Ol Divosen blong Krismes
“Yufala Tu, Yufala I Save Kam blong Save”


“Yufala Tu, Yufala I Save Kam blong Save”

Fas Presidensi Krismes Divosen

Sandei 5 Disemba 2021

Ol dia brata mo sista, Krismes taem, long hom taem mi smol, i gat fulap kastom blong homples blong papa mo mama blong mi. Mama blong mi i aot long Swiden i kam long Yunaeted Stet, mo papa blong mi i aot long Finlan i kam.1 Blong rere from Krismes, mifala i flasem Krismes tri wetem ol samting we mifala nomo i mekem, mo mama blong mi i bekem kaekae, i bek, mo i bek. From se mi save nomo se hem i famli blong Bubuwoman Lundgren blong Sista Craig. Dei bifo Krismes, i stat wetem wan bigfala kaekae blong ol gudfala kaekae we mama i rere long olgeta—ol mitbol; raes kek; mo plante kaen bred, kek, mo kuki. Lafet blong Dei bifo Krismes i finis taem we Jultomten—Papa Noel—i kam mo tekem ol presen blong evri pikinini. Be bifo Jultomten i kam, mama blong mi, oltaem i singaotem brata, mo ol sista blong mi, mo mi, mo lisin long papa blong mi i ridim stori blong Krismes aot long Niu Testeman.

Papa blong mi i wan kwaet man, wan man we i talem smol toktok long mama lanwis blong hem mo long Inglis we hem i bin lanem taem hem i bigman finis. Hem i wan ones man, mo i no stap holemtaet hem blong presem wan. Hem i neva flas, mo hem i neva flasem man. Long Dei bifo Krismes, hem i rid aot long Luk 2. Hem i rid abaot Josef mo Meri we tufala i travel i go long Betlehem, taem enjel i kamkamaot long ol man blong lukaot long ol sipsip, taem Jisas i bon i kam long wol ia, mo Meri we i tingting long evri samting we i bin hapen insaed long hat blong hem. Be papa blong mi i no stap long ves 19; hem i gohed wetem stori blong Meri mo Josef we i tekem bebi Jisas i go long tempol long Jerusalem blong mekem wan ofring, hemia blong folem loa blong Moses.

Papa blong mi i ridim:

“Nao i gat wan man i stap long Jerusalem, nem blong hem Simeon. …

“Tabu Spirit i stap long hem, mo i talemaot long hem finis we bambae hem i no save ded, gogo i luk Mesaea ya.

“Nao Tabu Spirit ya i tekem hem i kam, i stap insaed long haos blong God. Nao Josef mo Meri, tufala i tekem smol pikinini ya Jisas i kam insaed long haos blong God, …

“Nao Simeon i karem [Jisas] ya, mo i presem God, i talem se,

“Hae God, mi mi man blong wok blong yu, mo naoia yu save letem mi mi ded, we tingting blong mi i stap kwaet, from we promes blong yu i kamtru finis.

“Long ae blong mi nomo, mi mi luk rod ya blong yu blong sevem man,

“Long fes blong ol man blong olgeta ples, yu yu mekem rod ya i rere finis.2

Stret long taem ia, papa blong mi i stop smol. Nao hem i talem testemoni blong hem. Oltaem, long wan sot toktok nomo hem i talem wetem strong Inglis saon: “Maet mi no save holem smol bebi Jisas long han blong mi, be mi save, semmak olsem we Simeon i bin save, se bebi ia i Pikinini blong God, Sevya mo Ridima blong mi. Hem i ril mo Hem i stap laef.” Afta long toktok ia, hem i stap lukluk wanwan long mifala wetem blu ae we i stikim mifala, mo i talem mo semtaem sakem hed blong hem: “Mo yufala tu, i save kam blong save.”

Papa mo mama blong mi i bin save huia i bebi ia long Betlehem, mo wanem nao bae Hem i mekem taem Hem i groap. Save ia i bin jenisim olgeta. Oli no wantem nomo se, yumi ol pikinini bae i bilivim ol toktok blong olgeta,3 be blong mifala tu i kam blong save hemia mifalawan blong mifala tu i save jenis. From ol testemoni blong papa mo mama blong mi i pusum mi, mi stat blong wokbaot long kavenan rod ia, wetem wan tingting long hat se “mi tu, mi mas save.”

Taem we mi kasem 11 yia, famli blong mifala i stap laef long Gotebog, Swiden. Misin presiden i bin invaetem evri yut blong ridim Buk blong Momon. Nao, invitesen ia i no kam long mi, be brata blong mi i bin wan dikon long tetaem ia, mo hem i akseptem jalenj ia. Oltaem, mi wantem blong kam olsem brata blong mi mo mekem wanem hem i bin mekem, mekem se mi joenem hem. Papa mo mama blong mi, tufala i givim wan skripja long mi mo wanwan brata mo sista blong mi, mekem se mi stat blong rid evri naet.

Sam manis afta, Presiden Gosta Malm, wan kaonsela long misin presidensi,4 i bin leftemap ol yut we oli bin stap ridim Buk blong Momon, blong askem God se buk ia i tru o no. Mi disaed se bae mi mekem hemia nao. Long naet ia, mi wet se brata blong mi i slip. Mi kamaot long bed, mo nildaon long kolkol floa, mo mi stat blong prea. I no longtaem afta, i olsem wan i talem long mi: “Mi stap talem long yu ia nao se buk i tru.” Mo wan bigfala pis we mi no save tokbaot i kam long mi. Mi kam blong save miwan, tru long paoa blong Tabu Spirit, se Buk blong Momon i tru.5

Olsem we oli promesem insaed long Fas Toktok long Buk blong Momonmi “kam blong save tu, tru long paoa [blong Tabu Spirit], se Jisas Kraes i Sevya blong wol, se Josef Smit i … profet long ol las dei ia, mo se Jos Ia blong Jisas Kraes blong Ol Lata-dei Sent i kingdom blong Lod we i stanap wan taem bakegen long wol, blong mekem man i rere from Seken Kaming blong Mesaea.”6 Save ia, we i joen wetem ol nara witnes, oli jenisim mi, semmak olsem i bin jenisim papa mo mama blong mi.

Save ia–se Jisas Kraes i Pikinini blong God, mo se oli bin nilim hem long kros from ol sin blong wol ia—i wan presen long saed blong spirit.7 Presen ia, i no fas wetem eni ofis long prishud, o eniwan folem se hem i man o woman, be, i blong evriwan we i kwalifae from. Oli no askem blong yumi karem ol presen we oli gol, frankinsens, mo mir, i go long Sevya blong kwalifae blong kasem naes presen ia long saed blong spirit. Oli askem yumi blong givim yumiwan.8 Profet insaed long Buk blong Momon, Amalekae, i bin plis long ol pipol blong hem mo talem: “Mo nao, … , mi wantem se bae yufala i kam long Kraes, we i Tabu Wan blong Isrel, mo tekem pat long fasin blong hem blong sevem man, mo paoa blong hem we i blong pemaot man. Yes, kam long hem, mo givim ol ful sol blong yufala olsem wan ofring long hem, … mo olsem we Lod i stap laef bae Hem i sevem yufala.9

Taem mi stap gro i kam bigwan, mi luk papa mo mama blong mi i givim seves long ol narawan. Mi luk olgeta oli stap kipim ol kavenan we oli bin mekem wetem God. Mi bin luk we tufala i wok strong blong mekem hom mo visiting tijing, we tufala i traehad blong givhan long olgeta we oli stap wok blong olgeta. Mi bin luk tufala i tekpat long ol tempol odinens blong tempol mo akseptem ol koling long Jos. Mo evri yia, long dei bifo Krismes, papa blong mi i stap testifae wetem Simeon, abaot Sevya Jisas Kraes. Evri yia, papa blong mi i givim invitesen ia blong “yu tu yu mas save” i go long ol tawi mo tawian, mo ol apupikinini.

Plante yia afta eksperiens blong mi taem mi smol wetem Buk blong Momon, oli bin singaotem mi olsem wan Jeneral Atoriti Seventi mo oli bin givim mi wok ia blong toktok long Jeneral Konfrens. Sista blong mi, i bin mekemsua se papa blong mifala we i gat 92 yia, i save wajem konfrens ia—mo speseli toktok blong mi. Afta long jeneral konfrens, mi go long haos blong hem. Mi askem: “Papa, ?yu yu wajem konfrens?” Hem i ansa: “Ja.” Mi askem: “Papa, ?yu yu harem mi mi toktok?” Hem i ansa: “Ja.” Nao mi no save wet, mo mi askem: “Be papa, yu talem tingting blong yu?” Hem i ansa: “O, i gud nomo. Kolosap bae mi praod.”

Afta wan longfala taem hem i talem: “Dale, mi gat wan samting blong talem long yu.” Nao mi luksave se mi stap lukaot blong hem i presem mi, be papa blong mi i stap wari wetem wan samting we i moa impoten bitim blong presem mi. Hem i gohed: “Las naet, mi drim. Mi drim se mi ded, mo mi luk Sevya. Hem i tekem mi long han blong Hem, mo i talem long mi se Hem i fogivim ol sin blong mi. Mo mi harem gud tumas.” Hemia nomo papa i talem long laod voes. Be lukluk long fes blong hem, i talem fulap samting; hem i bin save Jisas Kraes. Hem i bin save se bebi ia long Betlehem, we i “bin groap long waes mo bodi blong hem, mo God mo ol man oli laekem hem,”10 Hem i man we bae i sevem hem, se Hem i Pikinini blong God we i bin groap i kam bigman mo i pem praes from ol sin blong hem. Mo papa blong mi i bin save hemia longtaem bifo hem i luk drim ia. Drim ia i bin wan kwaet sore—wan presen—we i kam long Papa long Heven we i gat lav, i go long wan olfala man, we i bin ded tu manis i pas finis. Aot long evri Krismes presen we mi bin kasem, mi holemtaet presen ia, we i testemoni mo fet, tru long eksampol blong papa mo mama blong mi.

Long Krismes taem ia, askem Papa long Heven blong kasem presen ia long saed blong spirit, blong save se Sevya blong wol i ril mo i laef i stap. Krismes taem ia, i wan nomol mo gudfala taem blong stadi long laef blong Hem, mo blong traehad blong mekem folem fasin mo kwaliti blong Hem. Taem yu mekem olsem, bae yu save kam blong save se Jisas, Hem i Kraes, Pikinini blong God, mo we Hem i bin pem praes from ol sin blong yumi. Save ia i moa gud mo i stap longtaem moa, i bitim eni presen we Jultomten bae i karem i kam, from i save jenisim yu. Bae yu lanem se Sevya i lavem blong putumbak ol samting we yu yu no save putumbak, i hilim ol bigfala soa we yu no save hilim, i mekem gud wanem we i brokbrok nogud, i stretem wanem eni samting we i no stret we yu gotru long hem, mo i hilim ol hat we oli harem nogud tumas.

Semmak olsem papa blong mi long wol ia, mi save se bae mi no save holem smol bebi Jisas long han blong mi, be mi save, semmak olsem we Simeon i bin save, se bebi ia i Pikinini blong God, Sevya blong mi mo Sevya blong yu, Ridima blong mi, mo Ridima blong yu. Hem i ril mo Hem i stap laef. Yufala tu, yufala i save kam blong save Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Printim