Kim, Taaqehin
29 julio–4 agosto. Hechos 22–28: “Tento tat-aatinaq chirix chixjunil li xawil”


“29 julio–4 agosto. Hechos 22–28: “Tento tat-aatinaq chirix chixjunil li xawil” ” Kim, Taaqehin—Choq’ re li Tzoleb’aal reheb’ li Kok’al: Li Ak’ Chaq’rab’ 2019 (2019)

“29 julio–4 agosto. Hechos 22–28,” Kim, Taaqehin—Choq’ re li Tzoleb’aal reheb’ li Kok’al: 2019

Jalam-uuch
laj Pablo sa’ tz’alam

29 julio–4 agosto

Hechos 22–28

“Tento tat-aatinaq chirix chixjunil li xawil”

Naq yooqat chirilb’aleb’ ru li seraq’ chirix lix k’anjel li apostol Pablo sa’ Hechos 22–28, sik’eb’ li na’leb’ li aajelaqeb’ ru choq’ reheb’ li kok’al li nakatzoleb’.

Xtz’iib’ankil li nakak’oxla

Jalam-uuch
reetalil li wotzok

Xkanab’ankileb’ chi wotzok

K’uteb’ lix jalam-uuch junaq tz’alam, jun li jukub’ ut jun li k’anti’. Kanab’eb’ li kok’al chixwotzb’al a’ yaal k’a’ru chi seraq’ neke’xnaw chirix laj Pablo li wan rilom rik’ineb’ li jalam-uuch a’an.

Jalam-uuch
reetalil li k’utuk

Kok’al toj ka’ch’ineb’ xyu’am

Kok’al toj ka’ch’ineb’ xyu’am

Hechos 23:10–11

Li qaChoxahil Yuwa’ ut li Jesukristo nikine’xk’aak’ale ut tine’xtenq’a sa’eb’ li hoonal ch’a’ajeb’ ru.

Li tzolok chirix chan ru naq li Kolonel kixtenq’a laj Pablo naru chixtenq’ankileb’ li kok’al chixnawb’al naq neke’k’aak’aleek xb’aaneb’ li qaChoxahil Yuwa’ ut li Jesus.

Kok’ k’anjel naru chi b’aanumank

  • Wotz li esil wan sa’ Hechos 23:10–11 chirix li rula’anihom li Kolonel re laj Pablo sa’ tz’alam. Malaj k’ut li video “Ten ánimo” (LDS.org), li nareetali li seraq’ a’an. Aatinan chirix junaq li hoonal naq xwan jun xyalb’al aawix ut xak’ul aab’eresinkil ut xk’ojob’ankil aach’ool rik’in li Dios. Patz’ reheb’ li kok’al naq te’xseraq’i li hoonal naq xe’reek’a naq li Dios xk’ojob’ xch’ooleb’.

  • Tenq’aheb’ li kok’al chixkanab’ankil sa’ xch’ooleb’ li k’a’ru kixye li Jesus re laj Pablo: “Kawu aach’ool.” Kanab’eb’ li kok’al chixk’oxlankil rix anihaq li naru neke’xb’oq chi kawuuk xch’ool—maare ani ra xch’ool malaj okenaq xk’a’uxl.

Hechos 26:1–29

Naru ninwotz lix nawom inch’ool rik’ineb’ li was wiitz’in.

Xnumsinkil wi’chik li resil lix nawom xch’ool laj Pablo chiru li rey Agripa naru naxtenq’aheb’ li kok’al chixtzolb’al chan ru naru neke’xwotz li neke’xnaw naq yaal.

Kok’ k’anjel naru chi b’aanumank

  • K’am jun li koroon sa’ li tzoleb’aal ut kanab’ jun li ch’ina al chixk’eeb’al sa’ xjolom ut chixk’oxlankil naq a’an li rey Agripa. Kanab’ jun chik li ch’ina al chi xaqliik chiru li rey, li taareetali laj Pablo, ut laa’at taawil ru lix nawom xch’ool laj Pablo ut chan ru naq kixk’ul a’an li rey Agripa, li natawman sa’ Hechos 26:1–29 (chi’ilmanq “Ch’ol 63: Laj Pablo naxchoy lix k’anjel jo’ aj k’amol aatin”, Eb’ li Esilal sa’ li Ak’ Chaq’rab’, 162–166, malaj li video sa’ LDS.org). Ch’olob’ naq naru naqaye lix nawom qach’ool chiruheb’ li qas qiitz’in, jo’ kixb’aanu laj Pablo.

  • Patz’ reheb’ li kok’al naq te’ab’inq chi us naq laa’at taab’icha malaj taawil ru jun li b’ich li na’aatinak chirix li xnawom ch’oolej, jo’ li xkab’ raqal re “Lix nawom inch’ool” (Eb’ li B’ich, 78) malaj “Yo’yo lin Dios, ninnaw” (B’ichleb’aal choq’ reheb’ li Kok’al, 8). Kanab’eb’ li kok’al chixtaqsinkileb’ li ruq’ naq te’rab’i k’a’ruhaq li naru neke’xye xnawom xch’ool chirix. Wi nakawaj, b’icha li b’ich chi naab’al sut; kanab’eb’ li kok’al chixb’ichankil aawik’in naq ak’ xe’rab’i chi us li raatinul. Kanab’eb’ chixyeeb’al junjunq li k’a’aq re ru chirix li evangelio li neke’xnaw naq yaal.

  • Oksi li perel re kok’ k’anjel re li xamaan a’in re xtenq’ankileb’ li kok’al chixk’oxlankil li k’a’ru naru neke’xye naq te’xwotz lix nawom xch’ooleb’. Kanab’eb’ chixwotzb’al lix nawom xch’ooleb’ rik’in anihaq sa’ lix junkab’aleb’.

Hechos 27

Eb’ li profeet neke’xye resil we li xiw xiw.

K’e reetal chan ru naq li seraq’ chirix lix sub’ik lix jukub’ laj Pablo sa’ palaw naru naxk’ut chiruheb’ li kok’al naq eb’ li profeet neke’ril li xiw xiw li ink’a’ naqil laa’o.

Kok’ k’anjel naru chi b’aanumank

  • Kanab’eb’ li kok’al chixk’oxlankil naq wankeb’ sa’ jun li jukub’ li yoo chi sub’e’k xb’aan jun li kaq-sut-iq’. Il ru lix q’usum laj Pablo choq’ reheb’ li kristiaan, li natawman sa’ Hechos 27:9–10, ut wotz li esil chirix lix sub’ik li jukub’ kik’ulman xb’aan naq ink’a’ ke’rab’i lix q’usum (che’ilmanq li raqal 11, 39–44). K’ut jun xjalam-uuch li Awa’b’ej re li Iglees. K’a’ruheb’ li q’usuk naxk’e qe?

  • K’eheb’ k’iila jalam-uuch malaj k’a’aq re ru sa’ li tzoleb’aal li te’reetali li k’a’aq re ru li neke’xk’ut chiqu xb’aanunkil li profeet, jo’ naq tooxik sa’ iglees malaj naq taakub’eeq qaha’. Jo’ tzoleb’aal, b’eenqex sa’ li tzoleb’aal ut xaqlinqex sa’ junjunq chi jalam-uuch malaj k’a’aq re ru re aatinak chirix chan ru naq lix taaqenkil lix k’utumeb’ li profeet nokoxtenq’a chixkolb’al qix.

Jalam-uuch
Awa’b’ej Russell M. Nelson

Xtaaqenkileb’ lix k’utum li profeet nokoxtenq’a chixkolb’al qix.

Jalam-uuch
reetalil li k’utuk

Xk’utb’al li tzol’leb’

Kok’al ak ninqeb’

Hechos 23:10–11; 27:18–26; 28:1–6

Naq wankin sa’ ch’a’ajkilal, li Dios ink’a’ nikinixkanab’.

Chiru chixjunileb’ li yale’k kixnumsi laj Pablo, li Qaawa’ kiwan rik’in a’an. Chan ru naru nakatenq’aheb’ li kok’al chixjuntaq’eetankil lix numsihom laj Pablo rik’ineb’ lix yu’am ajwi’ a’an?

Kok’ k’anjel naru chi b’aanumank

  • Rik’in roksinkil Hechos 23:10, ch’olob’ naq laj Pablo kik’ehe’ sa’ tz’alam xb’aan naq kik’utuk chiruheb’ li kristiaan chirix li Jesus. Chirix a’an il ru Hechos 23:11 choq’ reheb’ li kok’al. Malaj, k’ut li video “Ten ánimo” (LDS.org), li nareetali li seraq’ a’an. K’a’ut naq kiru kiwan “xkawil xch’ool “ laj Pablo us ta wan chaq sa’ li tz’alam?

  • Tz’iib’a sa’ li pizarron Hechos 23:10–11; Hechos 27:18–26 ut Hechos 28:1–6. K’ut xjalam-uucheb’ li tz’alam, jun li jukub’, ut jun li k’anti’, ut kanab’eb’ li kok’al chixnumsinkileb’ wi’chik li raqal a’an ut chixk’ulinkil rib’ rik’ineb’ li jalam-uuch. Sa’ li junjunq chi seraq’ a’an, chan ru kixk’utb’esi li Qaawa’ chiru laj Pablo naq wan rik’in a’an?

  • B’oq junaq li komon re li teep chixwotzb’al jun xnumsihom naq li Qaawa’ xwan rik’in a’an chiru junaq hoonal ch’a’aj ru. Maare laa’at malaj eb’ li kok’al naru ajwi’ teewotz lee numsihom.

Hechos 26:1–29

Naru ninwotz lix nawom inch’ool chirix li Jesukristo rik’in kawil ch’oolej.

Li kawil ch’oolej kixk’ut laj Pablo naq kixwotz lix nawom xch’ool naru naxtenq’aheb’ li kok’al chi wank xkawileb’ xch’ool chixwotzb’al lix nawom xch’ooleb’.

Kok’ k’anjel naru chi b’aanumank

  • Kanab’eb’ li kok’al chirilb’al ru Hechos 26:1–29 ut chixtawb’aleb’ junjunq li yaal re li evangelio li kixk’ut laj Pablo chiru li rey Agripa. K’a’ut naq lix wotzb’aleb’ li k’a’aq re ru a’an chiru li rey naru raj naq kixxib’esi laj Pablo? Kanab’eb’ li kok’al chixyiib’ankil jun xtusulal junjunq li na’leb’ re li evangelio li neke’xnaw naq tz’aqal yaal. Kanab’eb’ chixk’oxlankil anihaq li neke’xnaw ru li taaraj raj rab’inkil lix nawomeb’ xch’ool chirixeb’ li yaal a’an.

  • Kanab’eb’ li kok’al chiroksinkil li perel re kok’ k’anjel re li xamaan a’in re xtz’iib’ankil k’a’ruhaq li naru neke’xye sa’ lix nawom xch’ooleb’.

Hechos 27

Eb’ li profeet neke’xye resil we li xiw xiw.

Eb’ li kok’al naru neke’rab’i li raatineb’ li profeet re li qakutankil ut naru neke’xk’e reetal lix q’usumeb’. Chan ru naru nakatenq’aheb’ li kok’al chixtzolb’al rab’inkileb’ chi us li q’usum a’an?

Kok’ k’anjel naru chi b’aanumank

  • Set jun li ch’ina hu jo’ jun li ch’ina jukub’ ut putz’i jo’ jun li jorb’a-k’a’uxlej. Kanab’eb’ li kok’al chixtz’iib’ankileb’ li q’usuk kixk’e laj Pablo sa’ Hechos 27:9–11 ut chixtusub’ankil ru li jorb’a-k’a’uxlej. K’a’ut naq eb’ li kristiaan ink’a’ ke’rab’i laj Pablo? (chi’ilmanq li raqal 11). Kanab’eb’ li kok’al chirilb’aleb’ ru li raqal 18–20 ut 40–44 re rilb’al k’a’ru kik’ulman xb’aan naq ink’a’ ke’ab’in. (Ch’olob’ naq xb’aan naq li kristiaan ke’xtaaqe li na’leb’ kixk’e laj Pablo chirix a’an re kanaak sa’ li jukub’, maa’ani kikam sa’ lix sub’ik li jukub’; che’ilmanq li raqal 30–32). K’a’ru nokoru chixtzolb’al sa’ li numsihom a’an chirix xtaaqenkil li profeet?

  • K’am resil li raatin li Awa’b’ej re li Iglees re li jolomil ch’utub’aj-ib’ toje’ xnume’ ut wotz rik’ineb’ li kok’al a’ yaal chi q’usuk malaj na’leb’ xk’e. Kanab’eb’ li kok’al chixk’oxlankil chan ru naru neke’xtaaqe li profeet.

  • K’ut li video “Benditos y felices son aquellos que guardan los mandamientos de Dios” (LDS.org). Chan ru naq eb’ li profeet chanchaneb’ li winq li na’ilok chi najt rik’in lem?

  • Tz’iib’aheb’ junjunq li kok’ k’anjel naru neke’xb’aanu li kok’al re xtenq’ankileb’ chi tzolok chirix lix k’anjel jun li profeet—qayehaq, “Rilb’al ru Tzol’leb’ ut Sumwank 21:4–7“ malaj “Xb’ichankil “Jun li Profeet” “ (B’ichleb’aal choq’ reheb’ li Kok’al, 58–59, malaj junaq chik li b’ich chirixeb’ li profeet). T’uyub’ lix tusulaleb’ li kok’ k’anjel chirix li tzoleb’aal ut kanab’ jun li ch’ina al chi xaqliik chixk’atq li okeb’aal ut chirilb’al ru chi junjunq li kok’ k’anjel choq’ reheb’ lix komon li kok’al, re naq te’xtz’aqob’resi ru li ch’ina k’anjel naq’ maji’ naril ru li jun chik. Ch’olob’ naq jo’ jun li ch’ina al kixk’e xb’eresinkileb’ lix komon, jun profeet naxk’ut chiqu li k’a’ru naraj li Dios naq taqab’aanu. Patz’ reheb’ li kok’al naq te’xwotz li k’a’ru xe’xtzol sa’eb’ li kok’ k’anjel chirixeb’ li profeet.

Jalam-uuch
reetalil li tzolok

Xb’oqb’aleb’ chi tzolok sa’ kab’l

Patz’ reheb’ li kok’al naq te’roksi li k’a’ru xe’xtzol chirix laj Pablo re xwaklesinkil xch’ooleb’ lix junkab’aleb’ chixtzolb’aleb’ li raatin li profeet toje’ yeeb’il, ut chixk’oxlankil chan ru naru neke’xtaaqe lix na’leb’.

Xchaab’ilob’resinkil li qak’utum

Oksiheb’ li qaseeb’al. Lix k’ihaleb’ li kok’al (ut eb’ li ak ninqeb’) neke’tzolok chi us wi neke’roksi naab’al li seeb’al. Sik’ chan ru naru nakatzoleb’ li kok’al chiroksinkileb’ li rilob’aaleb’, lix xikeb’, ut li ruq’eb’ re tzolok. Wanqeb’ ajwi’ li hoonal naq tatruuq chixtawb’al chan ru naru nakawoksiheb’ li ru’ujeb’ ut li ru’uj raq’eb’! (chi’ilmanq Li k’utuk jo’ li Kolonel, 25).

Isi reetalil