阿培罗的鞋店
作者现居美国犹他州。
「你知道吗?我们要更像这只鞋一样。」祖父说。
「有时候说『对不起』并不容易(‘I am sorry’is not always easy to say)」(英文儿童歌本,第98页)。
米格尔打开阿培罗(abuelo,西班牙文,即「祖父」的意思)的鞋店大门,闻到阿培罗做鞋时皮革散发出来的味道。那是他最喜爱的一种香味。
「嗨,阿培罗!」
阿培罗正跪在地上,在纸上描出客人的脚型,没有抬头看;阿培罗的听力不好。
米格尔坐在工作台上,看着堆成一叠一叠切好的皮革,心里想象着阿培罗会用铁槌和钳子,把每一片皮革做成什么样的鞋。
这些工具让米格尔想起喜欢的另一样东西。每次米格尔帮忙清理后,阿培罗就会给他一块糖。
但是米格尔现在肚子很饿!他知道自己不应该没问过就擅自拿糖果吃,但阿培罗看起来还要再忙一阵子。「也许我不必等,」米格尔心里想着。
他伸手到柜台下拿糖果罐,罐子里装满了他最喜爱的糖果——撒了辣椒粉,又甜又辣的糖果!他打开罐子,心里有点不安,但是糖果看起来很好吃,于是他抓了一块往嘴里塞。
客人不久后就离开了,阿培罗捡起一片皮革,把它浸泡在水里,这样可以让皮革变软,容易操作。
米格尔赶紧把剩下的糖囫囵吞下,然后走到阿培罗身旁。
「嗨!」阿培罗笑着说。「很高兴你来看我。」
米格尔抱了一下阿培罗,希望阿培罗没发现他吃了糖。米格尔假装没事的样子。
「你今天看起来很忙,」米格尔指着一叠一叠的皮革说。「你需要帮忙吗?」
「好啊!可以把那条线拿给我吗?」
米格尔拿了一条很长的线,两手用力拉了一下,这条线比看起来强韧多了。
「哇,这条线很耐用。」
阿培罗笑了,「必须如此,要耐磨、耐穿,才能持久。」阿培罗把线穿过皮革,脸上露出的表情,就是妈妈有时候说的「有智慧的阿培罗」表情。
「你知道吗?我们要更像这只鞋一样。」祖父一边点头一边说。
米格尔仔细看着皮革,「嗯,一定要吗?」
「是的,一定要,我们必须要保持坚强,这样,撒但的诱惑才不会击垮我们。」
那块红色的糖瞬间闪过米格尔的脑海,他知道应该把这件事告诉阿培罗。
阿培罗从鞋架上拿起一只旧鞋,「看到这个大洞了吗?」
米格尔搞不好可以把手穿过这个洞呢。「看到了。」
「以前是个小洞,很容易就能修好,但是因为拖延,现在要补就很难了。不好的习惯和选择就像这个洞一样,越早修补愈好。」
阿培罗又再点头,「智慧阿培罗」的表情转为一抹微笑。阿培罗一边工作,爷孙俩继续交谈。整个过程中,米格尔一直想着那根红色的糖。
阿培罗做完工作后,米格尔帮忙清理,然后阿培罗伸手去拿糖罐。
米格尔再也忍不住,脱口就说:「我拿了你的糖!」
阿培罗放下罐子,「你说什么?」
米格尔告诉祖父,他没有问过就拿了糖。「真的很抱歉,阿培罗!我保证再也不会再犯了!」
阿培罗把米格尔紧紧抱在怀里。米格尔心里感觉真的好多了。
「谢谢你选择要诚实,对我来说,这比什么都重要。」
米格尔走在回家的路上,感觉自己好像阿培罗的新鞋子,无比坚强,准备好过新生活!■