdom bilong God (John 3:5; putim strongpela tok). Joseph Smith i tis, “Baptisim long wara i wanpela hap bilong baptisim, na i no inap gutpela taim narapela hap i no stap—dispela em, baptisim bilong Holi Gos” (Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith [2007], 95).

Baptisim long wara i mas kam wantaim baptisim bilong Spirit bai stret olgeta. Taim yumi kisim tupela baptisim, yumi bai kamp klin long ol sin na yumi bai bon long spirit. Yumi statim wanpela nupela laip long spirit olsem ol disaipel bilong Krais.

Yumi kisim baptisim bilong Spirit thru long odinens bilong konpemsen. Dispela odinens i kamap taim wanpela o moa long ol lain i holim prishud bai putim han antap long het bilong yumi. Ol bai konfemim yu wanpela memba bilong Sios na bai blesim yu long givim dispela presen bilong Holi Gos antap long yumi. Dispela em i wankain odinens i stap long Nupela Testamen na Buk Momon (lukim Acts 8:14–17; 3 Nifai 18:36–37).

Holi Spirit em i nambatri memba bilong Godhet. Em i wok wantaim Papa bilong yumi long Heven na Jisas Krais. Taim yumi kisim presen bilong Holi Gos, yumi ken gat poroman bilong Em long laip bilong yumi sapos yumi stap na i gat feit.

Hau Holi Gos i Blesim Yumi

Dispela presen bilong Holi Gos em i wanpela bikpela presen i kam long Papa long Heven. Holi Gos i save klinim na mekim yumi holi yumi, moa pulap, moa olsem God (lukim 3 Nifai 27:20). Em i helpim yumi senis na gro long spirit taim yumi painim wei long bihainim ol tok bilong God.

Holi Gos i helpim yumi lainim na luksave long tok tru (lukim Moronai 10:5). Em i konpemim tu tok tru long bel na tingting bilong yumi. Na tu, Holi Gos bai helpim yumi tisim tok tru.(lukim Doktrin na ol Kavanen 42:14). Taim yumi lainim na tisim tok tru wantaim pawa bilong Holi Gos, Em bai karim kam insait long bel bilong yumi 2 Nifai 33:1).

Taim yumi gat daunpasin na askim daireksen long Holi Gos,Em bai gaidim yumi (lukim 2 Nifai 32:5). Dispela bai kam wantaim promting long sevim ol narapela.

Holi Gos bai givim yumi strong long spirit long winim ol wiknes. Em bai helpim yumi rausim temtesen. Em bai givim tok lukaut long birua long spirit na pisikel.

Holi Gos bai helpim yumi thru long ol salens bilong laip. Em bai kamfotim yumi long taim bilong traim na sore, bai pulapim yumi wantaim hop (lukim Moronai 8:26). Thru long Holi Gos, yumi ken pilim lav bilong God bilong yumi.

Skripsa Stadi

Pasin bilong Holi Gos

Ol blesing na Strongpela Tingting i kam long Holi Gos

Impotens bilong dispela Presen bilong Holi Gos

Lainim Moa long Dispela Prinsipel

Piksa
Jisas holim l pikinini

Stap strong i go long Pinis

Taim yumi baptais na konpem, yumi go insait long kavanen wantaim God. Namel long ol narapela samting, yumi promos long kipim ol komanmen bilong Em na sevim Em long laip bilong yumi (lukim Mosaia 18:8–10, 13; Doktrin na ol Kavanen 20:37).

Bihain long yumi go insait long rot bilong gospel thru long baptisim na konpemesen, yumi mekim olgeta samting long stap long en. Taim yumi lusim dispela rot long liklik taim, yumi eksasaisim feit long tanim bel. Blesing bilong tanim bel bai larim yumi go bek long rot bilong gospel na kisim ol blesing bilong ol kavanen wantaim God. Taim yumi tanim bel wantaim trupela bel, God bai pogivim yumi na welkamim yumi bek.

Stap stroong i go long pinis i min stap feitful long God i go long pinis bilong laip bilong yumi—thru long gutpela taim na taim bilong hevi. Yumi daunim yumi yet na larim Krais i mekim yumi moa olsem Em. Yumi lukluk long Krais wantaim feit, tras, hop, maski wanem samting i kam long laip bilong yumi.

Stap strong long olgeta traim ino minim tasol olsem yumi holim strong inap yumi dai. Tasol, em i min long fokasim laip bilong yumi, ol tingting na eksen long Jisas Krais. Em i min yumi go het long eksasaisim feit long Krais wanwan de. Yumi go het long tanim bel, kipim olkavanen wanaim God, na painim poroman bilong Holi Gos.

Stap strong i go long pinis i inkludim “wok strong long stap long Krais, wantaim stretpela lukluk long hop, na lav bilong God na olgeta man.” Papa bilong yumi long Heven i promisim yumi olsem sapos yumi stap strong i go long pinis, yumi “bai gat laip oltaim” (2 Nifai 31:20).

Skripsa Stadi

Stap strong i go long Pinis

Ol Blesing bilong ol Lain Husat I save Stap Strong

Lainim Moa long Dispela Prinsipel

  • Ol Gospel Topik: “Birua

  • ”Gaid i go long ol Skripsa: “Stap Strong,” “Birua

Piksa
famili i smail

Gospel bilong Jisas Krais bai Blesim Olgeta Pikinini bilong God.

Gospel bilong Jisas Krais em bilong olgeta pikinini bilong God. Ol skripsa i tisim olsem “olgeta i olsem God” maski wanem kain bekgraun nasindaun yumi i gat. Em i invaitim “olgeta long kam long em na kaikai long ol gutpela samting bilong eml.”(2 Nifai 26:33).

Gospel bai blesim yumi long olgeta laip bilong yumi long hia na long laip oltaim. Yumi bai amamas—olsem yumi wanwan na olsem ol famili—taim yumi stap bihainim ol tising bilong Jisas Krais (lukim Mosaia 2:41; “Famili: Tokaut I Go Long Wol,” . Stap insait long gospel bai strongim amamas bilong yumi, givim yumi gutpela tingting long ol wok, na gutpela ol stap bilong yumi.

Stap insait long gospel bilong Jisas Krais tu i ken banisim yumi long mekim ol rong sois bai bagarapim yumi long bodi na long spirit. Em i helpim yumi painim amamas long taim bilong traim na sore. Em i givim wei long amamas bilong laip oltaim.

Wanpela bikpela toksave bilong dispela gospel i kam bek em i olsem yumi olgeta ol famili bilong God. Yumi ol pikinini man na meri bilong Em i laikim tumas. Maski wanem kain famili yumi gat long ples graun, yumi wanwan i memba bilong famili bilong God.

Narapela bikpela hap bilong dispela toksave em olsem ol famili bai yunait long laip oltaim. Famili em God Yet i odeinim. Papa long Heven i kamapim dispela plen bilong amamas bai go yet bihain long matmat. Ol sekret odinens bilong temple na ol kavanen bai mekim isi long ol famili go bek na stap wantaim oltaim.

Wantaim lait bilong the gospel, ol famili i ken stretim ol tingting i no klia, ol kros pait, na ol hevi. Ol famili i bruk bruk long kros bai kisim hiling long pasin bilong tanim bel, pogivnes, na fait long pawa bilong Atonmen bilong Jisas Krais.

Gospel bilong Jisas Krais bai helpim yumi kamapim ol strongpela sindaun insait long ol famili. Insait long hom em i nambawan ples long tisim, na lainim ol prinsipel bilong gospel. Hom i sindaun antap long ol prinsipel bilong gospel bai ples bilong hait na seifti. Em bai dispela ples we Spirit bilong Bikpela i ken stap.

Skripsa Stadi

Lainim Moa long Dispela Prinsipel

Sotpela i go long Namel Leson Autlain

Dispela am autlain i gat sempel bilong wanem yu bai tisim wanpela sapos yu gat liklik taim stret. Taim yu yusim dispela autlain, selektim wanpela o moa prinsipel long tisim. Dispela as bilong doktrin bilong wanwan prinsipel i stap pinis long leson i bin kam pas.

Taim yu tis, askim ol kwesten na harim gut. Givim ol invitesen bai helpim ol pipol i lainim hau long gro klostu long God. Wanpela impoten invitesen em bilong dispela man o meri long bung wantaim yu gen. Longpela bilong leson bai dipen long ol kwesten yu askim na harim yu bai mekim.

Piksa
ol misinari i tisim ol meri

Wanem Yu Bai Tisim ol Pipol long 3–10 Minits

  • God i salim Pikinini man bilong Em, Jisas Krais, long ples graun long kisim yumi bek long sin na dai.

  • Feit insait long Jisas Krais em i nambawan prinsipel bilong wok na pawa. Feit helpim yumi long ekspiriensim strongpela pawa bilong Seivia insait long laip bilong yumi.

  • Feit long Jisas Krais lidim yumi i go long tanim bel. Tanim bel em i wei bilong tanim i go long God na lusim sin. Taim yumi tanim bel, ol eksen, laik na tingting bilong yumi i senis long stap moa long amamas wantaim laik bilong God.

  • Taim yumi tanim bel, God bai pogivim yumi. Pogivnes i ken kamap bikos Jisas Krais i dai long ol sin bilong yumi.

  • Baptisim i gat tupela hap: baptisim long wara na long Spirit. Taim yumi baptais na konpem, sin i raus long yumi, givim yumi nupela stat long laip.

  • Bihain long yumi baptais, yumi kisim dispela presen bilong Holi Gos thru long odinens bilong konpemesen.

  • Taim yumi stap feitful long bihainim gospel i go long pinis bilong laip bilong yumi, God i promisim yumi long laip oltaim.

Printim