Come, Follow Me
Ɛbɔ 22–28: “Onyankopɔn Ba no Kwan so”: Nkyerɛkyerɛ ne Apam 106–108


“Ɛbɔ 22–28: ‘Onyankopɔn Ba no Kwan so’: Nkyerɛkyerɛ ne Apam 106–108,” Bra, Di M’akyi—De ma Efie ne Asɔre: Nkyerɛkyerɛ ne Apam 2025 (2025)

“Nkyerɛkyerɛ ne Apam 106–108,” Bra, Di M’akyi—De ma Efie ne Asɔre: 2025

Yesu Kristo rema asɔfodie tumi

Ɛbɔ 22–28: “Onyankopɔn Ba no Kwan so”

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 106–108

Wohwɛ no foforɔ a, Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107 ayɛ sɛ deɛ ɛfa asɔfodie diberɛ nhyehyɛeɛ a ɛkɔ akannie nhyehyɛeɛ mu ma Awurade Asɔre ho nko ara. Berɛ a wɔtintimm saa adiyisɛm yi no, na Asɔremma no redɔɔso boro akannifoɔ kakra a na wɔwɔ hɔ no ahoɔden so. Na wɔbɛkyerɛkyerɛ dwumadie ne asɛdeɛ ma Titenafoɔ a wɔdi Kan, Asomafoɔ Dummienu Kuo no, Aduɔsonfoɔ, ahwɛfoɔ, ne kuo atitenafoɔ ho bɛhia na aboa ankasa. Nanso bebrebee na ɛka ɔsoro akwankyerɛ ho wɔ ɔfa 107 kyɛn sɛ wɔbɛhyehyɛ Asɔre akannifoɔ kɛkɛ. Ɛha, Awurade kyerɛkyerɛ yɛn fa Ne tumi ne tumidie ho, “Asɔfodie Kronkron no, wɔ Onyankopɔn Ba no Kwan so” (nkyekyɛmu 3). Asɔfodie no botaeɛ ne sɛ ɛbɛbue “asɔre no honhom mu nhyira nyinaa” sɛdeɛ Onyankopɔn mma nyinaa bɛtumi “anya sɛ wɔabue ɔsoro ama wɔn” na “wɔne Onyankopɔn Agya, ne Yesu a ɔyɛ apam foforɔ no ntamgyinafoɔ anya nkitahodie ne wɔn nkyɛn kwan” (nkyekyɛmu 18–19). Ɔrekyerɛkyerɛ yɛn fa N’asɔfodie ho no, Agyenkwa no rekyerɛkyerɛ yɛn fa N’ankasa ho ne sɛdeɛ yɛbɛtumi aba Ne nkyɛn.

Hwɛ “Resan de Tete Kwan no aba,” wɔ Adiyisɛm Nteaseɛ mu, 208–12.

adesua ahyɛnsodeɛ

Nsusuiɛ de ma Adesua wɔ Efie ne Asɔre

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 106; 108

seminary ahyɛnsodeɛ
Awurade boa me berɛ a Ɔfrɛ me sɛ mensom.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 106 ne 108, Awurade de afotuo ne bɔhyɛ maa asɔremma baanu a wɔfrɛɛ wɔn sɛ wɔnsom wɔ N’Asɔre mu. Berɛ a wosua N’afotuo no, wobɛtumi adwene w’ankasa akwanya a wode bɛsom Awurade ho—ebia ɔsom adwuma, Asɔre frɛ, asɛdeɛ wɔ w’abusua mu, anaasɛ honhom mu nkanyan sɛ yɛ papa.

Deɛn na wote nka sɛ ɛyɛ Awurade nkrasɛm ma wo wɔ saa adiyisɛm yi mu? Kasasin bɛn na ayɛ sɛ nteaseɛ wɔ mu yie ma wo? Kakra bi a wobɛdwene ho nie:

Berɛ a Elder Carl B. Cook gyee Asɔre dwumadie bi a na ɛyɛ den no, ɔnyaa ahoɔden firii ne nana bi suahunu mu. Kenkan fa ho wɔ ne nkrasɛm “Som” (Liahona, Obubuo 2016, 110–12). Dwene ho sɛ wobɛtwerɛ krataa de ahyɛ w’asefoɔ nkuran—anaasɛ w’ankasa daakye—sɛ wɔbɛgye akwanya a wɔde som Awurade. Fa nokorɛ a wosua firi Elder Cook nkrasɛm, Nkyerɛkyerɛ ne Apam 106 ne 108, ne w’ankasa suahunu ka wo krataa no ho.

San hwɛ Henry B. Eyring, “Ne Me Nnante,” Liahona, Kɔtɔnimma 2017, 82–85; Tinsɛm ne Nsɛmmisa, “Resom wɔ Asɔre Frɛ mu,” Asɛmpa nwoma Akoraeɛ; “Warren Cowdery” ne “‘Wrought Upon’ to Seek a Revelation,” wɔ Adiyisɛm Nteaseɛ mu, 219–23, 224–28.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:1–4, 18–20

Asɔfodie no yɛ “Onyankopɔn Ba no Kwan so.”

Awurade hyɛ Ne “adiyisɛm ase wɔ asɔfodie no so” (Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107, ɔfa atifiasɛm) berɛ a ɔkyerɛkyerɛ yɛn Melkisedek Asɔfodie no din a ɛdi kan (hwɛ nkyekyɛmu 1–4). Wodwene sɛ adɛn nti na ɛho hia sɛ wohunu ɛno? Sɛn na saa din yi nya nkɛntɛnsoɔ wɔ sɛdeɛ wodwene fa asɔfodie no ho?

Kae saa nsusuiɛ yi, nkanka wɔ nkyekyɛmu 18–20. Deɛn na ɛkyerɛ, sɛ “wɔabue ɔsoro ama wo”? Deɛn na ɛkyerɛ, sɛ “wo ne Onyankopɔn Agya, ne Yesu bɛnya nkitahodie ne wɔn nkyɛn”? Sɛn na Agyenkwa no asɔfodie tumi ne tumidie ma yeinom nyinaa wɔ hɔ ma wo?

San hwɛ Alma 13:2, 16; Nkyerɛkyerɛ ne Apam 84:19–27.

Fa w’adwene si Yesu Kristo so. “Nneɛma bebree wɔ hɔ a ɛsɛ sɛ yɛkyerɛkyerɛ wɔ Yesu Kristo asɛmpa a wɔasan de aba no mu—nnyinasosɛm, mmaransɛm, nkɔmhyɛ, ne twerɛsɛm mu nsɛm. Nanso yeinom nyina ara yɛ dua korɔ no nkorabata, ɛfiri sɛ wɔn nyinaa wɔ tirimpɔ baako: sɛ wɔbɛboa nnipa nyina ara ma wɔaba Kristo nkyɛn na wɔayɛ pɛ wɔ Ne mu (hwɛ Jarom 1:11; Moroni 10:32). Enti ɛmfa ho ne deɛ worekyerɛkyerɛ biara, kae sɛ worekyerɛkyerɛ afa Yesu Kristo ho ne sɛdeɛ wobɛtumi abɛyɛ te sɛ Ɔno” (Worekyerɛkyerɛ wɔ Agyenkwa no Kwan so, 6). Nhwɛsoɔ, berɛ a wokyerɛkyerɛ—na wosua—fa asɔfodie no ho wɔ Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107, taa bisa sɛ, “Deɛn na yɛresua fa Agyenkwa no ho?”

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:22

Awurade asomfoɔ no “wɔnam akokoɔduro, gyedie, ne Asɔre no mpaebɔ so na ɛboa wɔn”

Wodwene sɛ deɛn na ɛkyerɛ, sɛ wonam w’akokoɔduro so bɛboa Awurade asomfoɔ? wonam wo gyedie so? wonam wo mpaebɔ so?

San hwɛ “God Bless Our Prophet Dear,” NNwom, ɛtɔ so 24.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:23–24, 33–35, 38, 91–92

Nkɔmhyɛfoɔ ne Asomafoɔ di Yesu Kristo ho adanseɛ.

Joseph Smith ne Asomafoɔ Dummienu Kuo a na wɔafrɛ wɔn foforɔ no kyɛɛ ɔfa 107 wɔ 1835 (hwɛ ɔfa no atifiasɛm). Deɛn na Awurade kyerɛkyerɛɛ wɔn faa wɔn frɛ no ho nkyekyɛmu 23–24, 33–35, 38? Sɛn na N’Asomafoɔ a wɔte ase nkyerɛkyerɛ ne som adwuma ahyɛ w’adanseɛ fa Yesu Kristo ho den?

nkyekyɛmu 91–92, Awurade kyerɛkyerɛ fa Ne Somafoɔ panin, Asɔre no Titenani no ho. Sɛn na “ɔte sɛ Mose”? (hwɛ Twerɛnsɛm no mu Akwankyerɛ, “Moses,” Asɛmpa Akoraeɛ).

San hwɛ David A. Bednar, “Chosen to Bear Testimony of My Name,” Liahona, Obubuo 2015, 128–31.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:27–31, 85–89

Awurade nam agyinatufoɔ so wie N’adwuma.

Hyɛ deɛ Awurade kyerɛkyerɛ faa agyinatufoɔ ho nso wɔ Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:27–31, 85–89. Deɛn na ɛma agyinatufoɔ yɛ adwuma yie? Sɛn na wobɛtumi de saa nnyinasosɛm yi ayɛ adwuma wɔ w’Asɔre frɛ, wo fie, ne w’asɛdeɛ afoforɔ mu?

San hwɛ M. Russell Ballard, “Family Councils,” Liahona, Kɔtɔnimma 2016, 63–65; Amansan Akwankyerɛ nwoma, 4.3–4.4, Asɛmpa nwoma Akoraeɛ.

abusua rebɔ mu ayɛ nhyehyɛeɛ

Awurade ka kyerɛ mmusua sɛ wɔmmɔ mu mfa adwene.

Sɛ wopɛ nsusuiɛ bebree a, hwɛ bosome yi Liahona ne De ma Mmabunu Ahoɔden nsɛmma nwoma mu.

nkwadaa fa ahyɛnsodeɛ 02

Nsusuiɛ de ma Nkwadaa Adekyerɛ

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:18–20

Yesu Kristo nam N’asɔfodie tumi so hyira me.

  • Berɛ a wo ne wo nkwadaa bɔ mu kenkan Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:18–19, si kasasin “honhom mu nhyira nyinaa” so dua. Ebia wo ne wo nkwadaa bɛtumi ayɛ nhyira a ɛfiri asɔfodie mu ba no mmoano. Mobɛtumi de ayɛ agorɔ—monhwɛ nea ɔbɛtumi ayɛ mmoano a ɛware pa ara. Wo nkwadaa bɛtumi nso ayɛ anaasɛ ahwehwɛ mfonin de agyina hɔ ama saa nhyira yi (hwɛ nnawɔtwe yi dwumadie krataafa). Afei mobɛtumi akasa afa sɛdeɛ asɔfodie ayɛyɛdeɛ (te sɛ asubɔ anaasɛ adidi kronkron) boa ma yɛnya Onyankopɔn nhyira ho.

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:21–26, 33–35, 91–92

Awurade asomfoɔ a wayi wɔn di N’Asɔre anim.

  • Amansan Sodifoɔ mfonin krataafa ka nhyiamu biara Liahona a ɛba ho. Dwene ho sɛ wo ne wo nkwadaa bɛhwehwɛ saa mfonin yi berɛ a mosua fa wɔn asɛdeɛ ho wɔ Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:21–26, 33–35, 91–92. Wo ne wo nkwadaa bɛtumi akasa afa deɛ nti a mo ani gye sɛ Awurade ama wɔn saa asɛdeɛ yi ho.

  • Wo nkwadaa bɛtumi asua bebree afa Awurade asomfoɔ ho wɔ “General Church Leadership” wɔ ChurchofJesusChrist.org. Ebia wo nkwadaa bɛtumi asua afa saa akannifoɔ yeinom baako ho na wɔakyerɛkyerɛ wɔn ho wɔn ho afa ne ho. Mo ne mo ho nkyekyɛ sɛdeɛ saa akannifoɔ yeinom yɛ Yesu Kristo asomfoɔ anokwafoɔ.

  • Sɛ mobɔ mu kenkan Nkyerɛkyerɛ ne Apam 107:22 wie a, wo ne wo nkwadaa bɛtumi apagya Atitenafoɔ a Wɔdi Kan no mfonin akɔ soro mmaako mmaako na moakyɛ akwan a mobɛtumi afa so aboa wɔn sɛ Awurade asomfoɔ

Atitenafoɔ a wɔdi Kan

Atitenafoɔ a Wɔdi Kan no

Nkyerɛkyerɛ ne Apam 108:3

Mɛtumi ayɛ ahwɛyie wɔ m’apam so die ho.

  • Worebɛhyɛ nkitahodie ase afa saa nkyekyɛmu yi ho a, wobɛtumi ama wo nkwadaa ayɛ biribi a ɛhia ahwɛyie, te sɛ wɔrehyɛ kuruwa ma a ɛnhwie mfa ho. Deɛn na ɛsie berɛ a yɛnyɛ ahwɛyie? Afei mobɛtumi akenkan Nkyerɛkyerɛ ne Apam 108:3 de ahwehwɛ deɛ Awurade pɛ sɛ yɛde ahwɛyie yɛ. Deɛn “ntam” (bɔhyɛ anaasɛ apam) na yɛne Onyankopɔn wɔ? Sɛn na yɛbɛtumi ayɛ ahwɛyie wɔ wɔn so die ho? Wobɛtumi akyɛ ɔfa bi wɔ Sister Becky Craven nkrasɛm “Careful versus Casual” (Liahona, Kɔtɔnima 2019, 9–11) a wote nka sɛ ɛbɛtumi akanyan wo nkwadaa ama wɔadi wɔn apam so. Mobɛtumi nso ato dwom a ɛfa apam so die ho, te sɛ “I Will Be Valiant” (Nkwadaa Nnwomnwoma, 162).

abaayewa rehwie nsuo

Wobɛtumi de wode ahwɛyie rehwie nsuo atoto wode ahwɛyie redi apam so ho.

Sɛ wopɛ nsusuiɛ bebree a, hwɛ bosome yi Adamfoɔ nsɛmma nwoma mu.

Melkisedek ne Abraham mfonin

Melchizedek Blesses Abram, ɛfiri Walter Rane hɔ

nkwadaa dwumadie krataafa