Ang mga pulong ni Alma nga iyang gisulti ngadto sa katawhan sa Gideon, sumala sa iyang kaugalingon nga talaan.
Naglangkob sa kapitulo 7.
Kapitulo 7
Matawo si Kristo kang Maria—Mohubad siya sa mga higot sa kamatayon ug mopas-an sa mga sala sa Iyang katawhan—Kadtong kinsa maghinulsol, mabunyagan, ug maghupot sa mga sugo makabaton og kinabuhi nga dayon—Ang kahugawan dili makapanunod sa gingharian sa Dios—Ang pagkamapainubsanon, pagtuo, paglaom, ug gugma nga putli gikinahanglan. Mga 83 B.C.
1 Tan-awa hinigugma kong kaigsoonan, tungod kay ako gitugotan sa pagduol kaninyo, busa mangahas ko sa pagpamulong kaninyo gamit ang akong pinulongan; oo, pinaagi sa akong kaugalingon nga ba-ba, tungod kay kini ang unang higayon nga ako makapamulong kaninyo pinaagi sa mga pulong sa akong ba-ba, kay nagugol nako sa hingpit ang akong panahon sa hukmanan, nga adunay daghang buluhaton mao nga ako dili makaanha kaninyo.
2 Ug gani dili unta ko makaabot karon niini nga panahon kon wala pa itugyan ang hukmanan ngadto sa lain, nga momando puli kanako; ug ang Ginoo sa dako nga kaluoy mitugot nga makaanha ko kaninyo.
3 Ug tan-awa, mianhi ako nga adunay dakong mga paglaom ug dako nga tinguha nga akong makita nga nagpaubos kamo sa inyong kaugalingon sa atubangan sa Dios, ug nga nagpadayon kamo sa pagpangaliya sa iyang grasya, nga makita nako nga kamo walay sala sa iyang atubangan, nga makita nako nga kamo wala sa makahahadlok nga kahimtang sama sa atong kaigsoonan sa Zarahemla.
4 Apan bulahan ang ngalan sa Dios, tungod kay siya mitugot kanako nga makahibalo, oo, mihatag ngari kanako sa hilabihan nga kamaya sa kasayoran nga sila natukod pag-usab sa pamaagi sa iyang pagkamatarong.
5 Ug misalig ako, sumala sa Espiritu sa Dios nga ania kanako, nga usab makabaton ko og kamaya bahin kaninyo; bisan pa niana wala ako magtinguha nga ang akong kamaya bahin kaninyo moabot tungod sa hilabihan nga kasakit ug kasubo nga akong nasinati alang sa kaigsoonan didto sa Zarahemla, kay tan-awa, ang akong kamaya bahin kanila miabot human makasinati sa daghan nga kasakit ug kasubo.
6 Apan tan-awa, manghinaot ko nga kamo wala sa kahimtang nga hilabihan ka walay pagtuo sama sa inyong kaigsoonan; manghinaot ko nga kamo wala mabayaw sa garbo sa inyong mga kasingkasing; oo, manghinaot ko nga ang inyong mga kasingkasing wala magtinguha sa mga katigayonan ug sa walay kapuslanang mga butang sa kalibotan; oo, manghinaot ko nga kamo dili mosimba sa mga dios-dios, apan nga mosimba kamo sa tinuod ug buhi nga Dios, ug nga magpaabot kamo alang sa kapasayloan sa inyong mga sala, uban sa walay kataposang pagtuo, nga moabot.
7 Kay tan-awa, sultihan ko kamo nga adunay daghan nga butang nga moabot; ug tan-awa, adunay usa ka butang nga mas mahinungdanon kay niining tanan—kay tan-awa, ang panahon dili na madugay nga ang Manunubos mabuhi ug moanhi taliwala sa iyang katawhan.
8 Tan-awa, dili ko mosulti nga siya moanhi taliwala kanato niana nga panahon sa iyang pagpuyo sa iyang mortal nga tabernakulo; kay tan-awa, ang Espiritu wala magsulti kanako nga kini mao gayod ang mahitabo. Karon kalabot niini nga butang wala ako masayod; apan kini mao ang nahibaloan nako, nga ang Ginoong Dios adunay gahom sa pagbuhat sa tanan nga butang sumala sa iyang pulong.
9 Apan tan-awa, ang Espiritu misulti niini kanako, nga nag-ingon: Isangyaw ngadto niini nga katawhan, nga mag-ingon—Paghinulsol kamo, ug pag-andam sa agianan sa Ginoo, ug paglakaw diha sa iyang mga dalan, nga tul-id; kay tan-awa, ang gingharian sa langit duol na, ug ang Anak sa Dios moanhi dinhi sa ibabaw sa yuta.
10 Ug tan-awa, matawo siya kang Maria, didto sa Jerusalem nga mao ang yuta sa atong mga katigulangan, siya nga usa ka birhen, usa ka bililhon ug pinili nga tawo, kinsa landongan ug manamkon pinaagi sa gahom sa Espiritu Santo, ug manganak og usa ka bata nga lalaki, oo, gani ang Anak sa Dios.
11 Ug magpadayon siya, mag-antos sa mga sakit ug mga kasakit ug mga pagtintal sa matag matang; ug kini aron ang pulong matuman nga nag-ingon nga siya moantos sa mga sakit ug mga balatian sa iyang katawhan.
12 Ug mag-antos siya sa kamatayon, aron iyang mabadbad ang mga higot sa kamatayon nga nagbugkos sa iyang katawhan; ug siya modala diha kaniya sa ilang mga kahuyang, aron ang iyang kasingkasing mapuno sa kaluoy, sumala sa unod, aron iyang masayran sumala sa unod unsaon sa pagtabang ang iyang katawhan sumala sa ilang mga kahuyang.
13 Karon ang Espiritu nahibalo sa tanan nga butang; bisan pa niana ang Anak sa Dios mag-antos sumala sa unod nga siya unta modala diha kaniya sa mga sala sa iyang katawhan, nga siya unta mopapas sa ilang mga kalapasan sumala sa gahom sa iyang kaluwasan; ug karon tan-awa, kini mao ang pagpamatuod nga ania kanako.
14 Karon sultihan ko kamo nga kamo kinahanglan nga maghinulsol, ug magpakatawo pag-usab; kay ang Espiritu miingon nga kon kamo dili magpakatawo pag-usab kamo dili makapanunod sa gingharian sa langit; busa duol ug pagpabunyag ngadto sa paghinulsol, aron kamo mahugasan gikan sa inyong mga sala, aron makabaton kamo og pagtuo sa Kordero sa Dios, kinsa motangtang sa mga sala sa kalibotan, kinsa gamhanan sa pagluwas ug sa paglimpyo gikan sa tanan nga dili pagkamatarong.
15 Oo, sultihan ko kamo nga duol ug ayaw kahadlok, ug biyai ang matag sala, nga dali rang makahasol kaninyo, nga mao ang mohigot kaninyo ngadto sa kalaglagan, oo, duol ug padayon, ug ipakita ngadto sa inyong Dios nga andam kamo sa paghinulsol sa inyong mga sala ug mosulod sa usa ka pakigsaad uban kaniya sa pagtuman sa iyang mga sugo, ug mosaksi kaniya niini nga adlaw pinaagi sa pagsulod ngadto sa mga tubig sa pagbunyag.
16 Ug si bisan kinsa nga mobuhat niini, ug motuman sa mga sugo sa Dios gikan karon, ang mao mahinumdom nga misulti ako kaniya, oo, siya mahinumdom nga misulti ako kaniya, nga makaangkon siya og kinabuhing dayon, sumala sa pagpamatuod sa Balaang Espiritu, nga nagpamatuod ngari kanako.
17 Ug karon hinigugma kong kaigsoonan, motuo ba kamo niining mga butanga? Tan-awa, sultihan ko kamo, oo, nasayod ako nga mituo kamo niini; ug ang paagi nga nasayod ko nga kamo mituo niini mao ang pagpakita sa Espiritu nga ania kanako. Ug karon tungod kay ang inyong pagtuo lig-on mahitungod niana, oo, mahitungod sa mga butang nga gipamulong nako, dako ang akong kamaya.
18 Kay sama sa akong gisulti kaninyo gikan sa sinugdanan, nga ako adunay dakong tinguha nga dili kamo mahimutang sa kalisod sama sa inyong kaigsoonan, gani nakita nako nga ang akong mga tinguha natuman.
19 Kay nakasabot ko nga anaa kamo sa mga dalan sa pagkamatarong; nakasabot ko nga anaa kamo sa dalan padulong sa gingharian sa Dios; oo, nakasabot ko nga naghimo kamo sa iyang mga dalan nga tul-id.
20 Nakasabot ko nga kini gipahibalo na kaninyo, pinaagi sa pagpamatuod sa iyang pulong, nga siya dili makalakaw sa hiwi nga mga dalan; ni mausab siya gikan niana nga iyang gisulti; ni siya adunay usa ka anino alang sa pagliko gikan sa tuo ngadto sa wala, o gikan niana nga matarong ngadto niana nga sayop; busa, ang iyang padulngan mao ang walay kataposan nga nagsunod-sunod nga buhat.
21 Ug dili siya mopuyo sa dili balaan nga mga templo; ni ang kahugaw o bisan unsa nga dili limpyo dawaton ngadto sa gingharian sa Dios; busa sultihan ko kamo nga ang panahon moabot, oo, ug kini mahitabo sa kataposan nga adlaw, nga siya kinsa mahugaw magpabilin sa iyang pagkahugaw.
22 Ug karon hinigugma kong kaigsoonan, nakasulti ako niini nga mga butang nganha kaninyo nga makapukaw ako kaninyo aron mas mahingpit ang inyong pagbati sa inyong katungdanan ngadto sa Dios, aron maglakaw kamo nga walay sala sa iyang atubangan, aron maglakaw kamo sunod sa balaan nga kapunongan sa Dios, sumala kon diin kamo gidawat.
23 Ug karon manghinaot ko nga magmapainubsanon kamo, ug magmasinugtanon ug magmalumo; sayon nga hangyoon; puno sa pailob ug mainantoson; mapugnganon sa tanang butang; makugihon nga motuman sa mga sugo sa Dios sa tanang panahon; mangayo sa bisan unsang mga butang nga inyong gikinahanglan, sa espirituwal ug sa temporal; magpasalamat kanunay sa Dios alang sa bisan unsang mga butang nga madawat ninyo.
24 Ug tan-awa nga kamo adunay pagtuo, paglaom, ug gugma nga putli, ug unya kamo kanunay nga puno sa maayong mga buhat.
25 Ug hinaot nga ang Ginoo mopanalangin kaninyo, ug ipadayon nga walay lama ang inyong mga sapot, nga sa kataposan kamo pagadad-on aron molingkod uban kang Abraham, Isaac, ug Jacob, ug sa balaan nga mga propeta nga diha sukad sa sinugdanan sa kalibotan, magbaton sa inyong mga sapot nga walay lama gani sama sa ilang mga sapot nga walay lama, didto sa gingharian sa langit nga dili na mobiya.
26 Ug karon akong hinigugma nga kaigsoonan, gisulti ko kini nga mga pulong nganha kaninyo sumala sa Espiritu nga nagpamatuod kanako; ug ang akong kalag hilabihan kamaya, tungod sa hilabihan nga kakugi ug sa pagpatalinghog nga inyong gihatag sa akong pulong.
27 Ug karon, hinaot nga ang kalinaw sa Dios modangat kaninyo, ug sa inyong mga balay ug mga yuta, ug sa inyong mga panon ug mga kahayopan, ug sa tanan nga inyong gipanag-iya, sa inyong kababayen-an ug mga anak, sumala sa inyong pagtuo ug mga maayong buhat, gikan niini nga panahon ug hangtod sa hangtod. Ug sa ingon niini nakapamulong ako. Amen.