Sapta 32
Alma i lainim ol pua lain em pen i bin daunim bel bilong ol—Bilip i hop long samting i tru, tasol i no bin lukim—Alma i tokaut olsem ol ensel i save minista long ol man, ol meri na ol pikinini—Alma i skelim toktok bilong God wankain olsem pikinini diwai—Toktok bilong God mas planim na lukautim—Bihain long em mas kamap bikpela diwai we ol pipol bai kisim prut bilong laip oltaim oltaim. Klostu 74 krismas bipo Krais.
1 Na em i kamap we ol i bin go het, na i stat long autim toktok bilong God long ol pipol, na ol i bin go insait long sinagog bilong ol, na haus bilong ol, ye, na tru tumas ol i bin autim toktok long arere long rot bilong ol.
2 Na em i kamap we, ol i stat long kamapim gutpela wok tru namel long ol pua pipol bihain ol i bin wok hat nogut tru namel long ol, long wanem, lukim, ol i bin tromoi go ausait long ol sinagog bikos long klos nogut bilong ol—
3 Olsem na ol i bin tambu long go insait long ol sinagog bilong ol long lotu long God, bikos ol lain brata bilong ol i bin ting olsem ol i doti, olsem na ol lain i pua, ye, ol lain brata bilong ol i bin ting olsem ol i doti, olsem na, ol lain i pua olsem long ol samting bilong graun, na tu ol i bin pua long bel.
4 Nau taim Alma i lainim na autim toktok long ol pipol long liklik maunten Onaida, bikpela namba tru long ol pipol ol i bin kam long em, ol lain em ol mipela bin toktok, we ol i pua long bel, bikos ol i nogat samting bilong graun.
5 Na ol i kam long Alma, na wanpela man husat i bikman namel long ol i askim em: Lukim, mipela bai mekim wanen long ol lain brata bilong mi, long wanem, olgeta man i nogut tok long ol bikos ol i nogat samting, ye, na ol pris i strong tumas long tok nogut long ol, long wanem, ol i bin tromoi go ausait long ol sinagog bilong mipela, mipela i bin wok hat nogut tru wantaim han bilong mipela long wokim, na ol i tromoim mipela go aut bikos mipela i pua lain stret, na mipela i nogat ples long lotu long God bilong mipela, na lukim, mipela bai mekim wanem?
6 Na nau taim Alma i harim dispela, em i tanim raun, na putim pes bilong em i go long em hariap tru, na lukluk wantaim traipela amamas tru, bikos em i lukim olsem pen bilong ol i bin daunim ol trutru, na olsem ol i redi long harim toktok.
7 Olsem na em i no moa toktok long ol narapela pipol, tasol em i bin taitim han bilong em go aut, na singaut long ol lain we em i bin putim ai bilong em go, ol i bin tanim bel trutru, na tokim ol:
8 Mi lukim olsem yupela i daunim bel bilong yupela, na sapos yupela i olsem, bles yu.
9 Lukim, brata bilong yupela i tok, Mipela bai mekim wanem?–-bikos mipela bin tromoi go ausait long ol sinagog bilong mipela, na mipela bai no inap lotu long God bilong mipela.
10 Lukim mi tokim yupela, yupela ting olsem yupela ken lotu long God insait long sinagog bilong yupela tasol?
11 Na tu, mi bai askim, yu ting olsem yu ken lotu long God wanpela wik tasol?
12 Mi tokim yupela, em i gutpela olsem yupela i bin tromoi go aut long ol sinagog bilong yupela, olsem yupela bai daunim yupela yet, na long kisim bikpela save, long wanem, i gat as olsem yupela mas lainim bikpela save, long wanem, bikos yupela i bin tromoi go ausait, na ol lain brata bilong yupela i bin tok nogut long yupela bikos yupela i nogat samting, olsem na yupela i bin daunim bel bilong yupela, long wanem, i gat as olsem yupela mas daunim bel bilong yupela.
13 Na nau, bikos ol dispela samting i mekim yupela long daunim bel, bles yu, long wanem, man sapos ol samting kain olsem i mekim em long daunim bel, em i traim long tanim bel sampela taim, na nau tru tumas, husat man i tanim bel bai kisim marimari, na man em i kisim marimari na i stap strong i go long arere bai kisim selvesen.
14 Na nau, olsem mi tokim yupela, bikos ol dispela samting i bin mekim yupela long daunim bel, bles yu na yupela no ken ting olsem ol lain ol i bin daunim bel trutru gat moa blesin bikos long toktok bilong God?
15 Ye, man em i daunim em yet trutru, na tanim bel long sin bilong em, na i stap strong i go long arere, dispela man bai kisim blesin—ye, blesin bilong em bai abrusim blesin bilong man em i daunim bel bilong em bikos em i nogat samting.
16 Olsem na God bai blesim ol lain ol i daunim bel ol yet, na i no narapela man strongim ol long daunim bel, o olsem Bikpela bai blesim man em i bilip long toktok bilong God, na i no kamapim belhat bilong em long kisim baptisim, ye, ol lain em ol narapela lain o ol samting ol i no strongim long save long toktok bilong God.
17 Ye, planti manmeri i save tok: Mipela bai save tru na bilip, sapos yu soim long mipela wanpela mak bilong heven.
18 Nau, mi askim, dispela i bilip? Lukim, mi tokim yupela, Nogat, long wanem, sapos wanpela man i save long wanpela samting, em i nogat as long em long bilip, bikos em i save pinis.
19 Na nau, kes bilong man em i save long laik bilong God tasol les long wokim, i moa long winim kes bilong man em i bilip tasol o gat save long as long bilip, tasol em i pundaun bikos em i brukim lo.
20 Nau yupela mas jasim long dispela samting. Lukim, mi tokim yupela, olsem i gat wanpela samting long wanpela han na narapela samting long narapela han, na wanwan man bai kisim olsem long wok bilong em.
21 Na nau olsem mi bin toktok long bilip—bilip i no long save gut tru long ol samting, olsem na, sapos yupela gat bilip, yupela hop long samting i tru, tasol i no bin lukim bipo.
22 Na nau, lukim, mi tokim yupela, na mi laikim olsem yupela mas tingim, olsem God i marimari long olgeta ol i bilip long nem bilong em, olsem na, em i laikim olsem yupela mas bilip long toktok bilong em long nambawan ples.
23 Na nau, em i save givim toktok bilong em long ol ensel long givim long ol man, ye, i no long ol man tasol, tasol long ol meri tu. Nau i no dispela tasol, ol liklik pikinini i save kisim ol toktok planti taim, na dispela save mekim ol bikpela save man, na save man long kirap nogut.
24 Na nau, ol lain brata bilong mi, olsem yupela i bin laik save long mi wanem yupela bai wokim bikos long pen bilong yupela na bikos yupela ol i bin tromoi yupela go ausait—nau mi no laikim yupela long ting olsem mi laik jasim yupela long ol samting i tru tasol—
25 Long wanem, mi no min olsem yupela olgeta bin daunim yupela yet bikos yupela i nogat samting, long wanem, mi bilip trutru olsem planti namel long yupela ken daunim yupela yet long wanem hevi yupela bai pesim.
26 Nau, olsem mi toktok long bilip—olsem em i no samting yu bin save gut bipo tru—na ol toktok bilong mi i wankain. Yupela i no inap save olsem ol toktok bilong mi i tru long nambawan taim, na wankain olsem long bilip we em i no samting yu bin save gut bipo tru, tasol em i tru.
27 Tasol, lukim, sapos yupela bai kirap na strongim olgeta strong long sol bilong yupela, na traim ol toktok bilong mi, na bilip liklik, ye, inap yupela i no inap wokim planti samting tasol long bilip tasol, na larim dispela laik wok insait long yupela, i go inap long yupela bilip we yupela ken givim ples long liklik toktok bilong mi insait long bel bilong yupela.
28 Nau, mipela ken skelim toktok wankain olsem pikinini diwai. Nau, sapos yupela givim ples, olsem wanpela pikinini diwai bai planim long bel bilong yupela, lukim, sapos em i wanpela trutru pikinini diwai o wanpela gutpela pikinini diwai, sapos yupela i no inap tromoim go ausait bikos yupela i no bilip, olsem yupela bai i no inap les long Spirit bilong Bikpela, lukim, em bai i stat long solap insait long bros bilong yupela, na taim yupela pilim ol dispela i solap, yupela bai i stat long tok insait long yupela olsem—I luk olsem dispela i wanpela gutpela pikinini diwai, o olsem toktok i gutpela, long wanem, em i stat long mekim sol bilong mi kamap bikpela, ye, em i stat long mekim save bilong mi i kamap bikpela, ye, em i stat long kamap gutpela long mi.
29 Nau, lukim, dispela bai i no inap mekim bilip bilong yupela kamap bikpela? Mi tokim yupela, ye, tasol gutpela save i no kamap bikpela yet.
30 Tasol lukim, taim pikinini diwai i solap, na putim kru i go antap na i stat long kamap bikpela pastaim, yupela mas tok olsem pikinini diwai i gutpela, long wanem, em i solap, na putim kru i go antap, na i stat long kamap bikpela. Na nau, lukim, inap dispela bai strongim bilip bilong yupela? Ye, em bai strongim bilip bilong yupela: bikos yupela bai tok mi save olsem dispela i wanpela gutpela pikinini diwai, long wanem, lukim em i putim kru i go antap na i stat long kamap bikpela.
31 Na nau, lukim, yupela i save gut tru olsem dispela i wanpela gutpela pikinini diwai? Mi tokim yupela, Ye; bikos wanwan pikinini diwai i save karim pikinini wankain olsem em yet.
32 Olsem na, sapos wanpela pikinini diwai i kamap bikpela em i gutpela, tasol sapos em i no kamap bikpela, lukim em i no gutpela, olsem na em bai tromoi i go aut.
33 Na nau, lukim, bikos yupela i bin traim, na planim pikinini diwai, na em i solap, na putim kru i go antap, na i stat long kamap bikpela, yupela mas save olsem pikinini diwai i gutpela.
34 Na nau, lukim, save bilong yu i kamap gutpela tru? Ye, save bilong yu i kamap gutpela tru long dispela samting, na bilip bilong yu i kamap strong, na dispela bikos yu save, long wanem, yu save olsem toktok i solap long sol bilong yupela, na tu yupela i save olsem em i putim kru i go antap, olsem save bilong yupela wantaim tingting bilong yupela i stat long kamap bikpela.
35 Olsem na, dispela i no tru? Mi tokim yupela, Ye, bikos em i lait, na wanem samting i lait, i gutpela, bikos yu ken save stret, olsem na yu mas save olsem em i gutpela, na nau lukim, bihain yupela bin traim dispela lait, inap save bilong yupela bai kamap gutpela tru?
36 Lukim, mi tokim yupela, Nogat; na tu yupela no ken putim bilip bilong yupela long ausait, long wanem, yupela i bin yusim bilip bilong yupela long planim pikinini diwai tasol, olsem yupela mas traim long save sapos pikinini diwai i gutpela.
37 Na lukim, taim diwai i stat long kamap bikpela, yupela bai tok: Yumi mas lukautim em gutpela tru, olsem as bilong em bai kamap, na kamap bikpela na karim prut long mipela. Na nau, lukim, sapos yupela lukautim em gut tru, as bilong em bai kamap, na karim prut.
38 Tasol sapos yupela i no lukautim diwai, na i no tingim long givim kaikai, lukim, wanpela as bilong em bai no inap kamap, na taim tuhat san i kamap na kukim, em bai idai bikos em i nogat as, na bai yu rausim na tromoim em i go aut.
39 Nau, dispela i bin kamap i no min olsem pikinini diwai i no gutpela, na tu i no min olsem pikinini bilong em i nogut, tasol em i olsem graun bilong yupela i nogut, olsem yupela i no givim kaikai long diwai, olsem na yupela i no inap kisim prut bilong em.
40 Olsem na, sapos yupela i no lukautim toktok, na lukluk het wantaim ai bilong bilip long prut bilong em, yupela bai no inap kisim prut long diwai bilong laip.
41 Tasol sapos yupela bai strong nogut tru long lukautim toktok, ye, givim kaikai long diwai taim em i stat long kamap bikpela olsem long strongim bilip bilong yupela, na no save long kros kwik, na lukluk het long prut bilong em, as bilong em bai kamap, na lukim em bai kamap wanpela bikpela diwai bilong laip oltaim oltaim.
42 Na bikos long strong na bilip bilong yupela long givim kaikai long toktok, olsem as bilong em bai kamap, lukim, yupela bai klostu kisim prut bilong em, na dispela prut, i dia tru, i swit moa long winim olgeta samting i swit, na waitpela bilong em i winim olgeta samting i waitpela, ye, na klinpela bilong em i winim olgeta samting i klinpela, na yupela bai kaikai dispela prut i go inap long yupela bai pulap, olsem yupela bai no inap hangre na nek drai.
43 Olsem na, ol lain brata bilong mi, yupela bai kisim pe long bilip na strong bilong yupela, na wetim long diwai long karim prut bilong yupela.