Huyai, Munditevere 2024
Gunyana15–21: “Mushure meMatambudziko Mazhinji … Kunouya Maropafadzo”: Dzidziso neZvibvumirano 102–105


“Gunyana 15–21: ‘Mushure meMatambudziko Mazhinji … Kunouya Maropafadzo’: Dzidziso neZvibvumirano 102–105,” Huyai, Munditevere—Bhuku reKumba uye kuChechi: Dzidziso neZvibvumirano 2025 (2025)

Dzidziso neZvibvumirano 102–105,” Huyai, Munditevere—Bhuku reKumba uye kuChechi: 2025

Musasa weZioni

C.C.A. Christensen (1831–1912), Zion’s Camp [Musasa weZioni], zvingangova muna.1878, pendi isingadzimiki pamucheka wekotoni, mainjisi 78 x 114. Brigham Young University Museum of Art, chipo chevazukuru vaC.C.A. Christensen, 1970.

Gunyana 15– 21: “Mushure meMatambudziko Akawanda… Kunouya Maropafadzo”

Dzidziso neZvibvumirano 102–105

Vatendi muKirtland vakarwadziwa mwoyo zvikuru kunzwa kuti mabhuratha nemasisita avo muDunhu reJackson, Missouri, vaiva vachidzingwa kubva mudzimba dzavo. Zvinofanira kuva zvakakurudzira, ipapo, apo Ishe pavakazivisa kuti “rununuro rweZioni” rwaizouya “nesimba” (Dzidziso uye Zvibvumirano 103: 15). Nevimbiso iyoyo mumwoyo yavo, varume vanopfuura 200, uye nemadzimai nevana vangangosvika 25, vakanyoresa mazita avo mune wavaidaidza kuti Musasa weIsraeri, wakazozivikanwa pashure seMusasa weZioni. Chinangwa chawo chaiva chekuenda kuMissouri kunonunura Zioni.

Kunhengo dzemusasa, kununura Zioni kwaireva kudzorera Vatendi kunzvimbo yavo. Asi vasati vasvika muJackson County, Ishe vakaudza Joseph Smith kuti amise uye aparadze Musasa weZioni. Dzimwe nhengo dzemusasa dzakavhiringidzika uye dzakagumbuka; zvakaratidzika sokuti rwendo rwacho rwakanga rwakundikana uye vimbiso dzaIshe dzaiva dzisina kuzadzikiswa. Vamwe, zvisinei, vakazviona zvakasiyana. Kunyange Vatendi avo vakanga vadzingwa vasina kudzoserwa nzvimbo nedzimba dzavo, chiitiko ichi chakaunza mwero “werununuro” kuZioni, uye “rwakauya nesimba.” Nhengo dzakatendeka dzeMusasa weZioni, vazhinji vavo pashure vakazova vatungamiri veChechi, vakapupura kuti chiitiko ichi chakadzamisa rutendo rwavo musimba raMwari, mukudaidzwa kwehumwari kwaJoseph Smith, uye muZioni—kwete chete Zioni nzvimbo asi Zioni vanhu vaMwari. Pane kugunun‛una pamusoro pechimuko chebasa iri rairatidzika serisina kubudirira, vakadzidza kuti basa chairo ndere kutevera Muponesi, kunyange apo patinenge tisinganzwisise zvinhu zvose. Aya ndiwo manunurirwo achaitwa Zioni, pakupedzisira.

Ona Saints, 1:194–206; “The Acceptable Offering of Zion’s Camp,” muRevelations in Context, 213–18.

mufananidzo wekunzvera

Mazano eKudzidza Kumba uye kuChechi

Dzidziso neZvibvumirano 102:12–23

Chinangwa chematare enhengo ndechei?

Chikamu 102 chine maminetsi emusangano muKirtland, Ohio, umo makarongwa dare repamusoro reChechi rekutanga. Mundima 12–23, Ishe vanotsanangura maitirwo ezvinhu ayo anoteverwa nematare epamusoro apo pavanenge vachiita matare enhengo eavo vanenge vaita zvitadzo zvakakomba.

Mutungamiri M. Russell Ballard vakadzidzisa kuti, “Nhengo dzimwe nguva dzinobvunza kuti sei matare [enhengo] eChechi achiitwa. Chinangwa chacho chiri patatu: kuponesa mweya wemutadzi, kudzivirira vasina mhosva, uye kuchengetedza kuchena, kutendeka, uye zita rakanaka reChechi” (“A Chance to Start Over: Church Disciplinary Councils and the Restoration of Blessings,” Ensign, Gunyana 1990, 15).

Onawo Topics and Questions, “Membership Councils (Matare eNhengo),” Gospel Library.

Dzidziso neZvibvumirano 103:1–12, 36; 105:1–19

Zioni inokwanisa kuvakwa chete pamisimboti yeururami.

Sei Vatendi vakarasikirwa nenyika yavo yechipikirwa muMissouri? Pangava paiva nezvikonzero zvakawanda—chimwechete chazvo, Ishe vakati, chaiva “kutadza kwevanhu vangu.” Dai pasina izvozvo, Zioni “ingadai yakanunurwa” (Dzidziso neZvibvumirano 105:2). Apo paunoverenga Dzidziso neZvibvumirano 103:1–12, 36; 105:1–19, ungangocherechedza zvimwe zvinhu zvakatadzisa kumiswa kweZioni muMissouri nezvimwe izvo zvingadai zvakakwanisa kubatsira. Chii chaunodzidza chinokwanisa kukubatsira kumisa Zioni mumwoyo mako, mumba, uye munzanga?

Dzidziso neZvibvumirano 103:12–13, 36; 105:1–6, 9–19

mufananidzo weseminari
Maropafadzo anouya mushure memiedzo yerutendo.

Munzira dzakawanda, kutora chinhanho muMusasa weZioni kwaiva kuedzwa kwerutendo. Rwendo rwacho rwakanga rwakareba, mamiriro ekunze aipisa, uye zvekudya nemvura dzimwe nguva zvaishaikwa. Uye mushure mezvose zvavakatsungirira pazviri, Musasa weZioni hauna kunyangwe zvakadaro kubudirira mukudzosera Vatendi kunzvimbo yavo. Chimbofungidzira kuti wakava nemukana wekunyora tsamba kunhengo yeMusasa weZioni iyo rutendo rwayo munaIshe rwakazungunuswa nechiitiko chake. Chii chaungataura kukurudzira munhu uyu? Izvokwadi zvipi zvaunowana muDzidziso neZvibvumirano 103:5–7, 12–13, 36; 105:1–6, 9–19 zvingakwanisa kubatsira?

Zvino ungangofunga pamusoro pemuenzaniso wemazuva ano wechiedzo chakaita seMusasa weZioni—sezvakaita mushumiri anoshanda nesimba, asi hapana anopinda Chechi nekuda kwekuyedza kwake. Maererano nezvawanzvera, ungabatsira mushumiri iyeye sei kuona kuti hushumuri hwake hwakangobudirira?

Ishe vakakuropafadza sei “mushure mematambudziko makuru”? (Dzidziso neZvibvumirano 103:12).

Onawo 1 Nifai 11:16–17; Aruma 7:11–12; Dzidziso neZvibvumirano 6:33–36; 84:88; 101:35–36; David A. Bednar, “On the Lord’s Side: Lessons from Zion’s Camp,” Ensign, Chikunguru 2017, 26–35, kana Liahona, Chikunguru 2017, 14–23; Topics and Questions , “Endure to the End,” Gospel Library; “How Firm a Foundation,” Hymns, nhamba. 85.

Gadzirira kuburikidza nekunzvera mamiriro ezvinhu munguva yezvakazarurwa. Kunzwisisa mamiriro ezvinhu munguva yezvakazarurwa muDzidziso neZvibvumirano kunogona kukubatsira kunzwisisa nekushandisa misimboti yazvinodzidzisa. Huyai, Munditevere inopa minongedzo kuzvizhinji zvenyorwa izvi. Maererano neDzidziso and neZvibvumirano 102–5, ona Saints, 1:194–206; “The Acceptable Offering of Zion’s Camp,” muRevelations in Context, 213–18; uye “Voices of the Restoration: Zion’s Camp.”

rwizi rwuri muMissouri, USA

Musasa weIsraeri waiva padivi pemahombekombe eRwizi rweLittle Fishing.

Chinangwa chemiedzo ndecheyi?

Funga pamusoro perairo yaGosa Orson F. Whitney’s iri pamusoro pechinangwa chemiedzo: “Hakuna marwadzo atinotambura, hakuna miedzo yatinosangana nayo inoshaya basa. Inoshumira kudzidzo yedu, kukudziridzo yehunhu hwakaita semwoyo murefu, rutendo, ushingi nekuzvininipisa. Zvose zvatinotambura nezvose zvatinotsungirira, kunyanya apo patinozvitsungirira nemwoyo murefu, zvinovaka hunhu hwedu, zvinochenesa mwoyo yedu, zvinokudza mweya yedu, uye zvinotiita kuti tive vakanyanya kupfava uye vane rudo rwakarurama, vakanyanya kukodzera kunzi vana vaMwari … uye kuburikidza nerusuwo nekutambura, kushanda nesimba nematambudziko, kunoita kuti tiwane dzidzo iyo yatinouya pano kuzowana uye iyo inozotiita kuti tinyanye kuva saBaba naAmai vedu vari kudenga” (muSpencer W. Kimball, Faith Precedes the Miracle [1972], 98).

Dzidziso neZvibvumirano 104:11–18, 78–83

Ishe vandiita “mutariri pamusoro pemaropafadzo epanyika.”

Pamusoro pemiedzo muMissouri, muna 1834 Chechi yakatarisana nematambudziko ezvemari, kusanganisira zvikwereti uye zvinhu zvinoda kubhadhara zvairema. Muchikamu 104 Ishe vakapa rairo pamusoro pemamiriro ezvemari eChechi. Ungakwanisa kushandisa sei misimboti iri mundima 11–18 uye 78–83 kusarudzo dzako pachako dzezvemari?

Onawo “Treasure in Heaven: The John Tanner Story” and “The Labor of His Hands” (videos), Gospel Library.

2:3

Treasure in Heaven: The John Tanner Story

John Tanner freely gave all he had, giving us an example of generosity and consecration in serving the Lord.

3:42

The Labor of His Hands

Church members around the world volunteer both time and money to serve others-- members and nonmembers alike--as Christ would serve.

­

mufananidzo wechikamu chevana 01

Mazano eKudzidzisa Vana

Dzidziso neZvibvumirano 103:9

Ndinokwanisa kuva “chiedza kunyika” kuburikidza nekutevera Jesu.

  • Unokwanisa kukoka vana vako kuti vabate mifananidzo yegirobhu, kenduru, kana chimwe chinhu chinopa mwenje apo pamunenge muchiverenga Dzidziso neZvibvumirano 103:9. Tingakwanisa sei kuva sechiedza kune vamwe apo patinotevera Jesu Kristu? Onawo “Jesus Wants Me for a Sunbeam” (Children’s Songbook, 60–61).

kenduru yakatungidzwa

Ndinokwanisa kuva sechiedza kune vamwe apo pandinotevera Jesu Kristu.

Dzidziso neZvibvumirano 104:13–18

Ishe vanoda kuti ndigoverane izvo zvandiinazvo nevanhu vanoshaiwa.

  • Ungangoda kupa vana vako maminitsi mashomanana kuti vaite mudorongodzwa wemaropafadzo avakapuwa naMwari (akaita, sezvokudya mbatya, matarenda, rutendo, uye musha). Vakurudzire kuti vadorongodze akawanda zvavanokwanisa. Zvino munokwanisa kuverenga pamwechete Dzidziso neZvibvumirano 104:13–18, muchitsvaka mhinduro kumibvunzo yakaita seiyi: Ndiani muridzi wechokwadi wezvinhu zvose? Chii chaVanoda kuti tiite nezvinhu izvi? Iwe nevana vako munokwanisa kugoverana zviitiko umo mumwe munhu akakupa chimwe chinhu chawaida.

    2:7

    The Coat

    The Coat is a children’s story that depicts a young boy giving selflessly to another child in need.

Dzidziso neZvibvumirano 104:42

Ishe Vanozondiropafadza apo pandinochengeta mirairo Yavo.

  • Nguva dzakatiwandei mundima 104 Ishe vanovimbisa “maropafadzo akawanda zvikurusa” kune vanhu vanoteerera zvakatendeka mirairo Yavo. Kubatsira vana kunzwisisa zvinoreva “kuwanda zvikurusa”, unokwanisa kudhirowa denderedzwa uye wobvunza vana vako kuti vakubatsire kuwanza nhamba yemadenderedzwa aya—vachidhirowa maviri, zvino mana, zvino masere, zvino gumi nematanhatu, zvichingodaro. Nguva yoga yoga yamunowedzera madenderedzwa, batsira vana vako kufunga ropafadzo iro Baba Vokudenga ravakavapa.

Dzidziso neZvibvumirano 105:38–40

Ndinokwanisa kuva muyananisi.

  • Kubatsira vana vako kudzidza nyaya yeMusasa weZioni, unokwanisa kugovera “Chapter 36: Zion’s Camp” (muDoctrine and Covenants Stories, 135–39, kana vhidhiyo inoenderana muGospel Library). Pota uchimbomira nguva nenguva kuti utaure nezvezvidzidzo zvatinokwanisa kudzidza kubva pamusasa weZioni—semuenzaniso, kuti Ishe vanoda kuti tive nerunyararo uye tishande pamwechete pachinzvimbo chekukakavadzana nekurwa (onawo Russell M. Nelson, “Peacemakers Needed,” Liahona, Chivabvu 2023, 98–101).

    3:30

    Chapter 36: Zion’s Camp: February–June 1834

  • Unokwanisa kuverenga Dzidziso neZvibvumirano 105:38–40 uye wokumbira vana kuti vasimuke pose pavanonzwa shoko rekuti “runyararo.” Tsanangura kuti Ishe vaida kuti Vatendi vayanane nevanhu vaiita hutsinye. Batsira vana vako kufunga nezvezvinhu zvavanokwanisa kuita kuti vave vayananisi, uye wovakoka kuti vaite mutambo wemamwe mamiriro ezvinhu mukuyananisa.

­

Mufananidzo weMusasa weZioni

Zion’s Camp [Musasa weZioni] (Zion’s Camp at Fishing River) [Musasa weZioni paFishing River], naJudith A. Mehr

peji yechiitwa yevana