2009
Vstalť jest
duben 2009


Vstalť jest

Spasitel po svém Vzkříšení sloužil mnoha lidem ve Svaté zemi (viz strany 8–11) a na americkém kontinentě (viz strany 12–13). Mnozí lidé v dávných dobách vydávali svědectví o žijícím Kristu a stejně tak to učinil i Prorok Joseph Smith v novodobé historii: „A nyní, po mnohých svědectvích, jež o něm byla dána, toto je svědectví poslední ze všech, jež my o něm dáváme: Že on žije!“ (NaS 76:22.)

He Is Risen

Nahoře: Vstalť jest, Del Parson

Vedoucí kněží a zákoníci vydají Krista „pohanům ku posmívání a k zbičování a ukřižování, ale třetího dne z mrtvých vstane“. (Matouš 20:19.)

He Is Not Here

Vpravo: Neníť ho tuto, Walter Rane

„Neníť ho tuto; nebo vstalť jest.“ (Matouš 28:6.)

As It Began to Dawn

Nahoře: Když již svítalo, Elspeth Young

„Na skonání pak soboty, když již svitalo na první den toho téhodne, přišla Maria Magdaléna, a druhá Maria, aby pohleděly na hrob.“ (Matouš 28:1.)

Easter Morning

Nahoře: Velikonoční ráno, William F. Whitaker ml.

„Řekl jí Ježíš: Maria. Obrátivši se ona, řekla jemu: Rabbóni, což se vykládá: Mistře.“ (Jan 20:16.)

The Three Marys at the Tomb

Níže: Tři Marie u hrobu, William-Adolphe Bouguereau

„Uzřely mládence, an sedí na pravici, oděného rouchem bílým. I ulekly se.“ (Marek 16:5.)

The Garden Tomb

Nahoře: Zahradní hrob, Linda Curley Christensen

„Anděl Páně sstoupiv s nebe a přistoupiv, odvalil kámen ode dveří.“ (Matouš 28:2.)

The Disciples Peter and John Running to the Sepulchre

Vpravo: Učedníci Petr a Jan běží k hrobu, Dan Burr

„Tedy vyšel Petr i ten druhý učedlník …

Běželi pak oba spolu. Ale ten druhý učedlník předběhl Petra, a přišel prvé k hrobu.“ (Jan 20:3–4.)

The Doubtful Thomas

Nahoře: Nevěřící Tomáš, Carl Heinrich Bloch

Kristus řekl Tomášovi: „Vložiž prst svůj sem, a viz ruce mé … a nebudiž nevěřící, ale věrný.“ (Jan 20:27.)

The Resurrected Christ in Galilee

Vpravo: Vzkříšený Kristus v Galileji, Gary Smith

„A přistoupiv Ježíš, [promluvil k jedenácti učedníkům] řka, …

Protož jdouce, učte všecky národy.“ (Matouš 28:18–19.)

Feed My Sheep

Nahoře: Pasiž ovce mé, Kamille Corryová

„Šimone Jonášův, miluješ-li mne? Řekl jemu: Ovšem, Pane, ty víš, že tě miluji. Dí jemu: Pasiž ovce mé.“ (Jan 21:16.)

Christ on the Road to Emmaus

Níže: Kristus na cestě do Emaus, Greg Olsen

„Ale přinutili ho, řkouce: Zůstaň s námi, nebo se již připozdívá, a den se nachýlil. I všel, aby s nimi zůstal.“ (Lukáš 24:29.)

The Ascension of Jesus

Vpravo: Ježíšovo nanebevstoupení, Harry Anderson

„I stalo se, když jim žehnal, bral se od nich, a nesen jest do nebe.“ (Lukáš 24:51.)

Christ Appearing in the Western Hemisphere

Níže: Kristus se zjevuje na západní polokouli, Arnold Friberg

„A stalo se, že když porozuměli, upřeli oči své opět vzhůru k nebi; a hle, uviděli [Krista] sestupujícího s nebe.“ (3. Nefi 11:8.)

Samuel the Lamanite Prophesies

Nahoře: Samuel Lamanita prorokuje, Arnold Friberg

Nefité, kteří nevěřili, „házeli po něm na zeď kameny, a mnozí na něho také stříleli šípy“. (Helaman 16:2.)

Christ in the Land Bountiful

Vpravo: Kristus v zemi Hojnosti, Simon Dewey

„Zástup předstoupil,… a pocítili stopy hřebů v rukou jeho… a vydali svědectví, že to je [Kristus].“ (3. Nefi 11:15.)

Bring Forth the Record

Vlevo: Přineste záznam, Robert T. Barrett

„Ano, Pane, Samuel [Lamanita] prorokoval podle slov tvých a všechna se naplnila.

A Ježíš jim pravil: Proč jste tedy nezapsali tuto věc?“ ( 3. Nefi 23:10–11.)

Christ and the Book of Mormon Children

Níže: Kristus a děti z doby Knihy Mormonovy, Del Parson

„[Kristus] plakal, a zástup to dosvědčil, a on bral jejich malé děti, jedno po druhém, a žehnal jim.“ (3. Nefi 17:21.)

Christ Praying with the Nephites

Vlevo: Kristus se modlí s Nefity, Ted Henninger

„A nikdo si neumí představiti onu radost, která naplnila duši naši ve chvíli, kdy jsme [Krista] slyšeli modliti se za nás k Otci.“ (3. Nefi 17:17.)

Jesus Christ Visits the Americas

Níže: Ježíš Kristus navštěvuje americký kontinent, John Scott

„A [Nefité] padli k nohám Ježíšovým a uctívali ho.“ (3. Nefi 11:17.)

Pozadí © Dover Publications Inc.