« 4–10 nō ’Ātopa. Te Parau Ha’api’ira’a ʼe te mau Parau Fafau 111–114 : ‘E ha’apa’o vau i te mau mea ato’a ’ei maita’i nō ’outou’ Mai, pe’e mai—nō te Ha’api’ira’a Sābati : Te Parau Ha’api’ira’a ʼe te mau Parau Fafau 2021 (2020)
« 4–10 nō ’Ātopa. Te Parau Ha’api’ira’a ʼe te mau Parau Fafau 111–114 », Mai, pe’e mai—nō te Ha’api’ira’a Sābati : 2021
4–10 nō ’Ātopa
Te Parau Ha’api’ira’a ʼe te mau Parau Fafau 111–114
« E ha’apa’o vau i te mau mea ato’a ’ei maita’i nō ’outou »
’Ia tai’o ’oe i Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 111–14, ’a feruri i te mau parau mau pae vārua tā te Fatu e hina’aro ’ia hāro’aro’a te mau melo nō tā ’oe piha ha’api’ira’a. E tauturu te Vārua Maita’i ’ia arata’i ia ’oe ’ia ’ite e aha te mau parau tumu e fa’atumu i ni’a iho.
Pāpa’i i te mau mana’o e tae mai
Tītau i te mana’o
E nehenehe e pāpa’i i te hō’ē ’āfata tao’a faufa’a rahi i ni’a i te tāpura ’ere’ere. E nehenehe te mau melo nō te piha ha’api’ira’a e pāpa’i i ni’a i te tāpura ’ere’ere i te mau ’īrava nō roto mai i te tuha’a 111–14 i reira e ’itehia ai ia rātou hō’ē mea tā rātou e fa’ariro e « tao’a rahi » (Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 111:2). ’A ani e rave rahi mau melo ’ia fa’a’ite mai e aha tā rātou i ’ite i roto i teie mau ’īrava e mea faufa’a rahi.
Ha’api’i i te ha’api’ira’a tumu
Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau fafau 111
E nehenehe te Fatu « e ha’apa’o i te mau mea ato’a ’ei maita’i nō [tātou] ».
-
E nehenehe te a’ora’a a te Fatu i roto i Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 111 e tauturu i te mau melo o tā ’oe piha ha’api’ira’a, ’a ha’ape’ape’a ai rātou nō ni’a i te mau mea i te pae tino ’e i te pae vārua, mai tā Iosepha Semita i nā reira nō ni’a ia Ziona. E nehenehe ’oe e ha’amata i te hō’ē ’āparaura’a nō teie tuha’a nā roto i te anira’a i te mau pīahi ’ia tāpura mai i ni’a i te tāpura ’ere’ere i te mau mea tā rātou e ha’ape’ape’a nei ’aore rā, tā te ta’ata tā rātou i ’ite e ha’ape’ape’a nei. I muri iho, ’a feruri noa ai rātou i te reira mau māna’ona’ora’a, e nehenehe rātou e ’imi i roto i te tuha’a 111 i te parau a’o ’e te tāmāhanahanara’a a te Fatu nō te tauturu ia tātou. E nehenehe te mau pīahi e fa’a’ite mai e mea nāhea tō te Fa’aora tauturura’a ia rātou, ’a tu’u ai rātou i tō rātou fa’aro’o i roto iāna.
-
’Ua fāri’i a’enei paha te mau melo o tā ’oe piha ha’api’ira’a i te mau ’itera’a mai tō Iosepha—’a ’ite ai rātou ē, ’ua fāri’i te Fatu ia rātou noa atu tō rātou « mau hapehape » (Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 111:1). Nāhea te mau ’ohipa i tupu nō rātou e fa’ahōho’a nei i te mau parau mau tei ha’api’ihia i roto i Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 111 ? ’Ei hi’ora’a, i nāfea tō rātou ’itera’a i tō te Fatu « ha’apa’ora’a i te mau mea ato’a ’ei maita’i nō [rātou] » ? (’īrava 11). E aha tā teie mau ’ohipa i tupu e ha’api’i nei ia rātou nō ni’a i te Fa’aora ’e nō ni’a ia rātou iho ?
Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 112:3–15, 22
E arata’i atu te Fatu i te feiā e ’imi ma te ha’eha’a i tōna hina’aro.
-
Nō te tauturu i te mau pīahi ’ia ’āparau e aha tā te tuha’a 112 e ha’api’i nei nō ni’a i te ha’eha’a, e nehenehe e vāhi i te piha ha’api’ira’a i roto e toru pupu. ’A hōro’a i te pupu tāta’itahi i te hō’ē o teie mau uira’a i muri nei nō te feruri, ’a hi’ohi’o fa’ahou ai rātou i te mau ’īrava 3–15 ’e 22 : E aha te ha’eha’a ? Nāhea e nehenehe ai ia tātou ’ia rahi atu te ha’eha’a ? E aha te mau ha’amaita’ira’a tei fafauhia mai i tei ha’eha’a ? ’A hōro’a i te taime i te piha ha’api’ira’a nō te fa’a’ite mai i tā rātou mau pāhonora’a. E roa’a i te mau pupu te tahi atu mau mana’o nā roto i te tai’ora’a i te fa’ahitira’a parau a Elder Quentin L. Cook i roto i « Te tahi atu mau rāve’a tauturu » ’aore rā, te tuha’a te « Ha’eha’a » i roto i te ’Ia poro haere i tā’u nei ’evanelia (te ’api 138). Nō te aha e mea faufa’a te ha’eha’a nō te rave i te ’ohipa a te Fatu ?
Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 112:12–26
Te feiā tei fa’afāriu-mau-hia, e ’ite rātou ia Iesu Mesia.
-
Te ’arora’a te tahi mau ’āpōsetolo i te peropheta i te matahiti 1837, ’ua riro ïa ’ei fa’aha’amana’ora’a maita’i ē, noa atu tō tātou pi’ira’a ’aore rā, noa atu tō tātou ’ite i te ’evanelia, tītauhia ia tātou tāta’itahi ’ia ha’apāpū ē, ’ua fa’afāriu-mau-hia tātou. E nehenehe te tai’ora’a i te a’ora’a a te Fatu ia Thomas B. Marsh nō te tauturu iāna ’ia fa’atāhō’ē i te Tino ’Ahuru Ma Piti, e hōro’a i te hō’ē hi’ora’a i tā ’oe piha ha’api’ira’a nō te aura’a o te fa’afāriura’a. E nehenehe paha te mau melo nō te piha ha’api’ira’a e tai’o i Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 112:12–26 ma te feruri i te hō’ē melo o te ’utuāfare ’aore rā, te hō’ē hoa—’o tē fifi nei paha i roto i tōna fa’aro’o. E aha te mau parau mau i roto i teie mau ’īrava e nehenehe i te mau pīahi e ha’apāpū nō te tauturu i te reira ta’ata ’ia rahi atu tōna fa’afāriura’a ? A hōro’a i te mau pīahi i te taime nō te feruri e aha tā rātou e nehenehe e rave nō te ha’apūai i tō rātou iho fa’afāriura’a i te Fatu ra.
Te tahi atu mau rāve’a tauturu
Te huru ha’eha’a mai tō te Mesia.
’Ua ha’api’i Elder Quentin L. Cook ē :
« Te mea ’oto, tē ʼite nei tātou i tō tātou nei tau, fātata i roto i te mau tufaʼa atoʼa o te tōtaiete, te maraʼaraʼa o te faʼarahiraʼa iāna iho ʼe te teʼoteʼo ʼe te haʼafaufaʼa-ʼore-raʼa i te ha’ehaʼa ʼe te tiʼa’auraʼa i mua i te Atua. ’Ua moʼehia i te rahiraʼa o te tōtaiete tōna mau taʼamu ʼe ʼaita rātou e māramarama nei nō te aha tei ni’a tātou i te fenua nei. E mea varavara te ha’ehaʼa mau i te ʼitehia, e mea faufaʼa roa hoʼi te reira nō te faʼatupu i te ʼōpuaraʼa a te Fatu nō tātou.
« E mea faufaʼa roa ’ia māramarama i te hanahana o te ha’ehaʼa, te parautiʼa, te huru ʼe te māramarama o te Mesia, mai tei faʼahōhoʼahia i roto i te mau pāpaʼiraʼa moʼa. E mea maʼamaʼa ’ia haʼafaufaʼa ʼore i te tītauraʼa ’ia tūtava tāmau noa nō teie mau maitaʼi ʼe mau huru o te Mesia i te mau mahana atoʼa, te ha’ehaʼa iho ā rā…
« I te 23 nō Tiurai 1837, ʼua fārerei atu te peropheta Iosepha ia Elder Thomas B. Marsh, te peresideni o te pupu nō te Tino ’Ahuru Ma Piti ʼāpōsetolo. E au ra ē ʼua ’ino’ino riʼi ’o Elder Marsh nō tō te peropheta piʼiraʼa e piti melo nō tāna pupu ’ia haere i te fenua Peretāne mā te ʼore i ʼāparau atu iāna. I te taime ʼa fārerei ai Iosepha ia Elder Marsh, ʼua tuʼuhia te mau manaʼo ʼinoʼino i te hiti, ʼe ʼua fāriʼi te peropheta i te hōʼē heheuraʼa faʼahiahia mau. ’O te tuha’a 112 nō Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau i teienei. Tē hōroʼa mai nei teie heheuraʼa i te arataʼiraʼa māere nō te raʼi mai, nō niʼa i te ha’ehaʼa ʼe te ʼohipa misiōnare. Te nā ’ō ra te ’īrava 10 ‘’ia vai ha’eha’a noa ’oe ; ’e nā te Fatu tō ’oe Atua e arata’i ia ’oe nā tō ’oe rima ra, ’e e hōro’a atu ia ’oe te pāhonora’a i tā ’oe mau pure’ [Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 112:10 ; reta tei fa’ahuru-’ē-hia] » (« Te mau mahana mure ’ore », Ensign ’e ’aore rā Liahona, Novema 2017, 51–52).