福音研究所
3金页片


第3章:「金页片」,圣徒:耶稣基督的教会在后期时代的故事,第1册,真理的标准,1815-1846(2018)

第3章:「金页片」

第3章

金页片

石箱子

三年过去了,年年都丰收。大多数的日子约瑟都在整地、翻土、当雇工,筹措现金支付他们家每年要偿还的土地贷款。这样的工作使约瑟无法常常上学,大部分的空闲时间他都与家人或其他工人在一起。

约瑟和朋友都很年轻,生活无忧无虑。有时候他们会犯下愚蠢的错误,而约瑟发现,获得宽恕之后,不代表他永远不需要再悔改,他的荣耀愿景也并未回答他所有的问题,或使他永远不再困惑。1因此,他努力接近神,他阅读圣经,信赖耶稣基督有能力拯救他,并且遵守主的诫命不加入任何一个教会。

约瑟像他父亲和这地区的许多人一样,相信神会透过木杖和石头等物品启发知识,就像祂在圣经里向摩西、亚伦和其他人启示一样。2有一天,约瑟正在帮一个邻居挖水井,发现一个深埋在土里的小石头。约瑟知道人们有时会用特殊的石头来寻找遗失的物品或隐藏的宝藏,他想知道他发现的是否就是这样的石头。约瑟仔细端详这颗小石头,看到一些平常人眼睛看不见的东西。3

约瑟能使用这颗石头的恩赐让家人感到很惊讶,他们认为这是上天恩宠的象征。4尽管约瑟拥有先见的恩赐,他依然不确定神是否对他感到满意。约瑟看到父与子的那次异象后所感受到的宽恕和平安,他现在已经感受不到了,反倒是常常觉得自己因为软弱和不完美而受到谴责。5


1823年9月21日,十七岁的约瑟躺在他与兄弟共用的阁楼卧房里,人是醒着的。那天他听到家人谈论不同的教会和各自教导的教义,让他彻夜难眠。现在每个人都入睡了,屋子里面一片寂静。6

在这漆黑的房间里,约瑟开始祈祷,热切恳求神宽恕他的过犯。他渴望天上的使者与他交谈,向他确认自己在神前的地位,并把神在树林中承诺他将获得的福音知识赐给他。约瑟知道神过去曾答覆他的祈祷,因此他有充分的信心,相信神会再度答覆他。

约瑟祈祷时,一道光出现在他床边,越来越亮,直到充满整个阁楼。约瑟抬头一看,看到一位天使站在空中,天使穿着无缝的白袍,袍子垂到手腕和脚踝;光是从天使身上散发出来的,而他的面容就如闪电一般。

起初约瑟很害怕,但没过多久,他心中就充满平安的感觉。天使叫着约瑟的名字,介绍自己是摩罗乃;他说神已经宽恕了约瑟的过犯,现在有件事工要约瑟去做。他表示,约瑟的名字会在所有的人当中受好评或恶评。7

摩罗乃说,附近的山丘里埋藏了金页片,这些页片上镌刻着美洲大陆一群古代居民的纪录;这些纪录讲述了他们的起源,并且记载了耶稣基督拜访他们、教导他们完整福音的事情。8摩罗乃还说,与页片埋在一起的是两颗先见石,后来约瑟称之为乌陵和土明,或译具。主早已预备了这些石头,帮助约瑟翻译纪录。这两颗无瑕疵的石头是固定在一起的,并且连在一块胸牌上。9

接下来的时间,摩罗乃引述了圣经以赛亚书、约珥书、玛拉基书和使徒行传的预言,他解释说,主很快会来到,如果不先更新神在古代与人类家庭订立的圣约,届时所有的人都无法实现他们被创造的目的。10摩罗乃说,神已经拣选了约瑟来更新这项圣约,如果他选择忠于神的命令,就会是把页片上的纪录显露于世的人。11

离开之前,天使命令约瑟保管好页片,除非另有指示,否则不得拿给任何人看,并且警告他,如果他不遵守这项劝告,就会遭到毁灭。接着,光向着摩罗乃的周围聚拢,然后他就升上天去了。12

约瑟躺在床上,思索着这次异象时,光再度充满整个房间,接着摩罗乃再度出现,重述他之前所传达的同样信息。他才离开,又再次出现,第三次传达他的信息。

他说:「约瑟,要当心,你去拿页片的时候,你的心智会充满黑暗,各样的邪恶会充斥你的思想,使你无法遵守神的诫命。」摩罗乃敦促约瑟把获得的异象告诉他的父亲,并向约瑟指明,他的父亲会支持他。

这位天使应许说:「他会相信你说的每一句话。」13


隔天早上,尽管约瑟知道父亲也相信异象和天使,但是对于摩罗乃的事情仍旧只字未提,反而一早上都跟奥文在附近的农地里收割。

工作很辛苦,约瑟试着跟上哥哥的速度,两人在高大的农作物当中来回挥动大镰刀,但摩罗乃的拜访使约瑟彻夜未眠,他的思绪不断回到那份古代纪录和埋藏纪录的山丘。

不久,他停下手边的工作。奥文注意到了,就对约瑟大喊说:「我们得继续工作,否则会做不完。」14

约瑟试着努力加快速度工作,但不管他怎么做,就是赶不上奥文。过了一会儿,老约瑟注意到约瑟脸色苍白,而且又停下了工作,他认为儿子生病了,就说:「回家吧。」

约瑟听从父亲的话,踉跄地走回家去,他试图跨越围篱,却累瘫在地上。

他躺在那里恢复体力的时候,看见摩罗乃再次站在他的上方,四周环绕着光。摩罗乃问道:「你为什么不把我说的事告诉你父亲?」

约瑟说他怕父亲不会相信。

摩罗乃向约瑟保证,说:「他会的。」接着又重述一遍前一晚的信息。15


约瑟告诉父亲关于天使和他带来的信息,老约瑟留下了泪,说:「这是来自神的异象,要照着去做。」16

约瑟立刻前往那座山丘。那天晚上,摩罗乃曾让约瑟在异象中看到埋藏页片的地点,因此他知道上哪里去找页片。那座山丘是当地最大的其中一座,离他的家约五公里远。页片埋藏在山丘西面一块圆形的大石头下,离山顶不远。

约瑟一边走,一边想着页片,尽管他知道这些页片很神圣,却很难不去想象它们究竟价值多少。他曾听过隐藏的宝藏受到守卫之灵保护的传说,但摩罗乃和他描述的页片与这些故事都不同。摩罗乃是一位天上的使者,神派遣他将纪录安全地交到祂所拣选的先见手上,这些页片极有价值,不是因为那是由黄金打造而成,而是因为它为耶稣基督作见证。

约瑟仍然不禁心想,如今他清楚知道上哪里找出价值足以让他的家庭脱离贫穷的宝藏。17

抵达山丘后,约瑟找到了异象中所看到的位置,于是开始挖掘石头的底部,直到边缘露出来,接着又找到一根大树枝,用做杠杆把石头撬起、移到一旁。18

在这块圆石下面有一个箱子,箱子的四边和底部都是石头做的。约瑟朝箱子里看,看到金页片、先见石和胸牌,19页片上满是古代的文字,一侧由三个环串在一起,每片页片都很薄,约二十公分长、十五公分宽,有一部分页片被封住了,没有人能够阅读。20

约瑟感到很吃惊,不免再度好奇这些页片究竟价值多少。他伸手去拿页片,全身却感到一阵电击,他把手缩了回来,又两次伸手去拿页片,但每一次都像被电击一般。

他大叫:「为什么我不能拿这本书?」

附近传来一个声音,说:「因为你没有遵守主的诫命。」21

约瑟回头看见摩罗乃,脑中立刻涌现这位使者前一晚出现的景象,因而了解到,他已忘记这份纪录真正的目的。约瑟开始祈祷,让圣灵唤醒他的心灵。

摩罗乃吩咐他:「你看。」另一个异象在约瑟面前展开,他看见撒但被无数的徒众围绕着。这位天使说:「你所看到的这一切,善良与邪恶,神圣与不洁,神的荣耀与黑暗的势力,都是让你今后能够知道有这两股力量,永远不要被那邪恶的一方影响或战胜。」

他指示约瑟要洁净内心,增强意念,才能接受这份纪录。摩罗乃说:「这些神圣的东西只有藉着祈祷和忠信地服从主才能得到。存放在这里的东西并不是为了让人积攒财富,以便在今生享受荣华富贵;它们是由信心的祈祷所封藏。」22

约瑟问,他何时能持有页片。

摩罗乃说:「明年的九月二十二日,如果你把适当的人一起带来。」

约瑟问:约瑟问道。

「你的大哥。」23

约瑟从小就知道,他能够信赖大哥。奥文如今二十五岁,如果想要的话,可能早已有了自己的农场,可是他选择留在自己家的农场,帮助父母年迈时,能在自己的土地上安定下来。他非常认真,工作又勤奋,约瑟非常爱他、钦佩他。24

或许摩罗乃觉得,约瑟需要他大哥的智慧和力量,才能成为主放心托付页片的那种人。


那天晚上,约瑟回到家时,已疲累不堪;但是他一进家门,家人就把他团团围住,急着想知道他在山丘那里找到了什么。约瑟开始谈到页片的事,但是奥文注意到他看起来相当疲惫,就打断他说话。

奥文说:「我们睡觉吧,明天还要早起工作。」他们明天会有大把时间可以听约瑟说完故事。奥文说:「如果母亲早点把晚餐准备好,我们晚上就会有许多时间,好好一起坐下来听你说。」25

隔天晚上,约瑟分享了山丘上发生的事,奥文相信他说的话。身为家中的长子,奥文始终觉得要为年迈父母的健康福祉负起责任,他和弟弟甚至开始为家人搭建一栋大一点的房子,让他们住得更舒服,

如今,看样子约瑟开始照料起他们的灵性福祉了。夜复一夜,约瑟谈到金页片和书写页片的人,家人都听得十分入神,一家人的关系越来越亲密,家中也充满着平安快乐,每个人都觉得,有件美好的事情即将发生。26

摩罗乃拜访后不到两个月,一个秋天的早晨,奥文因腹部绞痛,回到了家里,他痛得弯下腰来,恳求父亲向外求助。医生终于抵达了,他给奥文服用大量的白垩药,但情况却更加恶化。

奥文躺在床上好几天,痛苦地翻来覆去,他知道自己可能将不久人世,于是把约瑟叫到身边,说:「尽全力取得那纪录,要忠信地接受教导,遵守赐给你的每一项诫命。」27

不久之后,奥文过世了,整个家庭笼罩在一片忧伤之中。丧礼上,牧师意有所指地说奥文已去了地狱,还用他的死亡警告其他人,没有神出手搭救的下场就是如此。老约瑟相当气愤,他的儿子一直是个善良的年轻人,他无法相信神会如此惩罚他。28

奥文走了,大家也不再谈论金页片。奥文对约瑟的神圣召唤始终坚定支持,所以只要提到那些页片,就会让大家想起他的死,全家人都无法承受。

约瑟非常想念奥文,对他的死尤其难过,他原本希望仰赖大哥来帮助他取得那些纪录,现在却感到孤立无援。29


回到山丘的这一天终于来到,约瑟独自前往;没有了奥文,他不确定主是否会放心把页片交给他。但他认为自己能够像大哥劝告的那样,遵守主已赐给他的每一条诫命。摩罗乃清楚交代了取出页片的指示,他说:「你必须把页片握在手中,直接回家,不可耽搁,回去后把页片锁起来。」30

约瑟在山丘上把石头撬开,把手伸进石箱子里,取出页片。接着一个念头闪进脑海:他应该在回家前,把箱子里价值连城的其他物品藏好;于是他放下页片,转身把箱子盖上,但是当他回过头来,发现页片不见了。约瑟心头一惊,跪倒在地上恳求主,让他知道页片在哪里。

接着摩罗乃显现,说约瑟再次违背了指示。他不但在将页片安全锁上之前放了下来,还让它们离开了他的视线,尽管这位年轻的先见是如此乐意从事主的事工,却尚未具备保护这份古代纪录的能力。

约瑟对自己感到很失望,但摩罗乃指示他明年再回来取页片,也教导他更多有关主对神国的计划,以及即将展开的伟大事工。

天使离开以后,约瑟还是很懊恼地走下山,担心空手回家时,家人会怎么想。31当他踏入家门时,家人正等着他回来,他的父亲立刻问他是否拿到了页片。

他说:「没有,我没有拿到。」

「你看到了吗?」

「我看到了,但是没办法拿回来。」

老约瑟说道:「如果我是你,我就会带回来。」

约瑟说:「你不了解当时的情况。我没办法带回来,是因为主的天使不允许。」32

注:

  1. Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 4–5, in JSP, H1:220 (draft 2); Joseph Smith History, circa Summer 1832, 1, in JSP, H1:11.

  2. “Joseph Smith as Revelator and Translator,” in JSP, MRB:xxi; Turley, Jensen, and Ashurst-McGee, “Joseph the Seer,” 49–50;亦见摩赛亚书8:17阿尔玛书37:6-7,41;及教义和圣约10:1,4(Revelation, Spring 1829, at josephsmithpapers.org)。

  3. Bushman, Rough Stone Rolling, 48–49; Bushman, “Joseph Smith as Translator,” 242.主题先见石

  4. Lucy Mack Smith, History, 1845, 95,亦见阿尔玛书37:23

  5. Joseph Smith History, circa Summer 1832, 4, in JSP, H1:13–14; 约瑟·斯密——历史1:28-29; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 5, in JSP, H1:218–20 (draft 2).

  6. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 3, [10].

  7. Joseph Smith History, circa Summer 1832, 4, in JSP, H1:13–14; 约瑟·斯密——历史1:29-33; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 5, in JSP, H1:218–22 (draft 2); Pratt, Interesting Account, 6, in JSP, H1:524; Hyde, Ein Ruf aus der Wüste, 17–20.主题天使摩罗乃

  8. Joseph Smith, Journal, Nov. 9–11, 1835, in JSP, J1:88.

  9. 约瑟·斯密——历史1:35; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 5, in JSP, H1:222 (draft 2); Joseph Smith History, circa Summer 1832, 4, in JSP, H1:14; Oliver Cowdery, “Letter IV,” LDS Messenger and Advocate, Feb. 1835, 1:65–67; Turley, Jensen, and Ashurst-McGee, “Joseph the Seer,” 49–54; “Mormonism—No. II,” Tiffany’s Monthly, July 1859, 164.主题先见石

  10. 约瑟·斯密——历史1:36-41; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 5–6, in JSP, H1:222–26 (draft 2); Joseph Smith, Journal, Nov. 9–11, 1835, in JSP, J1:88–89.

  11. Oliver Cowdery, “Letter IV,” LDS Messenger and Advocate, Feb. 1835, 1:78–79; Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 3, [11].

  12. 约瑟·斯密——历史1:42-43; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 6, in JSP, H1:226 (draft 2).

  13. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 3, [10]–[11]; Oliver Cowdery, “Letter IV,” LDS Messenger and Advocate, Feb. 1835, 1:79–80; Oliver Cowdery, “Letter VII,” LDS Messenger and Advocate, July 1835, 1:156–57; 约瑟·斯密——历史1:44-46; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 6–7, in JSP, H1:230–32 (draft 2); Joseph Smith, Journal, Nov. 9–11, 1835, in JSP, J1:88–89.

  14. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 3, [11]; see also Smith, William Smith on Mormonism, 9.

  15. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 3, [11]; Smith, Biographical Sketches, 82; 约瑟·斯密——历史1:48-49; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 7, in JSP, H1:230–32 (draft 2); Joseph Smith, Journal, Nov. 9–11, 1835, in JSP, J1:89.

  16. Joseph Smith, Journal, Nov. 9–11, 1835, in JSP, J1:89.

  17. Oliver Cowdery, “Letter VIII,” LDS Messenger and Advocate, Oct. 1835, 2:195–97.主题寻宝

  18. Oliver Cowdery, “Letter VIII,” LDS Messenger and Advocate, Oct. 1835, 2:195–97; 约瑟·斯密——历史1:51-52; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 6–7, in JSP, H1:230–32 (draft 2); see also Packer, “A Study of the Hill Cumorah,” 7–10.

  19. 约瑟·斯密——历史1:52; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 7, in JSP, H1:232 (draft 2).主题金页片

  20. Joseph Smith, “Church History,” Times and Seasons, Mar. 1, 1842, 3:707, in JSP, H1:495.

  21. Oliver Cowdery, “Letter VIII,” LDS Messenger and Advocate, Oct. 1835, 2:197–98; see also Pratt, Interesting Account, 10, in JSP, H1:527–29.

  22. Oliver Cowdery, “Letter VIII,” LDS Messenger and Advocate, Oct. 1835, 2:198–99.

  23. Knight, Reminiscences, 1; Joseph Smith, Journal, Nov. 9–11, 1835, in JSP, J1:89; 约瑟·斯密——历史1:53-54; Joseph Smith History, 1838–56, volume A-1, 7, in JSP, H1:232–34 (draft 2); see also Jessee, “Joseph Knight’s Recollection of Early Mormon History,” 31.

  24. Joseph Smith, Journal, Aug. 23, 1842, in JSP, J1:116–17.

  25. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 3, [12]; book 4, [3]; Smith, Biographical Sketches, 83.

  26. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 4, [1]–[3]; Smith, Biographical Sketches, 86–87; see also Lucy Mack Smith, History, 1845, 89; and Bushman, Refinement of America, 425–27.主题老约瑟·斯密和露西·麦克·斯密的家庭

  27. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 4, [3]–[5].

  28. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 4, [6]–[8]; “Wm. B.Smith’s Last Statement,” Zion’s Ensign, Jan. 13, 1894, 6.

  29. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 4, [7]; Joseph Smith, Journal, Aug. 23, 1842, in JSP, J2:116–17.

  30. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 4, [2]–[3].

  31. Lucy Mack Smith, History, 1844–45, book 4, [2]–[3]; Smith, Biographical Sketches, 85–86; Knight, Reminiscences, 1; 约瑟·斯密——历史1:54; Lucy Mack Smith, History, 1845, 88; see also Jessee, “Joseph Knight’s Recollection of Early Mormon History,” 31.

  32. Smith, Biographical Sketches, 86.