Come, Follow Me
Oforisuo 21–27: “Sɛ Monyɛ Baako a Monyɛ Me Dea”: Nkyerɛkyerɛ ne Apam 37–40


“Oforisuo 21–27: ‘Sɛ Monyɛ Baako a Monyɛ Me Dea: Nkyerɛkyerɛ ne Apam 37–40: Bra, Di M’akyi—De ma Efie ne Asɔre’: Nkyerɛkyerɛ ne Apam 2025 (2025)

“Nkyerɛkyerɛ ne Apam 37–40,” Bra, Di M’akyi—De ma Efie ne Asɔre: 2025

Ahotefoɔ resiesie wɔn ho akɔ

Nkyerɛmu firi Ahotefoɔ Kɔ Kirtland, ɛfiri Sam Lawlor hɔ

Oforisuo 21– 27:“Sɛ Monyɛ Baako a Monyɛ Me Dea”

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 37–40

Kane Ahotefoɔ no deɛ, na Asɔre no yɛ beaeɛ a ɛboro Kwasiada asɛmpa ka tie so. Adiyisɛm no faa nsɛmfua te sɛ sɛnti, ahemman, Sion, ne, mpɛn pii no, adwuma. Ɛno bɛtumi aka ho bi ayɛ adeɛ a ɛtwee nkorɔfoɔ baa Asɔre a wɔasan de aba no mu. Mpɛn dodoɔ no a wɔdɔɔ nkyerɛkyerɛ no, bebree nso pɛɛ biribi kronkron a wɔbɛtumi de wɔn abrabɔ asi so. Ɛno mpo, wɔredi Awurade 1830 ahyɛdeɛ sɛ wɔmmoa wɔn ano wɔ Ohio so no na ɛnyɛ mmrɛ. Bebree no, na ɛkyerɛ sɛ wɔregya wɔn ahotɔ afie akɔ ahyeɛ a wɔnnim so (hwɛ “Mmaeɛ bio no Nne: Mmoano de kɔ Ohio”). Ɛnnɛ yɛbɛtumi ahunu no pefee deɛ saa Ahotefoɔ no tumi de gyidie aniwa hunuuiɛ: na Awurade wɔ nhyira akɛseɛ a ɛretwɛn wɔn wɔ Ohio.

Hia a ɛhia sɛ wɔboa wɔn ano kɔ Ohio aso atwam dada, nanso ɛnnɛ Ahotefoɔ kɔso boa wɔn ano wɔ saa kwan korɔ no so: sɛ “wɔde Sion bɛba” (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 39:13). Te sɛ kane Ahotefoɔ no, wɔto nsa frɛ yɛn sɛ yɛmpo “wiase mu nneɛma” (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 40:2) na yɛnnye Awurade bɔhyɛ nni: “Wobɛnya nhyira kɛseɛ a wonhunuu bi da” (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 39:10).

San hwɛ Ahotefoɔ, 1:109–11.

adesua ahyɛnsodeɛ

Nsusuiɛ ma Efie ne Asɔre Adesua

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 37–38

Onyankopɔn boa yɛn ano hyira yɛn.

Na ɛwɔ sɛ Asɔremma a wɔwɔ Fayette, New York, yɛ afɔrebɔ a ɛyɛ den sɛ wɔbɛkɔ Ohia (bɛboro akwansini 250 ntam) wɔ awɔ berɛ mu wɔ 1831. Berɛ a wokenkan fa Awurade ahyɛdeɛ ho wɔ Nkyerɛkyerɛ ne Apam 37:3–4, no wobɛtumi adwene afɔrebɔ a Awurade abisa afiri wo hɔ ho. Afei, berɛ a wokenkan Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:1-33, hwehwɛ nokorɛ a ɛfa Agyenkwa no ho a ɛma wo gyedie de di N’afotuo so. Deɛn na wosua firi nkyekyɛmu 11–33 fa nhyira a ɛwɔ hɔ berɛ a yɛboa ano sɛ Yesu Kristo akyidifoɔ ho?

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:22

“Tie me nne na di m’akyi.”

Sɛn na mobɛtumi ayɛ Yesu Kristo mo “mmaramafoɔ”? Sɛn na Ne mmara so a modie ma moyɛ “fahodie nkorɔfoɔ”?

San hwɛ 2 Nephi 2:26–27.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:30

Sɛ m’asiesie me ho a, menhia sɛ mɛsuro.

Berɛ bɛn na woanya suahunu wɔ nnyinasosɛm a Awurade daa no adi wɔ Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:30: “Sɛ moasiesie mo ho a morensuro”? Berɛ a wosua ɔfa 38, hwɛ sɛdeɛ Awurade siesie N’ahotefoɔ sɛdeɛ wɔbɛtumi de akokoɔduro ahyia daakye. Sɛn na Ɔpɛ sɛ wosiesie wo ho ma ɔhaw sɛdeɛ wonhia sɛ wobɛsuro?

San hwɛ David A. Bednar, “We Will Prove Them Herewith,” Liahona, Obubuo 2020, 8–11.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:24–27

seminary ahyɛnsodeɛ
Onyankopɔn pɛ sɛ “yɛyɛ baako.”

Ahotefoɔ a wɔboaa ano wɔ Ohio no firi tebea nsonoeɛ mu na wɔbaeɛ. Saa ara bɛtumi ayɛ nokorɛ fa nkorɔfoɔ a wɔwɔ wo wɔɔd ho. Nanso Awurade hyɛ Ne nkorɔfoɔ sɛ “wɔnyɛ baako” (nkyekyɛmu 27). Sɛn na yɛbɛtumi ayɛ saa nkabom yi? Deɛn nsusuiɛ na ɛba w’adwene mu berɛ a wokenkan Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:24–27? Adɛn nti na yɛhia sɛ yɛkabom sɛdeɛ yɛbɛyɛ Onyankopɔn nkorɔfoɔ?

Worekenkan saa nkyekyɛmu yinom nso bɛtumi akanyan wo ma woadwene w’abusuabɔ ho—nhwɛsoɔ, wo ne abusuafoɔ, wɔɔdfoɔ, ne kuo anaasɛ gyinapɛnfoɔ. Deɛn na ebia ɛmma mo nka mmom wɔ Kristo mu? Sɛn na Agyenkwa no bɛtumi aboa mo ama “moayɛ baako”? Sini “A Friend to All” anaasɛ “Love in Our Hearts” (Asɛmpa Akoraeɛ) bɛtumi aboa ma moabua saa nsɛmmisa yinom. Wobɛtumi nso anya nsusuiɛ wɔ Elder Dale G. Renlund nkrasɛm “The Peace of Christ Abolishes Enmity,” Liahona, Obubuo 2021, 83–85.

4:0

A Friend to All

Elder Ulisses Soares talks of the need for kindness and acceptance.

3:14

Love in Our Hearts

Sister Christina B. Franco discusses the importance of inclusion and respect.

Sɛn na wobɛtumi aboa saa akuo yinom ma wɔayɛ baako yie? Nhwɛsoɔ, dwene ho twerɛ ayamyɛ asɛm bi kɔma wo kuo, gyinapɛn, anaasɛ abusuafoɔ. Hwan na wote nka sɛ boa no?

Deɛn na ɛhyɛ wo nkuran fa Agyenkwa no nhwɛsoɔ ho wɔ Ephesians 2:14, 18–22; 2 Nephi 26:24–28?

San hwɛ Quentin L. Cook, “Hearts Knit in Righteousness and Unity,” Liahona, Obubuo 2020, 18–21; “Love One Another,” Nnwom, no. 308; Tinsɛm ne Nsɛmmis, “Reka Yesu Kristo Asɔre ho,” Asɛmpa Akoraeɛ.

mmarimaa a wɔwɔ Abibiman mu

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:3939–40

Ɔsoro Agya pɛ sɛ ɔma me daapem ahonyadeɛ.

Wɔ w’adwene mu no, nsonoeɛ bɛn na ɛda “asase so ahonyadeɛ” ne “daapem ahonyadeɛ” ntam? (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:39). Deɛn suahunu na akyerɛ wo sɛ ma daapem ahonyadeɛ nsom boɔ mma wo?

Kae yei berɛ a wokenkan fa James Covel ho wɔ afa 39–40 (abakɔsɛm nnyinasoɔ a ɛwɔ ɔfa atifiasɛm mu ka ho). Dwene sɛdeɛ ne suahunu no bɛtumi afa wo ho. Nhwɛsoɔ, dwene mmerɛ a na “wotene wɔ [Onyankopɔn] anim” (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 40:1). Sɛn na wɔhyiraa wo wɔ wo nokorɛdie ho? Na san dwene “wiase haw” a wohyia ho. Sɛn na ɛbɛtumi asi wo kwan sɛ wobɛgye Onyankopɔn asɛm “wɔ anigyeɛ mu”? (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 39:9; 40:2). Deɛn na wohunu wɔ saa afa yinom mu a ɛhyɛ wo nkuran ma wokɔso yɛ setie kɛse ma Onyankopɔn?

San hwɛ Mateo 13:3–23.

Fa Twerɛnsɛm no yɛ adwuma wɔ w’abrabɔ mu. “Ɔkwan baako a wobɛtumi aboa asuafoɔ ma wɔahunu hia a [twerɛnsɛm no] hia ne sɛ wobisa nsɛm bi te sɛ ‘Sɛn na yei bɛboa wo wɔ biribi a worefa mu seesei ho?’ ‘Adɛn nti na ɛhia sɛ wohunu yei?’ ‘Nsesaeɛ bɛn na yei bɛtumi ayɛ wɔ w’abrabɔ mu?’” (Rekyerɛkyerɛ wɔ Agyenkwa no Kwan so, 23). Nsɛmmisa a ɛwɔ saa dwumadie a ɛfa Nkyerɛkyerɛ ne Apam 39–40 ho yi yɛ nhwɛsoɔ ma nsɛmmisa a ɛbɛtumi aboa yɛn ma yɛde saa adiyinsɛm yinom abɔ bra.

Wopɛ nsusuiɛ bebree a, hwɛ bosome yi Liahona ne De ma Mmabunu Ahoɔden nsɛmma nwoma mu.

nkwadaa fa ahyɛnsodeɛ 02

Nsusuiɛ ma Nkwadaa Adekyerɛ

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 3738:31–33

Onyankopɔn boa yɛn ano hyira yɛn.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:24–27

Onyankopɔn pɛ sɛ “yɛyɛ baako.”

  • Berɛ a wo ne wo nkwadaa kenkan Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:24–25 no, monkasa mfa deɛ aseɛ kyerɛ ho, sɛ wobɛbu wo nuabarima anaasɛ nuabaa (san hwɛ Mateo 7:12). Boa ma wɔnti twerɛsɛm no mu, mfa wɔn ho wɔn ho din nhyɛ “ne nuabarima” ananmu.

  • Sɛdeɛ wobɛkyerɛ wo nkwadaa ma wɔahunu deɛ “monyɛ baako” (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:27), aseɛ kyerɛ no, wobɛtumi aboa wɔn ma wɔayɛ nɔma kɛseɛ mfonin 1 na wɔde nnipa a wɔwɔ w’abusua anaa wo gyinapɛn mu din ne mfonin asiesie no fɛfɛɛfɛ. Wobɛtumi atwerɛ nneɛma a wobɛyɛ na ama mo ayɛ baa yie abɛn 1, no.

  • Dwene ho fa nneɛma kyerɛ adesua bi a ɛbɛkyerɛ sɛdeɛ nneɛma bɛtumi aka abom anaasɛ ayɛ baako, te sɛ ntoma asinasini a ɛyɛ mpasotam baako anaasɛ nneɛma a ɛyɛ paanoo baako. Deɛn na saa nhwɛsoɔ yinom kyerɛkyerɛ yɛn fa yɛreyɛ baako sɛ Onyankopɔn nkorɔfoɔ ho?

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:30

Sɛ masiesie me ho a, menhia sɛ mɛsuro.

  • Berɛ a mobɔ mu kenkan Nkyerɛkyerɛ ne Apam 38:30, wo ne wo nkwadaa bɛtumi akasa afa nnansa yi ara suahuni bi a na ɛhia ahosiesie ho. Afei wobɛtumi abisa wo nkwadaa afa nneɛma a Ɔsoro Agya pɛ sɛ yɛsiesie yɛn ho ma ho. Wo ne wo nkwadaa nkyɛ suahunu bi a wosiesiee wo ho wɔ mu a ɛboaa wo ma woansuro. Mobɛtumi nso abom ahwɛ sini “Men’s Hearts Shall Fail Them” (Asɛmpa Akoraeɛ).

3:24

Men's Hearts Shall Fail Them

Elder Russell M. Nelson shares a personal story to give encouragement for when we feel "weak in the heart."

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 39:6, 23

Megye Sunsum Kronkron akyɛdeɛ no berɛ a wɔhyɛ me den.

  • Dwene ho fa obi a wɔrehyɛ no den mfonini kyerɛ. Bisa wo nkwadaa no ma wɔnkyerɛkyerɛ deɛ ɛrekɔ so wɔ mfonini no mu. Wobɛtumi nso ama wɔde wɔn nsa akyerɛ mfonini no so berɛ a wɔbɛte nsɛmfua Sunsum Kronkron Nkyerɛkyerɛ ne Apam 39:6, 23 (anaasɛ wɔ dwom bi te sɛ “Sunsum Kronkron No,” Nkwadaa Nnwomnwoma, 105). Mo ne mo ho nkyɛ sɛdeɛ Sunsum Kronkron no ahyira mo.

abaayewa a wɔrehyɛ no den

Wopɛ nsusuiɛ bebree a, hwɛ bosome yi Adamfoɔ nsɛmma nwoma mu.