2017
La magia dei canti di Natale
December 2017


La magia dei canti di Natale

Questi giovani non avevano idea di quanta gioia avrebbero potuto portare con alcuni semplici canti.

Un canto per Joaquín

singing Christmas carols

Illustrazioni di Michael Mullan.

I canti di Natale non sono proprio una tradizione natalizia argentina. Infatti, Natale qui è abbastanza diverso dalla scena innevata tradizionale che potete immaginarvi. Dato che viviamo nell’emisfero meridionale, il Natale mi fa sempre pensare a una grande macedonia!

Così, quando i miei genitori suggerirono che cantassimo degli inni di Natale come famiglia, i miei fratelli ed io provammo un misto di confusione e agitazione. Non eravamo certi delle nostre abilità musicali così decidemmo di cucinare e portare dei biscotti per dare alle persone cui avremmo fatto visita almeno una ragione per sorridere.

Un uomo di nome Joaquín era membro del nostro rione sin da quando potessi ricordare. Quel dicembre si era ammalato molto e non poteva più partecipare alla riunione sacramentale. Mio padre e i miei fratelli erano tra coloro che la domenica gli portavano il sacramento all’ospedale dopo le riunioni.

La domenica prima di Natale, tutta la nostra famiglia salì in macchina per fare visita a Joaquín, con la speranza di portare un caldo spirito natalizio. Quando arrivammo, l’infermiera ci condusse al suo letto. Teneva le sue Scritture e un innario accanto al letto come se ci stesse spettando.

Era così visibilmente felice che fossimo lì e noi provammo immediatamente un tale amore per lui! I miei fratelli prepararono, benedissero e distribuirono il sacramento. Prima di andarcene, cantammo la bella melodia di “Là, nell’Oriente lontano lontan”: “Gloria al Signor nel più alto! Pace e gioia al mondo inter” (Inni, 129).

Certamente furono pace e gioia ad entrare nel nostro cuore mentre egli ci chiamava “angeli” e ci ringraziava della visita, quando quello che noi volevamo era portare quei sentimenti a lui.

Julia G., Buenos Aires, Argentina

L’ultima tappa della serata

singing carols

Era la vigilia di Natale e non volevo uscire a cantare.

Tuttavia, mia madre pensò che sarebbe stato divertente se la famiglia fosse salita sulla nostra vecchia macchina e avesse percorso le strade ghiacciate del vicinato per intonare canti di Natale a tre vedove del nostro rione e mio padre fu felice di appoggiare la sua idea.

Mi sentivo imbarazzata. Chi avrebbe voluto ascoltarci? Sarei morta di vergogna se avessi incontrato qualcuno che conoscevo. Brontolando e con il muso lungo, mi accomodai nel sedile posteriore con mio fratello e mia sorella.

Il tragitto verso il primo appartamento era solo di alcuni isolati. Nessuno rispose alla porta. Andammo fino alla seconda tappa. Di nuovo, nessuno rispose. Il mio umore iniziò a migliorare.

Mentre entravamo nello stretto vialetto della nostra ultima fermata, pensai: “Per favore, fai che nessuno sia in casa”.

Fuori si era fatto buio. Mentre mia madre bussava e aspettava, il portico rimase al buio. Bene. Presto saremmo stati a casa dove avrei potuto rifugiarmi nella mia stanza.

All’improvviso la luce del portico si accese e la porta si aprì. Ero così imbarazzata. Ero sicura che l’avevamo disturbata.

La piccola, esile donna disse: “Entrate, entrate”. Indicò il suo vecchio pianoforte verticale.

Chiese a mia madre: “Sai suonare? Cantiamo intorno al piano”.

Il suo calore e il suo entusiasmo addolcirono il mio cuore. Forse non le dispiaceva così tanto che fossimo lì. Dopo che avevamo cantato alcuni brani, ci offrì della cioccolata calda.

Mi chiese: “Puoi venire ad aiutarmi?” Entrando in cucina, fui colpita nel vedere una bella tavola deliziosamente apparecchiata per Natale. Era così festiva! Ad ogni posto c’era un pacchetto incartato con cura.

“Per chi sono?”, chiesi. Sapevo che viveva da sola.

Mi spiegò: “Per i miei vicini. Ogni Natale invito qui le persone come me — quelle senza familiari vicini — per la colazione del giorno di Natale e per una piccola sorpresa”.

Quell’idea mi emozionò molto. L’ammirazione riempì il mio cuore ostinato. Che bella era quella stanza. Che bella era quella piccola sorella anziana. Che bella era mia madre per averci portati là. Alla fine ero felice.

In chiesa, il mese successivo, questa sorella ci ringraziò di nuovo per averle fatto visita. Ci disse che quell’anno eravamo stati gli unici a ricordarsi di lei. Alcuni mesi dopo morì inaspettatamente.

Ripenso a quel Natale e mi sento grata per i miei meravigliosi genitori e per questa sorella anziana, ciascuno dei quali voleva portare la gioia del Natale agli altri.

Brooke K., Utah, USA