Japta 16
God i pemaot man long fasin blong lus mo foldaon blong olgeta—Olgeta we oli laekem ol fasin blong wol, oli stap olsem se i no gat wan fasin blong pemaot man—Kraes i mekem i hapen se man i laef bakegen long ded blong kasem laef we i no gat en blong hem, o blong kasem fasin blong no save kam antap samtaem we i no gat en blong hem. Raonabaot 148 B.K.B.
1 Mo nao, i bin hapen se afta we Abinadae i bin talemaot ol toktok ia hem i bin stretem han blong hem mo bin talem se: “Taem bae i kam we evriwan bae i luk fasin blong sevem man blong Lod; taem we evri kantri, famli, lanwis, mo pipol bae oli luk wetem ae blong olgeta, mo bae oli konfes long fes blong God se ol jajmen blong hem oli stret.
2 Mo afta, bae oli sakemaot ol nogud man, mo bae oli gat stamba tingting blong singaot strong, mo krae, mo krae laod, mo kakae tut blong olgeta; mo samting ia i from we oli no bin wantem mekem folem voes blong Lod; from hemia, Lod i no pemaot olgeta.
3 From olgeta oli gat fasin blong wol mo blong devel, mo devel i gat paoa ova long olgeta; yes, hem i olfala snek ia we i bin trikim fas mama mo papa blong yumi, we i bin mekem olgeta oli foldaon; we i bin mekem evri man i kasem fasin blong wol, oli lukaotem ol wei blong harem gud, mo oli mekem olsem devel, oli save nogud samting aot long gudfala samting, oli letem devel i kontrolem olgeta.
4 Olsem ia nao evri man i bin lus; mo luk, bae oli save lus blong oltaem, sapos God i no bin pemaot ol pipol blong hem from ples blong lus mo foldaon blong olgeta.
5 Be tingbaot se man we i gohed long fasin blong wol blong hem, mo i gohed long ol rod blong sin, mo i tanem baksaed blong hem agensem God, hem i stap long ples blong foldaon blong hem mo devel i gat evri paoa ova long hem. From hemia, hem i olsem se i no bin gat wan fasin blong pemaot man we i bin hapen, hem i wan enemi blong God; mo tu, devel i wan enemi blong God.
6 Mo nao sapos Kraes i no bin kam long wol, blong talemaot ol samting we bae oli kam olsem se oli bin kam finis, bae i no save gat wan fasin blong pemaot man.
7 Mo sapos Kraes i no bin girap long ded, o i no bin brekem ol rop blong ded, blong mekem se gref i no save win, mo blong mekem se harem nogud blong ded bae i no gat, bae i no save gat wan laef bakegen long ded.
8 Be i gat wan laef bakegen long ded, from hemia nao gref i no win, mo harem nogud blong ded i lus long Kraes.
9 Hem i laet mo laef blong wol; yes, wan laet we i no gat en, we i no save kam tudak; yes, mo tu, wan laef we i no gat en, mekem se i nomo save gat ded.
10 Mo tu, ded bodi blong wol ia bae i kam wan bodi we i nomo save ded, mo roten bodi ia bae i nomo save roten, mo bae oli karem olgeta blong stanap long kot blong God, blong kasem jajmen folem ol wok blong olgeta, sapos oli gud, o sapos oli nogud—
11 Sapos oli gud, oli laef bakegen long ded, mo kasem laef mo glad we i no gat en; mo sapos oli nogud, oli laef bakegen long ded mo oli no save kam antap we i no gat en, from Lod i givim olgeta long devel we i kontrolem olgeta, we hemia nao, i fasin blong no save kam antap samtaem—
12 Oli bin go folem ol fasin blong wol blong olgeta nomo, mo ol tingting blong olgeta; oli neva bin singaotem Lod taem we hem i stap stretem ol han blong sore i go long olgeta; from Lod i bin stretem ol han blong sore i go long olgeta mo oli no bin wantem; Lod i bin wonem olgeta long saed blong ol rabis fasin blong olgeta, mo stil, oli no bin aot long olgeta fasin ia; mo Lod i bin givim oda long olgeta blong sakem sin, mo oli no bin wantem sakem sin.
13 Mo nao, ?yufala i no ting se yufala i nid blong seksek mo sakem sin blong yufala, mo tingbaot se tru long Kraes mo long Kraes nomo, bae hem i sevem yufala?
14 From hemia, sapos yufala i tijim loa blong Moses, tijim tu se, i wan pikja blong ol samting ia we bambae oli kam—
15 Tijim olgeta se fasin blong pemaot man i kam tru long Kraes, Lod, we i stret Papa ia we I No Save Finis. Amen.”