« 14–20 nō Māti. Genese 42–50 : ‘’O tā te Atua ïa i ’ōpua ’ei maita’i’ », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : Faufa’a Tahito 2022 (2021)
« 14–20 nō Māti. Genese 42–50 », Mai, pe’e mai—nō te Paraimere : 2022
14–20 nō Māti
Genese 42–50
« ’O tā te Atua ïa i ’ōpua ’ei maita’i »
E mea faufa’a ’ia ’ite maita’i i te mau pāpa’ira’a mo’a tā ’oe e ha’api’i ra, terā rā e mea faufa’a ato’a ’ia ’ite maita’i i te mau tamari’i tā ’oe e ha’api’i ra. ’A rave i te taime nō te feruri hōhonu ’e nō te pure nō ni’a i nā mea e piti.
Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai
Tītau i te mana’o
Nō te mea ho’i ē te ’ā’amu i roto i te Genese 42–50 e tū’atira’a nō te ’ā’amu i roto i te ha’api’ira’a o te hepetoma i ma’iri a’e nei, i roto i te Genese 37–41, nō reira ’a rave i te taime i te ’ōmuara’a o te ha’api’ira’a e vaiiho i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai e aha tā rātou e ha’amana’o ra nō ni’a ia Iosepha, e tae noa atu i tā rātou i ha’api’i mai i roto i te Paraimere ’e i te fare.
Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i ’āpī a’e
E nehenehe au e fa’a’ite i te here i tō’u ’utuāfare.
Nō te mau tamari’i ’āpī, e hina’aro paha ’oe e ha’apāpū i te mau tuha’a o teie ’ā’amu i reira ’o Iosepha i te fa’a’itera’a i te here i tōna ’utuāfare.
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
Ma te fa’a’ohipa i te « Iosepha ’e te o’e » (i roto Te mau ’ā’amu o te Faufa’a Tahito) ’aore rā, te mau hōho’a i roto i te Mai, pe’e mai—nō te ta’ata hō’ē ’e te ’utuāfare, ’a parau i te mau tamari’i nō ni’a i te putuputura’a a Iosepha ’e tōna mau taea’e. E ha’apāpū e mea nāhea tō Iosepha fa’a’itera’a i te here nō tōna mau taea’e.
-
E tai’o i te mau pereota nō roto mai i te Genese 45:4–15, ’o tē fa’ata’a ra i te mau mea tā Iosepha i rave nō te fa’a’ite ’ua here ’oia i tōna ’utuāfare. E ani i te mau tamari’i ’ia fa’ahua ē tē rave ra rātou i te mau mea tā te mau ’īrava e fa’ata’a ra. ’Ei hi’ora’a, e nehenehe rātou e fa’ahua e ani i te hō’ē melo o te ’utuāfare e « hаеге mai nā… i pīha’i iho iā’u nei » (’īrava 4) ’aore rā e hōro’a i te mā’a nā te hō’ē melo o te ’utuāfare (hi’o ’īrava 11).
-
E hīmene i te hō’ē hīmene nō ni’a i te here, mai te « Aimez vos frères » (Chants pour les enfants, 74). Tauturu i te mau tamari’i ’ia pāpa’i hōho’a i te hō’ē arata’i ia tō rātou rima ’e e pāpa’i i roto i te arata’i i te hō’ē mea e nehenehe tā rātou e rave nō te fa’a’ite i te here i tō rātou ’utuāfare.
E tauturu te mau ha’amaita’ira’a autahu’ara’a iā’u.
’Ua ha’amaita’i Iakoba i tāna mau tamaiti ’e te mau mo’otua tamāroa (hi’o Genese 48–49). I teie mahana e nehenehe tātou e fāri’i i te mau ha’amaita’ira’a autahu’ara’a ’o tē hōro’a ia tātou i te tāmāhanahana, te fa’aorara’a, te arata’ira’a, ’e te pūai i te pae vārua.
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
Fa’a’ite i te mau tamari’i i te hō’ē hōho’a nō Iakoba e ha’amaita’i ra i tāna mau tamaiti ’aore rā, te tahi atu mau hōho’a o te mau ha’amaita’ira’a autahu’ara’a (hi’o i te mau hōho’a i roto i teie arata’i ; hi’o ato’a Buka hōho’a o te ’evanelia, n° 12). Vaiiho i te mau tamari’i ’ia fa’ata’a mai, e aha te ’ohipa e tupu ra i roto i te mau hōho’a.
-
Tai’o i te mau tamari’i te Genese 48:8–9. E fa’ata’a atu ē, ’o ’Īsera’ela, tei pi’i-ato’a-hia o Iakoba, ’o te metua tāne ïa o Iosepha, ’e ’ua hina’aro ’oia e hōro’a i te hō’ē ha’amaita’ira’a autahu’ara’a i te mau tamari’i a Iosepha. Mai te mea tē vai ra te mau tamari’i tei fāri’i i te hō’ē ha’amaita’ira’a autahu’ara’a, e ani ia rātou ’ia fa’ati’a mai i te ’ohipa i tupu nō rātou. ’Aore rā, e fa’a’ite mai i tō ’oe iho ’itera’a.
-
Tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau tumu e ani ai rātou i te hō’ē ha’amaita’ira’a autahu’ara’a. Tauturu ato’a ia rātou ’ia fa’a’ite mai i te i’oa o te feiā tei mau i te autahu’ara’a o tā rātou e nehenehe e ani, mai te hō’ē metua tāne, hō’ē pāpā rū’au, ’aore rā hō’ē taea’e aupuru.
E nehenehe au e fa’a’ore i te hapa.
E aha tā te mau tamari’i e nehenehe e ha’api’i mai nō ni’a i te fa’a’orera’a i te hapa nā roto mai i te hi’ora’a o Iosepha i te fa’aorera’a i te hapa a tōna mau taea’e ?
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
E fa’a’ohipa i te ’api ’ohipara’a nō teie hepetoma nō te tauturu i te mau tamari’i ’ia ha’amana’o, e mea nāhea tō te mau taea’e o Iosepha fa’a’itera’a i te ’ino i ni’a iāna. E tai’o i te mau tamari’i i te Genese 50:17, ma te ha’apāpū ē, ’ua tarahapa te mau taea’e nō te ’ohipa tā rātou i rave ’e ’ua hina’aro rātou ’ia fa’a’ore mai ’o Iosepha i tā rātou hapa. Tai’o i te ’īrava 21 nō te fa’a’ite ē, ’ua fa’a’ore ’o Iosepha i te hapa a tōna mau taea’e—’aita ’oia i riri fa’ahou ia rātou.
-
E hīmene ’āmui « Aide moi, Père » (Chants pour les enfants, 52). ’Ia hīmene ana’e ’outou nō ni’a i te fa’a’orera’a i te hapa, e ani i te mau tamari’i ’ia fa’atoro ia Iosepha i ni’a i te ’api ’ohipara’a. ’Ia hīmene ana’e ’outou nō ni’a i te tātarahapa, e ani ia rātou ’ia fa’atoro i ni’a i tōna mau taea’e.
-
E tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau huru tupura’a e hina’aro ai rātou e fa’a’ore i te hapa a te hō’ē ta’ata. E ani i te mau tamari’i ’ia ha’api’ipi’i i te mea tā rātou e parau ’aore rā e rave nō te fa’a’ite i te fa’a’orera’a hapa a taua ta’ata ra.
Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu : Te mau tamari’i pa’ari
E hōro’a mai te fa’a’orera’a hapa i te hau.
’Ua rave te mau taea’e o Iosepha i te mau ’ohipa ’ino rahi i ni’a iāna. Terā rā, ’ua fa’a’ore ’o Iosepha i tā rātou hapa ’e ’ua fa’atupu i te hau i tōna ’utuāfare.
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
Tauturu i te mau tamari’i ’ia ha’uti ta’ata ’ora i te mau hōho’a tupura’a nō roto mai i te Genese 42–44. ’A rave ai rātou i te reira, e ani ia rātou e aha te mana’o o Iosepha i te ’ite-fa’ahou-ra’a ’oia i tōna mau taea’e, ’aore rā e aha te mana’o o te mau taea’e i tō rātou ’itera’a ia Iosepha.
-
E ani i te mau tamari’i e aha te aura’a e fa’a’ore i te hapa a te hō’ē ta’ata. Tauturu ia rātou ’ia hāro’aro’a ē, te fa’a’orera’a i te hapa a te hō’ē ta’ata o te fa’a’itera’a ïa iāna i te here Mesia. E ani i te mau tamari’i e aha tā rātou i ’ite nō ni’a i te ’ā’amu o Iosepha i te fa’a’orera’a i te hapa a tōna mau taea’e, ’aore rā e tai’o ’e te mau tamari’i i te mau ’īrava nō roto mai i te Genese 45:1–15. E aha tā Iosepha i rave ’aore rā i parau nō te fa’a’ite i tōna mau taea’e ē, ’ua fa’a’ore ’oia i tā rātou hapa ? E aha tā tātou e nehenehe e parau ’aore rā e rave ’ia ani ana’e mai vetahi ē ia tātou ’ia fa’a’ore i tā rātou hapa ?
-
E ani i te mau tamari’i ’ia feruri i te hō’ē taime ’a fa’a’ore ai rātou i te hapa a te hō’ē ta’ata ’aore rā ’a fa’a’ore ai te hō’ē ta’ata i tā rātou hapa. Nō te hōro’a ia rātou i te taime nō te feruri, ’a fa’a’ite i tō ’oe iho ’itera’a, ’e ’a fa’a’ite pāpū i te mau ha’amaita’ira’a e tae mai nā roto i te fa’a’orera’a i te hapa. E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite mai i tō rātou mau ’itera’a, mai te mea e hina’aro rātou. E aha tā rātou i fāri’i ? E aha tā tātou e ha’api’i mai nō ni’a i te fa’a’orera’a i te hapa nā roto mai i te hi’ora’a o te Fa’aora ? (hi’o Luka 23:33–34).
’Ua tono mai te Metua i te Ao ra ia Iesu Mesia nō te fa’aora iā’u.
E nehenehe te ’ā’amu o Iosepha i te fa’aorara’a i tōna ’utuāfare i te o’e e ha’api’i ia tātou nō ni’a ia Iesu Mesia, tei fa’aora ia tātou i te hara ’e i te pohe.
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
Pāpa’i i ni’a i te tāpura ’ere’ere Iosepha ’e Iesu Mesia. Tauturu i te mau tamari’i ’ia ’imi mai i te mau pāpa’ira’a mo’a ’āpitipiti i muri nei ’e e pāpa’i i ni’a i te tāpura ’ere’ere i te mau mea e tuea a Iosepha ’e a Iesu : Genese 37:3 ’e Mataio 3:17 ; Genese 37:26–28 ’e Mataio 26:14–16 ; Genese 45:5–7 ’e Luka 4:18 ; ’e Genese 47:12 ’e Ioane 6:35.
-
E ani i te mau tamari’i e aha te aura’a ’ia fa’aora ’aore rā ’ia tauturu ’ia ora te hō’ē ta’ata. Mai te mea ’ua fāri’i te hō’ē o rātou i te hō’ē ’itera’a nō te fa’aorara’ahia ’aore rā nō te tauturura’ahia ’ia ora mai i te hō’ē fifi, e ani ia rātou ’ia fa’a’ite mai. E mea nāhea tō Iosepha fa’aorara’a i tōna mau taea’e ? (hi’o Genese 42:1–3 ; 45:5–7). ’A fa’a’ite i te hōho’a o te Fa’aora. Nāhea Iesu i te fa’aorara’a ia tātou ?
Te ’īritira’a a Iosepha Semita, Genese 50:27–33 (I roto i te fa’ahorora’a Bibilia)
’Ua fa’aineine te Metua i te Ao ra ia Iosepha Semita ’ia riro ’ei peropheta i tō tātou nei ’anotau.
E rave rahi tauatini matahiti nā mua atu, ’ua ’ite Iosepha nō Aiphiti e pi’i te Fatu ia Iosepha Semita nō te rave i te hō’ē ’ohipa rahi i te mau mahana hope’a nei. E ha’api’i i te mau tamari’i e mea nāhea tō te Fatu ha’amaita’ira’a ia tātou nā roto i te peropheta Iosepha Semita.
Mau ’ohipara’a e nehenehe e rave
-
Hōro’a i te mau tamari’i i te mau tāpa’o fa’a’ite nō ni’a ia Iosepha Semita, ’e e ani ia rātou ’ia ’imi mai ’o vai tā ’oe e fa’ata’a nei. ’A tu’u i te mau tāpa’o fa’a’ite nō roto mai i te Te ’īritira’a a Iosepha Semita, Genese 50:27–33 (i roto i te fa’ahorora’a Bibilia), mai te « ’ua ha’api’i ’oia ia tātou nō ni’a i te mau fafaura’a » (hi’o ’īrava 28), « ’ua hōro’a mai ’oia ia tātou i te parau a te Fatu » (hi’o ’īrava 30), ’e « ’ua pi’ihia ’oia i te i’oa o tōna metua tāne » (hi’o ’īrava 33). ’Ia ’itehia i te mau tamari’i, e ani ia rātou ’ia hi’o mai i teie mau tāpa’o fa’a’ite i roto i te mau ’īrava. E aha atu ā tā tātou e ha’api’i mai nō ni’a ia Iosepha Semita nā roto mai i te parau tohu a Iosepha nō Aiphiti ?
-
Fa’a’ite i te mau tamari’i i te mau hōho’a e fa’ahōho’a ra i te mau ’ohipa faufa’a roa tā Iosepha Semita i rave ’aore rā i ha’api’i (hi’o, ’ei hi’ora’a, Buka hōho’a o te ’evanelia, n° 89–95, 97, 98, 117, 118). Tauturu i te mau tamari’i ’ia feruri i te mau ha’amaita’ira’a tei roa’a ia tātou maoti o Iosepha Semita. ’Ei hi’ora’a, nāhea tāna ’ohipa i te tauturura’a ia tātou ’ia ha’afātata atu ia Iesu Mesia ?
Fa’aitoito i te ’apora’a mai i te fare
E ani i te mau tamari’i ’ia fa’a’ite i te ’api ’ohipara’a nō teie hepetoma i tō rātou ’utuāfare i te fare. E nehenehe rātou e fa’a’ohipa i te reira nō te hi’o fa’ahou i te ’ā’amu o Iosepha ’e tōna mau taea’e ’e ’ia ’āparau i te faufa’a rahi o te here ’e te fa’a’orera’a i te hapa i roto i tō tātou ’utuāfare.