Dali, Sunod Kanako
Mga Tingog sa Pagpahiuli: Pamilya ni Joseph Smith


“Mga Tingog sa Pagpahiuli: Pamilya ni Joseph Smith,” Dali, Sunod Kanako—Alang sa Panimalay ug sa Simbahan: Doktrina ug mga Pakigsaad 2025 (2025)

“Pamilya ni Joseph Smith,” Dali, Sunod Kanako—Alang sa Panimalay ug sa Simbahan: 2025

mga tingog sa pagpahiuli

Mga Tingog sa Pagpahiuli

Pamilya ni Joseph Smith

Kitang tanan naapektohan pag-ayo sa kinabuhi sa atong pamilya, ug walay kalainan si Joseph Smith. Ang relihiyosong pagtuo sa iyang mga ginikanan ug mga binuhatan nakatisok og binhi sa pagtuo nga nakapahimo sa Pagpahiuli nga posible. Nasulat sa journal ni Joseph kining pasidungog: “Mga pulong ug sinultihan dili igo aron ipahayag ang pasalamat nga akong nautang sa Dios sa paghatag kanako og dungganan kaayo nga ginikanan.”

Ang mosunod nga mga kinutlo gikan sa iyang inahan, si Lucy Mack Smith; iyang igsoon nga si William Smith; ug ang Propeta mismo naghatag kanato og usa ka daklit nga pagtan-aw ngadto sa relihiyoso nga impluwensya diha sa panimalay nga Smith.

litrato sa pamilya ni Joseph Smith Sr.

Pamilya ni Joseph Smith, ni Dan Baxter

Lucy Mack Smith

A painting depicting Lucy Mack Smith, mother of Joseph Smith.

“[Sa mga 1802], ako nagmasakiton. … Miingon ko sa akong kaugalingon, dili pa ako andam nga mamatay tungod kay wala ko kahibalo sa mga pamaagi ni Kristo, ug para nako ingon kini og adunay usa ka mangiob nga haw-ang taliwala kanako ug ni Kristo nga ako dili mosulay sa pagtabok. …

“Midangop ako sa Ginoo ug mihangyo ug nangamuyo sa Ginoo nga iyang lugwayan ang akong kinabuhi aron unta ako makadala sa akong mga anak ug makahupay sa kasingkasing sa akong bana; sa ingon ako matulog sa tibuok gabii. … Mipakigsaad ako uban sa Dios [nga] kon iyang itugot nga ako mabuhi maningkamot ko sa pag-angkon niana nga relihiyon nga makahimo ko sa pag-alagad og husto kaniya, maanaa man kini sa Biblia o bisan asa man kini mahimong makaplagan, bisan kon kini maangkon gikan sa langit pinaagi sa pag-ampo ug sa hugot nga pagtuo. Sa kataposan ang usa ka tingog nagsulti kanako ug miingon, ‘Pangayo ug kamo pagahatagan; pangita, ug kamo makakaplag; pagtuktok, ug kamo pagaablihan. Hupaya ang imong pagbati. Ikaw mituo sa Dios; tuo usab kanako.’ …

“Sukad niining panahona nakabaton ako og makanunayon nga kalig-on. Diyotay ra ang akong masulti kabahin sa relihiyon bisan napuno ang akong hunahuna niini, ug nagtuo ako nga buhaton nako ang tanang kakugi sa higayon nga makapangita na ko og relihiyoso nga tawo kinsa nasayod sa pamaagi sa Dios aron motudlo kanako sa mga butang sa Langit.”

William Smith

Portrait of William Smith in latter years of his life.

“Ang akong inahan, kinsa hilabihan ka relihiyosa nga pagkababaye ug maikagon kaayo sa kaayohan sa iyang mga anak, niining kinabuhia ug sa sunod, mipahimulos sa tanang pamaagi kutob sa mahimo sa mahigugmaong ginikanan, aron makaapil kami sa pagpangita og kaluwasan sa among kalag, o (sumala pa sa tawag niana kaniadto) ‘sa pagkahimong relihiyoso.’ Siya midasig kanamo sa pagtambong og mga panagtigom, ug hapit ang tibuok pamilya nahimong interesado nianang butanga, ug mga tigpangita sa kamatuoran.”

“Kanunay kaming adunay pag-ampo sa pamilya kutob sa akong mahinumdoman. Mahinumdom pa kaayo ko sa akong amahan nga kanunayng mogamit sa iyang anteyohos diha sa iyang bulsa, … ug kon kaming mga batang lalaki makakita na niya nga mangapkap na sa iyang anteyohos, nasayod na kami nga mao na kana ang timailhan nga mangandam sa pag-ampo, ug kon dili kami makamatngon si mama moingon, ‘William,’ o si bisan kinsa nga nagbaliwala, ‘pag-andam alang sa pag-ampo.’ Human sa pag-ampo manganta kami.”

bukas nga basahon sa mga kasulatan

Si Joseph Sr. ug Lucy Smith mitudlo sa ilang pamilya sa pagtuon sa mga kasulatan.

Joseph Smith

One drawing in pencil, charcoal and ink on paper.  A left profile, head/shoulders portrait of Joseph Smith; drawn basically in charcoal, highlighted with white paint and black ink.  titled at bottom "Jospeh Smith the Prophet."  Signed at left shoulder "Drawn from the most authentic sources by Dan Weggeland"  A drawn border surrounds it.  No date apparent.

“Makasulti na ako karon nga [akong amahan] wala gayod siya maghimo og ngil-ad nga buhat nga maingon nga paghinakog, sa iyang kinabuhi, sa akong nahibaloan. Gihigugma ko ang akong amahan ug ang iyang panumdoman; ug ang panumdoman sa iyang halangdon nga mga buhat, adunay bug-at nga impluwensya sa akong hunahuna, ug daghan sa iyang mabination ug mga pulong sa pagkaginikanan nasulat sa papan [tablet] sa akong kasingkasing. Sagrado kanako, ang mga hunahuna nga akong gimahal sa kasaysayan sa iyang kinabuhi, nga miagi sa akong hunahuna, ug nasilsil pinaagi sa akong kaugalingong pagpaniid, sukad ako natawo. … Ang akong inahan usab maoy usa sa labing hamili ug labing maayo sa tanang mga babaye.”