3 Capitulo
Lehi parlan wawanman Jose. Josej Egiptopi sut’inchaynin. Ajllasqa rikojmanta sut’inchan. Moisespa ruwasqan. Nefita escrituras, hebreo escrituraswan.
1 Kunantaj parlayki, Jose, sullk’a kaj wawáy. Qan phutiyniykuna ch’in pampaspi nacekorqanki. Arí, tukuy phutiyniymanta aswan jatun phutiyniy p’unchaykunapi mamayki nacechisorqa.
2 Señortaj qanman kay jallp’ata t’aqasuchun, mayqen jallp’achus ancha kosa, chayaqeykipaj, wawasniykej chayaqenkupaj, hermanosniykej wawasninkojpatawan. Chayta ruwachun wiñaypaj allin kanaykipaj, Israelpa Ajllasqampa kamachisqasninta junt’ajtiykeqa.
3 Kunantaj, Jose, sullk’a wawáy, qanta apamorqayki phutiyniykuna ch’in pampasmanta. Señor wiñaypaj bendecisuchun, imaraykuchus mirayniyki mana q’alituchu tukuchisqa kanqa.
4 Qhaway, qan mirayniy kanki. Ñoqaj unay tataytaj Jose, pitachus preso kanampaj Egiptoman aparqanku. Señorpa Josewan tratosnintaj jatuchas.
5 Cheqamantataj Jose p’unchayninchista rikorqa. Señormanta tratonta jap’erqataj paypa mirayninmanta allin ruwaj ramata oqharinampaj Israelpa wawasnimpaj. Mana Mesiaschu, chaywampis t’aqasqa rama, chaywampis yuyarisqa kanampaj rama Señorpa tratosninman jina. Chayman jinataj Mesias paykunaman rikhurimunman karqa qhepa p’unchaykunapi, atiy espirituwan, laqha pachamanta k’anchayman paykunata apaj — arí, pakasqa laqhamanta, preso kaymantataj libre kayman paykunata apaj.
6 Cheqamanta Jose willarqa, nispa: Señor Diosniy rikojta oqharenqa; rikojtaj mirayniypaj ajllasqa kanqa.
7 Arí cheqamanta Jose nerqa: Kay jinata Señorqa ñoqata niwan: Ajllasqa rikojta oqharisaj mirayniykimanta. Paytaj allimpaj qhawasqa kanqa mirayniykej chawpimpi. Paymantaj kamachisqata qosaj ruwanampaj mirayniykipaj, hermanosnimpajpis. Chaytaj sumaj valesqa kanqa paykunapaj, tatasniykiwan tratosniyta yachanankukama.
8 Payta kamachisajtaj mana ni mayqen waj ruwanata ruwanampaj, mayqentachus ñoqa mana payman qoymanchu. Ñawpaqeypitaj payta jatunchasaj, imaraykuchus ñoqaj ruwanayta ruwanqa.
9 Sumaj runa, Moises jina kanqa, pitachus nisqayman jina qanman jatarichiyman, llajtayta salvanampaj, o Israelpa wawasnin.
10 Moisesta jatarichisajtaj Egipto jallp’amanta llajtayta pusanampaj.
11 Chaywampis rikojta jatarichisaj mirayniykimanta. Paymantaj atiyta qosaj palabrayta apanampaj mirayniykiman — manataj palabrallayta apanampajchu, nin Señor, astawanqa palabraymanta yachachinampaj, mayqenchus paykunawanña kanqa.
12 Chayrayku mirayniyki escribenqa; Judaj miraynin escribillanqataj. Mirayniykej escribisqasnin, Judaj escribisqasninwan ujllaman tukonqanku, llulla yachachiykunata pantachinankupaj, tratanakusta tukuchinankupajtaj. Jinataj kanqanku sonqo tiyay kawsayta jatarichinankupaj mirayniykej chawpimpi, paykunata qhepa p’unchaykunapi tatasninkumanta yachachinankupajtaj, tratosniymanta yachachinankupajtaj, Señor ajinata nin.
13 Tukuy llajtaypa chawpimpi ruwanay qallarejtin qanta mosojyachisunampaj, o Isaraelpa wawasnin, chaypacha pisi kallpayojmanta astawan kallpayoj kajman kutichisqa kanqa, SeñÓr ajinata nin.
14 Kay jinata Joseqa sut’incharqa, nispa: Qhawaychis, chay rikojta Señorqa bendicenqa. Payta tukuchiyta munajkunataj pantachisqas kanqanku, imaraykuchus kay Señorpa mirayniypaj qosqayki nisqan junt’akonqa. Arí, kay Señorpa qosqayki nisqan junt’akunanta yachanipuni.
15 Rikojpa sutimpis ñoqaj kikin kanqa. Sutin tatampata kikin jina kanqa. Ñoqa jinataj kanqa, imaraykuchus, imatachus Señor ruwachenqa makinwan, chayqa Señorpa atiyninnejta llajtayta salvanqa.
16 Arí, chay jinata Joseqa sut’incharqa: Chay junt’akunanta yachanipuni, Moisesmanta qonantapis yachasqayman jina. Imaraykuchus Señorqa ñoqaman niwan: Wiñaypaj waqaychasaj mirayniykita.
17 Señorqa nillantaj: Uj Moisesta jatarichisaj, atiyta payman uj k’aspipi qollasajtaj, escribiypi juzgayta payman qollasajtaj. Chaywampis qallunta mana paskarasajchu ashkhata parlanampaj, imaraykuchus mana sumaj parlaj kajta saqesajchu. Chaywampis leyniyta kikin makiypa dedonwan paypaj escribisaj. Paypaj uj parlajta jatarichillasajtaj.
18 Señorqa nillawarqataj: ujta jatarichisaj mirayniykiman, paypaj parlajnin jatarichillasajtaj. Ñoqataj, arí, ñoqa mirayniykej escribisqasninta waj mirayniykiman escribejta saqesaj. Mirayniykej parlajnintaj chayta willanqa.
19 Escribisqasninrí, mayqenkunatachus pay escribenqa, yachayniyman jina kanqanku mirayniykiman rinankupaj. Mirayniykeqa paykunaman jallp’a polvomanta qhaparisqanku jina kanqa, imaraykuchus feninkuta rejsini.
20 Jallp’amanta qhaparenqanku’arí, ashkha miraykuna pasajtinkuña hermanosninkuman Diosman kutirinankuta qhaparenqanku. Qhapariyninkutaj willayninkoj sut’i kasqanman jina renqa.
21 Feninkurayku willayninku ñoqaj simiymanta llojsenqa hermanosninkuman, pikunachus mirayniyki kanku. Feninkupitaj willayninkoj man kallpayoj kasqanta kallpachasaj, tatasniykiwan tratoyta yuyarinankupaj.
22 Kunantaj wawáy, Jose, kay jinamanta ñawpaj tatay Jose sut’incharqa.
23 Chayrayku, kay tratorayku bendecisqa kanki, imaraykuchus wawasniyki mana tukuchisqaschu kanqanku, paykuna libroj willayninkunata kasusqankurayku.
24 Paykunaj chawpinkupi uj jatarikullanqataj, pichus parlayninwan, ruwayninwan ima allin ruwanasta ruwanqa. Payqa Diospa makimpa ancha feniyoj ruwajnin jatuchas milagrosta ruwanampaj, Diospa qhawaynimpi chay jatun ruwanata ruwanampaj, ashkha mosojyachinasta Israelpa wawasninman apanampaj, hermanosniykichispa wawasninkuman ima apanampajtaj.
25 Kunantaj bendecisqa kanki, Jose. Qhaway juch’uyraj kanki, chayrayku hermanoyki, Nefi, paypa nisqasninta kasuy. Chayta ruwanki chayqa, parlasusqayman jina kanqa. Wañoj jina tataykej parlasusqasninta yuyariy. Amen.