Talafaasolopito o le Ekalesia
Mataupu 9: O Lenei Aso Ofoofogia


Mataupu 9

O Lenei Aso Ofoofogia

Elder Spencer W. Kimball o loo taitaia le konafesi faalesiteki i São Paulo

I le faaiuga o le 1965, sa tali ai e Hélio da Rocha Camargo le telefoni i lona ofisa i São Paulo, Pasila. O Wayne Beck, o le peresitene o le Misiona a Pasilia, sa i le isi itu o le laina. Sa ia fia iloa pe mafai ona vave tuua e Hélio le galuega ma sau i le ofisa o le misiona. O Victor L. Brown, o se fesoasoani i le Au Epikopo Pulefaamalumalu o le Ekalesia, sa asiasi atu i São Paulo, ma sa ia manao e talanoa ma Hélio a o lei toe foi atu i Iuta.

O Hélio, lea ua faigaluega nei i se kamupani taavale, sa alu atu loa lava i le ofisa o le misiona. Sa la talanoaina talu ai nei ma Peresitene Beck ni mataupu eseese e faatatau i le misiona faatasi ma Epikopo Brown, e aofia ai le tulaga o lomiga a le Ekalesia i Pasila, ma sa manatu Hélio sa manao le epikopo e faaauau le talanoaga.

Ina ua taunuu atu Hélio i le ofisa o le misiona, sa ta’u atu e Epikopo Brown ia te ia se suiga tele o le a oo mai i le Ekalesia i Pasila. Ua silia nei ma le luasefulu tolu afe le Au Paia i le atunuu, ua silia ma le faasefulu le aofai o tagata o le ekalesia talu ona papatisoina Hélio i le valu tausaga na muamua atu ai. Ina ia taulimaina lenei tuputupu ae, sa finagalo le Au Peresitene Sili e faatu se ofisa tutotonu o le faatonu e pulea lomiga a le Ekalesia i Pasila.

Talu ai nei, sa tatalaina ai e le Au Peresitene Sili se ofisa faapena i le Aai o Mekisiko e vaaia lomiga a le Ekalesia i malo e tautatala faaSipaniolo. Talu ai ona sa gaosia e le Ekalesia ni tusitaulima ma tusi lesona fou e fesootai i ai, sa talafeagai le taulimaina o lenei galuega e ala i ofisa tutotonu nai lo le faamoemoe i misiona e taulimaina e i latou lava le galuega tele o le lolomiina. O le a faaliliuina e le nofoaga autu fou i Pasila lomiga uma a le Ekalesia i le faaPotukale ona lolomi lea ma tufatufa atu i le Au Paia.

“Ou te fia valaaulia oe e vaaia le galuega, ma avea oe o se tagata faigaluega tumau o le Ekalesia,” na ta’u atu ai e Epikopo Brown ia Hélio.

“Na pau lava le tali e mafai ona i ai o le ioe,” na tali atu ai Hélio.

E lei leva ona taliaina le tofiga fou, ae faatau ese atu loa e Hélio ma Nair le la taavale ina ia mafai ona la asiasi atu i le Iunaite Setete ma auai i le Malumalu o Sate Leki. I le aluga o le masina sa la i ai i Iuta, sa latou feiloai soo ma le Au Paia, ma le maofa i le toatele ma le malosi o a latou uarota ma siteki. Mai mea na mafai ona iloa e Hélio, sa tumu vasega o le Aualofa, Peraimeri, Aoga Sa, ma korama a le perisitua i tagata o le Ekalesia o e sa mausali i le faatuatua. Sa ia iloa o loo tuputupu ae pea le Ekalesia i Pasila, ma o le a umi se taimi e faagaoioia ai e pei ona sa faia ai i Iuta. Ae sa talitonu o ia ua toeitiiti lava saunia le Au Paia Pasila mo se siteki.

“Faatasi ai ma le taitaiga ua tatou maua nei,” sa ia manatu ai, “o le a vave ona tatou tutusa ma o tatou uso o le Iunaite Setete, aua e lelei foi o tatou tagata, ma pe a latou mananao e fai se mea, latou te faia.”

A o lei tuua Iuta, sa maua faaeega paia o Hélio ma Nair i le Malumalu o Sate Leki ma maua ai o la faamanuiaga faapeteriaka mai ia Eldred G. Smith, le peteriaka i le Ekalesia. O uo mai le Iunaite Setete, e aofia ai e sa avea muamua ma peresitene o misiona o Asael Sorensen ma Grant Bangerter, sa auai i le faamauga. O Elder Spencer W. Kimball, o lē sa i ai se nofoaga faapitoa i loto o le au Camargo ina ua uma ona faamanuiaina lo la atalii ma’i, sa faatinoina le sauniga.

Sa toe foi atu Hélio ma Nair i Pasila i le ogatotonu o Tesema 1965, ma sa amata loa lava e Hélio ona faatulaga le ofisa tutotonu o le faatonu a o faaauau pea ona tiute i le au peresitene o le misiona. A o ia auai i konafesi i le misiona, sa ia taumafai e musuia le Au Paia i se faaaliga o mea o le a avea ai le Ekalesia i Pasila i le taimi lava e faatulagaina ai siteki i la latou vaega o le lalolagi.

I se konafesi faaleitu, i fafo atu lava o São Paulo, sa ia faanoanoa ai ona sa itiiti so latou taimi e feiloai ai ma aoao faatasi o ni Au Paia. “E tatau ona tatou taofimau i le tele e mafai ai i mea uma ua aoaoina ai i tatou,” na ia saunoa ai. Sa ia uunaia tagata o le ekalesia e fesoasoani i o latou peresitene o paranesi ma ia usiusitai i mataupu faavae o le talalelei. Sa pei se paranesi o se taavale tutuu, sa ia faamatala mai. “O le MIA, Peraimeri, Aualofa, ma le Aoga Sa o pa’u ia e fa,” na ia saunoa ai. “O le perisitua o le afi, ma o le avetaavale o le peresitene o le paranesi.” Sa tofu vaega taitasi ma se matafaioi i le faagaoioia o le taavale.

Sa ia fautuaina i latou e tausi poloaiga a le Atua ma le naunautai. “E tatau ona tatou usiusitai,” na ia folafola atu ai, “pe afai tatou te mananao e avea ma se siteki.”


I le amataga o le 1966, sa lei malamalama lava LaMar Williams pe aisea na valaauina ai o ia e le Au Peresitene Sili e foi i le fale mai Naitiria. I ni nai itula talu ona maua le latou uaealesi, na ia pu’e ai se vaalele e malaga ese atu ai mai le atunuu. O ana fesootaiga i le malo o Naitiria sa lei mananao e alu ese atu o ia i le ogatotonu o a latou feutagaiga.

Sa faamoemoe LaMar ia manino atili i le taimi na taunuu ai i le Aai o Sate Leki. E lei leva ona foi mai o ia, ae feiloai o ia ma le Au Peresitene Sili ma faailoa atu lona le mautonu i lona valaauina faafuasei e foi mai i le aiga. Sa ia ta’u atu ia i latou e uiga i ana fonotaga faamoemoeina ma taitai o le malo ma le faitau afe o tagata Naitiria naunautai o e sa mananao e auai i le Ekalesia.

Ae ua uma ona faaleoina e le Au Peresitene Sili ia le le mautonu e uiga i le lumanai o le misiona. A o i ai LaMar i Naitiria, sa valaauina e Peresitene MaKei ni fesoasoani faaopoopo se toalua, o aposetolo Iosefa Filitia Samita ma Thorpe B. Isaacson, i le Au Peresitene Sili. O Peresitene Isaacson, o lē sa avea ma Fesoasoani i le Toasefululua a o lei valaauina o ia, sa foliga mai na faapitoa lava lona popole i le ala o le a tali atu ai le Au Paia Naitiria i le tapulaa o le perisitua.

E le gata i lea, sa popole nisi o aposetolo faapea o le talaiga i le faitau aofai o Tagata Uli i Naitiria o le a uunaia ai vaega o aia tatau faalemalo i le Iunaite Setete e faamalosia le Ekalesia ina ia aveesea le tapulaa. O isi sa popole faapea o le talaiina atu o le talalelei i Naitiria o le a faatiga ai i taitai o tagata faaitu’au i Aferika i Saute ma atonu foi e faaoso i latou i le faasaina o le galuega faafaifeautalai i lo latou atunuu.

Sa taumafai LaMar i le mea sili na te mafaia e tuumāmā ai popolega o le au peresitene. “Atonu o se mea lelei mo se tasi pe sili atu o le au pulega aoao ona o atu i Naitiria ma vaavaai i le tulaga o loo i ai a o lei faia le faaiuga mulimuli,” na ia fautua atu ai. Peitai, sa le’i manatu le Au Peresitene Sili o se ituaiga ala sa’o lea e tatau ona uia.

Sa tuua e LaMar le fonotaga ma le lotovaivai. Sa talitonu o ia e finagalo le Alii ia te ia e faatu le Ekalesia i Naitiria. Na aoao mai tusitusiga paia e faapea o le savali o le talalelei e mo tagata uma ma e le faafitia e le Alii se tasi na sau ia te Ia—“uliuli pe pa’epa’e, pologa pe saoloto, o tane ma fafine.” Afai e moni lena mea, aisea na valaauina ai o ia e le Au Peresitene Sili e foi i le fale?

Ona oo lea i le aso 15, Ianuari 1966, i le lua masina talu ona toe foi mai LaMar i Iuta, sa faia ai e taitai o le vaegaau a Naitiria se tete’e faamiliteli, ma taupulepule ai le fasiotiga o le palemia ma isi taitai o le malo. Sa vave ona faamutaina e fitafita sa tumau i le faigamalo le tete’e, ae o le tete’e na faateteleina ai feeseeseaiga i itu ma faaleagaina ai le atunuu.

O tala e uiga i le feteenaiga sa le mautonu ai LaMar. E tusa lava pe na mafai ona ia faatuina se misiona i Naitiria, ae semanu e faamuta e le gaioiga faamiliteli lana galuega. Ua ia talitonu nei e lei o’o i le taimi tonu e faavae ai le Ekalesia iina.

Ae sa popole o ia mo le toatele o ana uo i Naitiria. “Ou te faamalie atu i le valaauina faafuasei o au e le Au Peresitene Sili e foi mai i le fale,” na ia ta’u atu ai ia Salesa Agu i se tusi a o lei leva ona uma le tete’e faamiliteli. “Faamolemole faailoa mai pe mafai ona ou faia se isi auaunaga po o se faamalosiauga ia te oe i lou manao e auauna atu i le Alii ma i latou o loo i ai faatasi ma oe.”

“Salesa, o le a nutimomoia lo’u loto pe afai e mou ese lou faatuatua ma le lototele e faaauau ai pea i le galuega matagofie ua e amataina,” na ia tusi atu ai. “Ou te lei masalosalo lava o le a iu ina faatuina le galuega a le Alii i lo outou atunuu. Ou te lagonaina i lo’u loto, ma ou te mautinoa o loo molimau mai ai le Agaga. Ou te le o iloa po o le a le umi o totoe.”


Pe tusa o le taimi lea, i Colonia Suiza, Iurukuei, sa faitau ai e Delia Rochon le Tusi a Mamona i le fale ina ua ia maua se uunaiga faaleagaga: “E tatau ona e alu.”

O le uunaiga sili lea ona mamana na ia lagonaina. Sa na o le sefuluono ona tausaga, ma o le tuua o le aiga o le a faalavelaveina ai le olaga e pei ona ia iloaina. Ae sa ia iloa foi o le nofo ai i le mea o loo i ai o le a taofia ai o ia mai le tuputupu ae ma le atiaeina o se soo o Keriso.

Talu mai le papatisoga o Delia, sa lagolagoina o ia e lona tina ma sa i ai nisi taimi na sau ai i gaoioiga a le Ekalesia. Ae sa tauivi le aiga i tulaga tautupe, ma sa i ai le vevesi i le va o lona tamā fai ma lona tina. O lona tamā, i le taimi lea, sa nofo mamao ese ma manatu ua vavaeeseina o ia e le Ekalesia mai lona aiga. Pe a nofo o ia faatasi ma lona tamā, sa le mafai ona ia faia le Peraimeri pe auai i ana fonotaga.

O le mea e lelei ai, e i ai nai taimi i le tausaga e mafai ai e Delia ona tuua le aiga ae alu i konafesi faaleitu ma gaoioiga faamisiona i Montevideo ma isi aai. Sa fiafia Delia e auai i nei fonotaga mamao, ae maise lava konafesi a le MIA lea e mafai ona ia faauo ai i isi talavou o le Au Paia o Aso e Gata Ai—o se avanoa na te lei maua i lana lava paranesi laitiiti. O le sauniga molimau i le faaiuga o faatasiga uma na fesoasoani i lona faatuatua e tuputupu ae atili ai.

E lei leva ona maua lona uunaiga, ae talanoa atu Delia i le peresitene o le paranesi. Sa iloa e Peresitene Solari le aiga o Delia ma sa lei taumafai e tauanau o ia e nofo. Sa ia ta’ua se ulugalii i le taulaga, o le au Pellegrini. Sa le o i laua o ni tagata o le Ekalesia, ae o lo la afafine, o Miryam o se tagata o le Ekalesia.

“Sei vaai pe mafai ona talia oe e lona aiga,” o le saunoaga lea a Peresitene Solari.

Sa naunau i taimi uma le au Pellegrini e fesoasoani i se tasi e le tagolima, ma sa latou valaaulia ma le fiafia Delia e nonofo faatasi ma i latou. Sa talia e Delia la latou ofo agalelei ma ioe e fesoasoani i le faamamaina o le fale ma galulue mo ni nai itula i le aso i le faleoloa i le isi itu o le auala. E ui ina sa faigata le siitia ese atu mai le aiga, ae sa tuputupu a’e Delia i lona siosiomaga fou. Faatasi ai ma le au Pellegrini, sa ia maua ai le lagolago ma le mautu.

Ae, sa le’i saoloto atoa lona olaga mai feteenaiga. O Iurukuei o se tasi o atunuu sili ona faamanuiaina i Amerika i Saute, ae o lona tamaoaiga sa i ai i se tulaga faaletonu. O nisi tagata sa matuai masalosalo lava i le Iunaite Setete, ma sa latou vaaia le faakomunisi o se tali i faafitauli tautupe a lo latou atunuu. A o feagai isi atunuu i Amerika i Saute ma ni faafitauli faapena faaletamaoaiga, sa sosolo atu le tete’e faa-Amerika i le konetineta. Talu ai ona sa i ai le laumua o le Ekalesia i le Iunaite Setete, o nisi taimi e fetaiai ai le Au Paia Amerika i Saute ma le le talitonuina ma le ita.

O le toatele o tagata o le vasega a Delia sa talanoa e uiga i lo latou lagolagoina o le faakominisi. Ina ia aloese mai le fefinauaiga, sa faaalia e Delia lona avea ai ma tagata o le Ekalesia ma talitonuga i na o ni nai tagata o le vasega. Afai e talanoa tele faaaliali o ia, e lamatia o ia i le tauemuina.

I se tasi afiafi, na asiasi atu ai faifeautalai i le fale o Delia. Sa saunia o ia e malaga ese atu mo le MIA, o lea na faatasi atu ai faifeautalai ma ia. Sa matagafie le tau, ae a o latou agai atu i le nofoaga o faatauga, sa iloa e Delia le mea o le a oo mai. O le toatele o lana tupulaga sa fiafia e faapotopoto i le nofoaga o faatauga. Afai latou te vaai ia te ia o faatasi ma faifeautalai Amerika i Matu, o le a latou iloa ai o ia o se Tagata o le Au Paia o Aso e Gata Ai.

Sa tilotilo atu Delia i faifeautalai, ma sa tonu ia te ia e le mafai ona ia faailoa atu faapea e maasiasi ia i latou. “Ou te iloa o au o se Mamona,” sa ia fai ifo ai ia te ia lava, “ae o le a le tele o se Mamona ua ou i ai?”

I le tuufaatasia o lona lototele, sa ia sopoia ai le nofoaga o faatauga faatasi ma faifeautalai. Sa ia iloa o le a feagai o ia ma le faaesea i le aoga, ae sa le mafai ona ia liliuese mai ona talitonuga. Sa malosi tele lana molimau i le talalelei toefuataiina.

Faapei o Iosefa Samita, sa ia iloaina e moni lava. Sa le mafai ona ia faafitia.


Ia Fepuari 1966, sa auina atu ai e le peresitene o le Misiona a Pasila o Wayne Beck se talosaga i taitai o le Ekalesia i le Aai o Sate Leki e fautuaina atu ai le faatulagaina o se siteki i São Paulo.

O le aai sa i ai ni itu se tolu sa faagaoioia, luasefulu paranesi, ma e tusa ma le limaafe-limaselau le Au Paia, ma sa manatu Peresitene Beck ma isi taitai i le lotoifale e talosagaina le sili atu ma le tasi le siteki. Peitai, sa leai nisi siteki i Amerika i Saute, ma sa latou malilie o le a sili atu le faatulagaina muamua se siteki tutotonu e maua mai iunite sili ona malolosi mai itu taitasi o São Paulo. Ona mafai lea e le Ekalesia ona fatuina ni siteki faaopoopo i São Paulo ma isi aai o Pasila i nai tausaga e sosoo ai.

“Ou te manatu ua tutusa lava le lelei o le taitaiga ua ia i tatou ma tagata e tulimatai atu i luma i lenei eria e pei ona tatou maua i soo se mea i le lalolagi,” sa ta’ua ai e Peresitene Beck i lana talosaga. “Ua latou saunia, ua ou talitonu ai, e talia tiutetauave ma faia la latou vaega.”

O le masina na sosoo ai, na tuuina atu ai e Elder Spencer W. Kimball, o le aposetolo na vaaia misiona e fitu a le Ekalesia i Amerika i Saute, le talosaga i le Korama a le Toasefululua. O le toatele o aposetolo sa naunau e uiga i le manatu. Sa latou faimalaga atu i le Ekalesia atoa ma iloa le tele o le faamanuiaina o le Au Paia mai tiutetauave faalesiteki. I lalo o le taitaiga a le perofeta, e i ai ni aposetolo ua uma ona fatuina ni siteki i fafo atu o Amerika i Matu, ma sa latou molimau atu e uiga i le lagonaina o le Agaga a o faia lenei galuega.

Ina ua uma ona manatunatu i le talosaga a Peresitene Beck, sa faamaonia e le Au Peresitene Sili ma le Korama a Aposetolo e Toasefululua le faatuina o le siteki. I le tasi le vaiaso mulimuli ane, na auina atu ai e Peresitene MaKei ma ona fesoasoani se tusi ia Peresitene Beck e faasilasila atu ai le talafou.

“O le lagona autasi o le aufono le faavaeina o se faalapotopotoga a le siteki i Pasila ma le laumua i São Paulo,” sa latou faailoa atu ai ia te ia. “O loo matou tatalo ina ia faamanuia pea oe e le Alii i au galuega.”


I Palermo, Italia, sa faaauau pea ona faasoa atu e Giuseppa Oliva le talalelei i uo ma tuaoi. Mai tagata sa ia aoaoina, sa i ai se tasi e sefuluvalu tausaga le matua e igoa ia Salvatore Ferrante. Sa ia galue i le fale gaosi mea lava e tasi e pei o lona tuagane o Antonino, ma sa faagaeetia o ia i aoaoga o le Tusi a Mamona.

Ina ua uma ona tuuina atu ia Salvatore se kopi o le tusi, sa tusi atu Giuseppa ia Peresitene Mabey e talosaga ai mo nisi anomea. Sa malie o ia e auina atu ia te ia se isi Tusi a Mamona, faapea foi ma se kopi o le Mataupu Faavae ma Feagaiga, lea e lei leva ona faaliliuina i le faa-Italia. Sa ta’ua foi e Peresitene Mabey sa ia mauaina se tusi mai ia Salvatore e faaalia ai le fiafia i le papatisoga.

“O le a papatisoina o ia,” na folafola atu ai e Peresitene Mabey ia Giuseppa. “Seia oo i lena taimi, faamolemole ia faaauau pea ona aoao o ia ma saunia o ia mo le papatisoga.”

I ni nai masina mulimuli ane, sa feiloai ai Giuseppa ma Peresitene Mabey, Antonino, ma Salvatore i le fale o Antonino e fuaina le saunia o Salvatore mo le papatisoga. Sa latou talanoaina le Upu o le Poto, sefuluai, ma isi mataupu faavae o le talalelei, e faaaoga ai le Mataupu Faavae ma Feagaiga o se faasinomaga. Sa lelei le talanoaga, e ui sa faigata fesootaiga ona e eseese a la gagana faaaogaina, ae ona sa nofo Salvatore i le fale, o lea na manaomia ai le faatagaga a ona matua ia mafai ai ona papatiso, o le saunoaga lea a Peresitene Mabey.

Sa pu’e e le vaega se pasi i le fale o Salvatore. Sa o se auala vaapiapi ma ni uaea tautau lavalava sa tautau mai fale. E lei umi, ae latou vaaia le tama o Salvatore, o Girolamo, o loo taamilo mai le tulimanu o le auala. Sa alu atu Peresitene Mabey ia te ia ma faafeiloai o ia i le faaSiamani, na o le pau lea o le gagana na ia iloa e ese mai le Igilisi. Sa tali atu Girolamo i le faaSiamani, ma faamalamalama atu sa ia faaaluina le lua tausaga o se pagota o le taua i Viena i le taimi o le Taua Lona Lua a le Lalolagi.

O le taimi lava na iloa ai e Girolamo sa i ai Peresitene Mabey iina e papatiso lona atalii, sa televave lana tautala i le gagana Italia, sa iloa lona le fiafia i lona leo ma le felafoai o lima. Sa toe feei atu Giuseppa ma lona tuagane, o o latou leo na laulogo uma i le aualatele.

“Ou te manao ia e iloa,” na faasalavei atu ai Peresitene Mabey i le faaSiamani, “o le mea o loo manao lou atalii e fai e sa’o ma tonu.”

Faatasi ai ma na upu, na foia ai le vevesi. Sa valaaulia e Girolamo le vaega e o atu i lona fale, lea na tauanau ai o ia e Giuseppa e tuuina atu lana faatagaga mo le papatisoga. Sa ia tuuina atu lana molimau ma aioi atu ia te ia e faamamalu le manaoga amiotonu o lona atalii.

“Ia, afai e te manao e papatiso o ia ma afai e manao o ia e papatiso,” na iu lava ina ia fai mai ai, “ua ia te ia la’u faatagaga i le aiaiga e tasi—ia mafai ona ou vaai i ai.”

Sa papatisoina mulimuli ane Salvatore i lena aso i le matafaga lava lea na faia ai le papatisoga o Antonino i le ono masina na muamua atu.

E lei leva ona uma le faamauga o Salvatore, ae faapotopoto le Au Paia i le fale o Antonino. O Peresitene Mabey, faatasi ai ma le fesoasoani a Girolamo o se faaliliu upu, na aoao atu ai e uiga i le pule o le perisitua ma faaee atu le Perisitua Arona i luga o Antonino ma Salvatore. Ona ia faatulagaina aloaia lea o le Paranesi a Palermo ma avea Antonino e fai ma ona taitai. Ina ua maea le sauniga, sa fai mai le tamā o Salvatore, “O se aso lenei o le a le galo lava ia te au.”

O le vaiaso na sosoo ai, na feiloai ai le paranesi i le fale o Giuseppa ma taumamafa ai i le faamanatuga. I se taimi puupuu mulimuli ane, sa ia maua ai se tala mai ia Peresitene Mabey e faapea o loo faatulagaina e le Ekalesia se Misiona a Italia. E le o toe mamao ae taunuu mai faifeautalai i Sicily.

“Ou te mautinoa lava,” na ia tusia ai, “o lau miti i se paranesi i Palermo e pei lava o le telē o le paranesi i Atenitina o le a faataunuuina moni.”


I le aso na tatala aloaia ai e Hélio da Rocha Camargo ma lana aufaigaluega le ofisa faatonutonu tutotonu o le Ekalesia i Pasila, sa latou tootutuli faatasi i le tatalo. E leai se tasi na foliga mai na iloa tonu le mea e fai iina, ae sa lei popole ai Hélio. O le mea na faapopoleina ai o ia e faapea, o tagata uma sa i ai iina na foliga mai na manatu ua ia iloa le mea e fai.

Ina ua toe foi mai mai le Aai o Sate Leki, sa ia faia se suesuega auiliili o tusitusiga uma a le Ekalesia i ofisa o le Misiona a Pasila ma Pasila i Saute. Sa ia faamautotogi i se fale o ofisa i São Paulo, faatu se laumua, ma faafaigaluega se vaega toalaiti e faatulaga ma faaliliu ia tusitusiga. Mai tagata sa ia faafaigaluegaina sa i ai Walter Guedes de Queiroz, o le sa tuua le seminare Metotisi ma auai faatasi ma ia i le Ekalesia.

E oo atu i le faaiuga o Aperila 1966, ina ua mavae le masina muamua o le faagaoioiina, sa taulimaina e le ofisa o le faatonu le tufatufaga o tusitusiga uma a le Ekalesia i Pasila. Ua okaina sa’o mai e Au Paia taitoatasi ma taitai o le Ekalesia i le atunuu anomea mai le ofisa nai lo le misiona. Sa siitia atu foi e Hélio le gaosiga o le A Liahona, o le mekasini o le gagana Potukale a le Ekalesia mo le Au Paia Pasila, mai le misiona i le ofisa o le faatonu.

I le aoauli o le Aso Lua, 26 Aperila, na taunuu ai Elder Spencer W. Kimball i São Paulo e faatulaga se siteki. Talu ai sa i ai sana au peresitene o le siteki e valaau, faatasi ai ma se au fautua maualuga a le siteki ma nisi o au epikopo e valaauina, sa tau le mafai ona moe o ia i nai aso na sosoo ai a o ia faatalanoaina ni sui faamoemoeina i le aai. E le tautala faaPotukale o ia, o lea sa avea ai Peresitene Beck ma ana faaliliu upu.

I le tele o faatalanoaga, sa fesili ai Elder Kimball, “O e fiafia i le Ekalesia?” Sa tali atu tamaloloa ma le faamaoni lea na maligi ai ona loimata. “O lo’u ola lea,” sa fai mai ai nisi o i latou. “E le mafai lava ona ou ola e aunoa ma lena mea.” O isi na molimau mai, “O le mea aupito silisili lea i le lalolagi” ma “Ou te lei ola lava seia oo ina ou auai i le Ekalesia.” Sa ta’u atu e nisi alii ia Elder Kimball e uiga i le ala na suia ai e le talalelei o latou olaga, ua fesoasoani ia i latou e faatoilalo le ava malosi, tapaa, po o feusuaiga le mama.

O Hélio o se tasi o uluai tagata na faatalanoaina e Elder Kimball, ma e toatele tagata sa talitonu o le a fai o ia ma se peresitene lelei o le siteki. O le mea moni, mai lea faatalanoaga i lea faatalanoaga, sa faalogo ai Elder Kimball a o viia e tagata le taitaiga a Hélio ma fautuaina atu o ia mo le tofiga. Ae ina ua mavae le toe faatalanoaina o Hélio, sa talitonu Elder Kimball o loo i ai se isi galuega a le Alii mo ia e fai.

I le Aso Sa, 1 Me, sa faapotopoto ai Hélio ma Nair, le la fanau, ma le silia ma le afe lima selau o le Au Paia i se falelotu tele o São Paulo e molimauina ai le faatulagaina o le siteki. Ina ia maua se avanoa mo nisi tagata, sa tatalaina pupuni e vavae ai le falesa mai le fale faafiafia. Ma ina ua uma ona nofoia nofoa uma, sa faatutu e nisi tagata nofoa i alasavali a o nonofo isi i fafo, ma faalogologo i le konafesi e ala i se masini faaleotele leo.

Sa tumu Peresitene Beck i lagona ootia a o ia amataina le sauniga. Ina ua uma ona ia faafeiloai atu i le Au Paia, sa ia tuuina atu le taimi ia Elder Kimball, lea na saunoa mai, “O se fiafiaga tele mo au le i ai iinei, i se tofiga mai le Au Peresitene Sili o le Ekalesia, i lenei aso ofoofogia, e faatuina le uluai siteki o Amerika i Saute i le laueleele tele o São Paulo.”

Sa ia saunoa puupuu e uiga i le amataga o le Ekalesia i Amerika i Saute. O Elder Melvin J. Ballard, o lē sa faapaiaina Amerika i Saute mo le talaiina o le talalelei toefuataiina i le 1925, sa ia valoia o le a tuputupu ae lemu le Ekalesia i Amerika i Saute, e pei o se tamai fatu ua avea ma se akone maoae, ma iu ai ina avea ma se tasi o itulagi sili ona malosi i le Ekalesia.

“Ua tatou vaai i lona tuputupu ae i Amerika i Saute atoa,” na saunoa ai Elder Kimball, “i Atenitina, i Iurukuei, i Chile, i Peru, i Parakuei, ma i Pasila maoae, faatasi ai ma ona tagata agamalu, ma agamalie, o e na taliaina le valaau a Keriso ma tuuto atu le mea sili o o latou olaga i le tuputupu ae o Lana Ekalesia.”

O le faitauina mai se faamatalaga ua saunia i le faaPotukale, na ia faatuina ai loa le Siteki a São Paulo faatasi ma uarota fou e fitu ma le paranesi e tasi. Sa ia valaauina Walter Spat, o se tagata fau meaafale, e avea ma peresitene o le siteki. Na auai Walter i le Ekalesia i le 1950 ma sa avea o se peresitene o le paranesi ma le itu a o lei auauna atu o se fesoasoani i le au peresitene o le misiona.

Ina ua uma ona faatulaga e Elder Kimball le au peresitene o le siteki ma valaauina isi taitai o le siteki, o i latou uma o le Au Paia i le lotoifale, sa ia faasilasila atu i ai au epikopo fou ma le au peresitene o le paranesi. O se tasi o i latou o Hélio, o lē sa valaauina e avea ma epikopo o le Uarota Lua a São Paulo.

O le mamafa o le valaauga na i luga o Hélio. E ui ina sa tele lona poto masani faaletaitai i le Ekalesia, ae e lei avea lava o ia ma se peresitene o se paranesi po o se itu, ma o le tiutetauave o le auauna atu i se aulotu toatele sa foliga mai sa matua tele naua. Ae, sa ia iloaina sa faamanuiaina e le Alii Ana auauna ma fesoasoani ia i latou ia manuia.

“Sa manatu Isaia e le mafai ona avea o ia ma se perofeta, ae sa ia taliaina le valaauga ma alu atu,” sa ia ta’u atu talu ai nei i se vaega o taitai perisitua. “Pe a valaauina i tatou i se galuega, tatou te tali atu tatou te le gafatia. Afai tatou te mafaufau faapena, o le a le mafai lava ona tatou gafatia. E tatau ona tatou manatua o le Alii o loo valaau mai ia i tatou, ma e le tatau ona tatou faafitia.”

Ina ua maea le konafesi, sa faatalofa Elder Kimball ma le Au Paia. Sa tu latalata ane Hélio, ma ataata ma faafeiloai atu i e sa faamanuia atu ia te ia. O le aso na sosoo ai, o le a ia toe foi ai e faigaluega i le ofisa tutotonu o le faatonu, ma i le afiafi, o le a ia faia ai se fonotaga a le au epikopo, atonu o le ituaiga muamua lea i le konetineta.

Sa faailogaina ai se aso fou mo Hélio—ma se aso fou mo le Ekalesia.

  1. Camargo, Oral History Interview, 26; Camargo, Reminiscences, 51–52.

  2. Camargo, Oral History Interview, 26; Camargo, Reminiscences, 52; Grover, “Mormonism in Brazil,” 299–300; Missionary Department, Full-Time Mission Monthly Progress Reports, May 1957 and Oct. 1965; First Presidency and Presiding Bishopric, Minutes, Sept. 5, 1964, and Jan. 29, 1965, First Presidency, General Administration Files, 1921–72, CHL; “Fyans to Head Translation Unit,” Church News, May 1, 1965, 13. O Autu: Mekisiko; Pasila

  3. Camargo, Reminiscences, 52; Camargo, Oral History Interview, 26; Wayne Beck and Evelyn Beck, Oral History Interview, 80–81. O upusii ua faasa’oina mo le faitauina; “o ia” i le faaliliuga faaPeretania o le uluai suiga i le “o a’u/ou te,” “sa manao” na suia i le “manao,” o taimi e lua o le “a’u” na suia i le “oe,” ma le “o le a” suia i le “o le.”

  4. Camargo, Reminiscences, 53; Spencer W. Kimball, Journal, May 1, 1966; “Reunião da presidencia com as juntas das organizações auxiliares da missão brasileira,” Dec. 16, 1965, Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, CHL; Grover, “Mormonism in Brazil,” 186–87; “New Brazilian Post,” Church News, Dec. 4, 1965, 10.

  5. “Reunião da presidencia com as juntas das organizações auxiliares da missão brasileira,” Dec. 16, 1965, Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, CHL; Camargo, Reminiscences, 57; “Elder Helio R. Camargo of the First Quorum of the Seventy,” Ensign, May 1985, 93; Helio da Rocha Cam[a]rgo and Nair Belmira de Gouvea Camargo, Sealing Record, Nov. 24, 1965, Temple Records for the Living, 1955–91, microfilm 470,944, FSL; Spencer W. Kimball, Journal, Nov. 24, 1965. O Autu: Faamanuiaga Faapeteriaka; Faamauga

  6. Camargo, Oral History Interview, 27.

  7. “Conferencia do distrito de Tietê,” Jan. 30, 1966, Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, CHL.

  8. Williams and Williams, Oral History Interview, 20; Williams, Journal, Nov. 6–7, 1965, [155]; McKay, Diary, Nov. 10, 1965.

  9. Williams, Journal, Nov. 7, 1965, [155]; Williams and Williams, Oral History Interview, 20; McKay, Diary, Nov. 10, 1965; Allen, LaMar Williams Interview Notes [July 11, 1988], [2].

  10. Williams and Williams, Oral History Interview, 20; Tanner, Journal, Nov. 8, 1965; McKay, Diary, Oct. 18, 21, and 28, 1965; Nov. 4 and 10, 1965; Henry A. Smith, “Pres. McKay Appoints Two More Counselors: Church Growth Is Cited,” Deseret News, Oct. 29, 1965, A1, A3; Saunders, “1968 and Apartheid,” 133–35.

  11. McKay, Diary, Nov. 10, 1965; Allen, LaMar Williams Interview Notes [July 11, 1988], [2]; Williams and Williams, Oral History Interview, 20; 2 Nephi 26:33.

  12. Falola and Heaton, History of Nigeria, 172–73; Gould, Struggle for Modern Nigeria, 26–32; “Military Chief Rules Nigeria Government,” Deseret News, Jan. 17, 1966, A4; Williams and Williams, Oral History Interview, 20–21; see also Allen, “West Africa before the 1978 Priesthood Revelation,” 236–37.

  13. LaMar Williams to Charles Agu, Feb. 18, 1966, Missionary Department, Africa and India Correspondence, CHL.

  14. Delia Rochon to James Perry, Email, Jan. 18, 2022, Delia Rochon Interviews, CHL; Rochon, Interview, 3–6, 18–19, 22–24, 28–29, 54–55, 57; Colonia Suiza Branch, Minutes, Dec. 11, 1966, 37–38.

  15. Rochon, Interview, 8–9, 30, 42–44. Autu: Faalapotopotoga a Alii Talavou; Faalapotopotoga a Tamaitai Talavou

  16. Rochon, Interview, 4–5, 53–55, 57. Ua faasa’oina le upusii mo le manino; “o le aiga” i le uluai tusiga ua suia i “lona aiga”

  17. Paul and others, Paths to Victory, 266; “Reds of Every Shade Moving In on Uruguay,” Daily News (New York City), Oct. 4, 1964, home edition, 121; McDonald, “Struggle for Normalcy in Uruguay,” 72; George Natanson, “Chaos Reigns in Latin Nations,” Boston Globe, Aug. 15, 1965, 51.

  18. Rochon, Come and See, 19–21; Rochon, Interview, 9–10, 62, 64–65, 67–68; Theodore Tuttle to First Presidency, June 22, 1965, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Joseph Smith—History 1:25.

  19. Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, Feb. 17, 1966; Wayne Beck to A. Theodore Tuttle, Feb. 11, 1966, A. Theodore Tuttle Files, CHL; Proposal to Joseph Fielding Smith and Council of the Twelve, Mar. 23, 1966, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Wayne Beck and Evelyn Beck, Oral History Interview, 93–95; “1st Latin Stake in Church,” Deseret News, May 3, 1966, B1.

  20. Proposal to Joseph Fielding Smith and Council of the Twelve, Mar. 23, 1966, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL.

  21. Spencer W. Kimball, Journal, Mar. 17 and 24, 1966; “Foreign Stakes: Shall We Organize Stakes Other Than in America?,” in Spencer W. Kimball, Journal, Mar. 20, 1966; First Presidency to Spencer W. Kimball, May 18, 1965, First Presidency, General Administration Files, 1921–72, CHL; Spencer W. Kimball to First Presidency, June 9, 1966, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Cowan, Church in the Twentieth Century, 263, 266. O Autu: FaaleKelope; Korama o le Toasefululua

  22. First Presidency to Wayne Beck, Apr. 1, 1966, First Presidency, Mission Correspondence, 1964–2010, CHL; Spencer W. Kimball, Journal, Mar. 24, 1966. Ua faasa‘oina upusii mo le faafaigofie o le faitauina; faaopoopo i ai le “Matou te”.

  23. Rendell Mabey to Giuseppa Oliva, Feb. 25, 1966, copy in editors’ possession; Salvatore Ferrante entry, Baptisms and Confirmations, 1966, Palermo Branch, Palermo District, Italian Mission, 31, in Italy (Country), part 2, Record of Members Collection, CHL; Giurintano, Interview, [2]; Simoncini, “La storia dei primi pionieri del ramo di Palermo,” [1].

  24. Mabey, Journal, May 10, 1966; “Day I’ll Never Forget,” [1]–[2]; Salvatore Ferrante entry, Baptisms and Confirmations, 1966, Palermo Branch, Palermo District, Italian Mission, 31, in Italy (Country), part 2, Record of Members Collection, CHL. Ua faasa’oina upusii mo le faitauina; “o lena ituaiga tagata e mafai ona ou matamata ai” i le uluai suiga i le “e mafai ona ou matamata.”

  25. Mabey, Journal, May 10, 1966; “Day I’ll Never Forget,” [2]; Toronto, Dursteler, and Homer, Mormons in the Piazza, 275–76.

  26. Toronto, Dursteler, and Homer, Mormons in the Piazza, 276; Rendell Mabey to Giuseppa Oliva, June 16, 1966, Giuseppa Oliva Papers, CHL; Abner, Italian Mission Reminiscences, 26–28.

  27. Camargo, Reminiscences, 63.

  28. Camargo, Oral History Interview, 14, 27; Camargo, Reminiscences, 63; de Queiroz, Oral History Interview [2011], 6.

  29. “Reunião da presidencia da missão com presidentes dos distritos e membros do sacerdócio da missão distritos,” Jan. 30, 1966, Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, CHL; Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, Apr. 16, 1966; Liahona (São Paulo, Brazil), Apr. 1966, 3; May 1966, 3.

  30. Spencer W. Kimball, Journal, Apr. 25–May 2, 1966; Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, Apr. 26–30, 1966.

  31. Spencer W. Kimball, Journal, May 1, 1966; Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, Apr. 26 and 28, 1966.

  32. Spencer W. Kimball, Journal, May 1, 1966; Camargo and others, Oral History Interview, 13–14.

  33. Au Paia, voluma 3, mataupu 16; “São Paulo: A primeira estaca da América do Sul,” Liahona (São Paulo, Brazil), June 1966, 10; Sharp, Autobiography, 48.

  34. Evelyn Beck, Letter, May 6, 1966, copy in editors’ possession; “São Paulo: A primeira estaca da América do Sul,” Liahona (São Paulo, Brazil), June 1966, 11; Spencer W. Kimball, Journal, May 1, 1966; Camargo, Oral History Interview, 23. Autu: Uarota ma Siteki

  35. São Paulo: A primeira estaca da América do Sul,” Liahona (São Paulo, Brazil), June 1966, 11; Spencer W. Kimball, Journal, May 1, 1966; Camargo, Reminiscences, 64. Autu: Epikopo

  36. Camargo, Oral History Interview, 23–24.

  37. “Reunião do sacerdócio da missão brasileira,” Apr. 30, 1966, Brazil São Paulo North Mission, Manuscript History, CHL.

  38. Spencer W. Kimball, Apitalaaga, 1 Me, 1966.

  39. Camargo, Reminiscences, 64. Autu: Pasila