Japta 26
Amon i presem Lod—Ol fetful man oli kam strong moa tru long Lod, mo hem i givim save long olgeta—Tru long fet, ol man oli save tekem plante taosen sol oli kam blong sakem sin—God i gat evri paoa mo i haremsave evri samting. Raonabaot 90–77 B.K.B.
1 Mo nao, hemia ol toktok blong Amon long ol brata blong hem, we i talem olsem ia nao: “Ol stret brata blong mi mo ol brata blong mi long fet; luk mi talem long yufala, yumi gat bigfala risen blong glad; ?from yumi bin ting o no, long taem we yumi bin stat long graon blong Sarahemla, se bae God i givim long yumi ol bigfala blesing olsem?
2 Mo nao, mi askem, ?wanem nao ol bigfala blesing we hem i bin givim long yumi? ?Yufala i save talem?
3 Luk, mi ansa blong yufala; from ol brata blong yumi, Ol Man blong Leman, oli bin stap long tudak, yes, long wan dip hol we i dak gud olgeta, be luk, !i gat hamas long olgeta we oli tekem olgeta oli kam blong luk gudfala laet blong God! Mo hemia nao blesing we God i bin givim long yumi, blong hem i mekem yumi ol tul long ol han blong hem blong mekem bigfala wok blong hem i hapen.
4 Luk, plante taosen long olgeta oli stap hapi, mo oli tekem olgeta oli kam long yad blong God.
5 Luk, fil i raep, mo God i blesem yufala, from yufala i sakem huknaef blong yufala mo katem wetem paoa blong yufala, yes, yufala i wok long fuldei; !mo luk bigfala namba blong ol bandel blong wit blong yufala! Mo bae Lod i putum olgeta oli kam tugeta long ol stoahaos, blong oli no save westem.
6 Yes, bae ren wetem strongfala win mo tanda i no save mekem olgeta oli foldaon long las dei; yes, mo tu, bae ol waelwin oli no save leftemap olgeta; be taem we strongfala win i kam, bae oli kam tugeta long ol ples blong olgeta, blong mekem se strongfala win i no save go tru long olgeta; yes, mo tu, bae strongfala win i no save karem olgeta i go long ol ples we enemi i wantem karem olgeta oli go long hem.
7 Be luk, oli stap long ol han blong Lod we i Lod blong taem blong pikimap kaekae, mo oli blong hem; mo bae hem i mekem olgeta oli kam antap long las dei.
8 Blesem nem blong God; bae yumi singsing blong presem hem, yes, bae yumi talem tangkyu long tabu nem blong hem, from hem i stap mekem stret mo gud fasin blong oltaem.
9 From sapos yumi no bin kam antap aot long graon blong Sarahemla, ol brata blong yumi ia we yumi lavem tumas, we oli lavem yumi tumas, bae oli stil trabol wetem tingting ia blong no laekem yumi tumas, yes, mo tu, bae oli no save God.”
10 Mo i bin hapen se taem we Amon i talem ol toktok ia, brata blong hem Eron i toktok strong agensem hem, i talem: “Amon, mi fraet se glad blong yu i stap karem yu i go blong tokflas.”
11 Be Amon i talem long hem se: “Mi no tokflas long paoa blong miwan, o long waes tingting blong miwan bakegen; be luk, glad blong mi i fulap, yes, hat blong mi i fulap gud long glad, mo bae mi hapi tumas long God blong mi.
12 Yes, mi save se mi mi nating; long saed blong paoa blong mi, mi mi slak; from hemia, bae mi no tokflas abaot miwan, be bae mi tokflas long saed blong God blong mi, from long paoa blong hem mi save mekem evri samting; yes, luk, plante bigfala merikel yumi bin mekem long graon ia, from ol samting ia, bae yumi presem nem blong hem blong oltaem.
13 Luk, i gat hamas plante taosen long ol brata blong yumi we hem i bin tekemaot olgeta long ol soa blong hel; mo oli tekem olgeta oli kam blong singim singsing blong lav blong pemaot man, mo samting ia, from paoa blong toktok blong hem we i stap long yumi, ale ?bae yumi no gat wan bigfala stamba tingting blong glad from?
14 Yes, yumi gat wan stamba tingting blong presem hem blong oltaem, from hem i Hae God we I Hae Olgeta, mo i bin mekem ol brata blong yumi oli kamaot long ol jen blong hel.
15 Yes, tudak ia we i no gat en, mo ded we i no gat en, i bin raonem olgeta; be luk, hem i karem olgeta oli kam long laet we i no gat en blong hem, yes, long fasin blong sevem man we i no gat en; mo lav blong hem we i bigwan olgeta we i winim ol narafala lav, i raonem olgeta; yes, mo yumi stap olsem ol tul long han blong hem blong mekem bigfala mo gudfala wok ia.
16 From hemia, letem yumi presem, yes, bae yumi presem Lod, yes, bae yumi glad, from glad blong yumi i fulap; yes, bae yumi presem God blong yumi blong oltaem. Luk, ?huia bae i save presem tumas, Lod? Yes, ?huia i save toktok tumas abaot bigfala paoa blong hem, mo abaot sore blong hem, mo abaot fasin blong hem blong gotru long hadtaem wetem longfala tingting from ol pikinini blong ol man? Luk, mi talem long yufala, mi no save talem nomo smolfala pat ia blong samting we mi mi filim.
17 ?Huia i save ting bifo se, God blong yumi bae i sore plante olsem blong pulumaot yumi long ol rabis, nogud, mo doti fasin blong yumi?
18 Luk, yumi bin go aot tu wetem kros, wetem strong toktok blong talemaot ol plan blong yumi blong prapa spolem gud jos blong hem.
19 O ale, ?from wanem hem i no bin sendem yumi i go long wan rabis ded, yes, from wanem hem i no bin letem naef blong faet blong jastis i foldaon long yumi, mo sendem yumi i go long wan ples we i no gat hop blong laef we i no save finis?
20 O, sol blong mi kolosap i ronwe, taem we mi tingbaot samting ia. Luk, hem i no bin yusum jastis blong hem long yumi, be long bigfala sore blong hem, hem i karem yumi long narafala saed long bigfala hol we i no gat en, blong ded mo harem nogud, i karem yumi blong sevem sol blong yumi.
21 Mo nao luk, ol brata blong mi, ?huia man we i folem fasin blong wol ia we i save ol samting ia? Mi talem long yufala, i no gat eniwan we i save ol samting ia, be olgeta nomo we oli sakem sin.
22 Yes, hem we i sakem sin mo i praktisim fet, mo i karem ol gudfala wok i kam, mo i gohed blong prea mo i no stop—long man olsem, God i mekem hem i save ol sikret blong hem; yes, long man olsem, bae God i mekem hem i soemaot ol samting we hem i neva bin soemaot bifo; yes, mo long man olsem, bae God i mekem hem blong tekem plante taosen sol oli kam blong sakem sin, semmak olsem we God i bin mekem yumi blong tekem olgeta ia, ol brata blong yumi, oli kam blong sakem sin.
23 Nao, ?yufala i tingbaot, ol brata blong mi, se yumi bin talem long ol brata blong yumi long graon blong Sarahemla, se bae yumi go antap long graon blong Nifae, blong prij long ol brata blong yumi, Ol Man blong Leman, mo oli bin jikim yumi fulap?
24 From oli bin talem long yumi: ‘?Yufala i ting se yufala i save mekem Ol Man blong Leman oli kam blong save trutok ia? ?Yufala i ting se yufala i save winim Ol Man blong Leman blong oli luksave se ol kastom blong ol papa blong olgeta oli no stret nating, we oli wan pipol we oli stronghed olsem, we hat blong olgeta i glad blong mekem blad i ron; we oli spenem ol dei blong olgeta long bigfala rabis fasin; we ol fasin blong olgeta i olsem fasin blong man blong brekem loa stat long stat finis?’ Nao ol brata blong mi, yufala i tingbaot se hemia nao toktok blong olgeta.
25 Mo tu, oli bin talem: ‘Bae yumi tekem ol tul blong faet agensem olgeta, blong yumi prapa spolem gud olgeta wetem rabis fasin blong olgeta i kamaot long graon, blong oli no winim yumi mo prapa spolem gud yumi.’
26 Be luk, ol brata blong mi we mi lavem tumas, yumi bin kam long waelples, i no wetem plan blong kilimded ol brata blong yumi, be wetem plan ia se maet bae yumi save sevem sam long ol sol blong olgeta.
27 Nao taem we hat blong yumi i bin wari tumas mo yumi rere blong gobak, luk, Lod i bin leftemap tingting blong yumi, mo hem i talem: ‘Go long medel blong ol brata blong yufala, Ol Man blong Leman, mo stanap strong wetem fasin ia blong save wet longtaem long ol hadtaem blong yufala, mo bae mi givim sakses long yufala.’
28 Mo nao luk, yumi bin kam, mo go long medel blong olgeta; mo yumi wet longtaem tru long ol harem nogud blong yumi, mo yumi safa long evri samting we yumi wantem mo no kasem long laef ia; yes, yumi go long wan haos i go long narafala haos, mo yumi bin dipen long ol sore blong wol—i no long ol sore blong wol nomo be long ol sore blong God tu.
29 Mo yumi bin go insaed long ol haos blong olgeta mo yumi tijim olgeta, mo yumi tijim olgeta long ol rod blong olgeta; yes, mo yumi tijim olgeta long ol hil blong olgeta; mo tu yumi go insaed long ol tempol blong olgeta mo ol haos blong prea blong olgeta mo tijim olgeta; mo oli sakemaot yumi, mo jikim yumi, mo spet long yumi, mo slapem fes blong yumi; mo oli stonem yumi, mo oli tekem mo fasem yumi wetem ol strong rop, mo sakem yumi long kalabus; mo tru long paoa mo waes tingting blong God, yumi bin fri bakegen.
30 Mo yumi harem nogud long evri kaen hadtaem, mo evri samting ia, blong maet yumi save stap ol tul blong sevem sam sol; mo yumi bin ting se glad blong yumi bae i fulap sapos yumi save stap ol tul blong sevem samfala.
31 Nao luk, yumi save lukluk i go fored mo luk ol frut blong ol wok blong yumi; mo ?oli smol? Mi talem long yufala se, No, oli plante; yes, mo yumi save witnes se oli no giaman mo oli tru, from lav blong olgeta we i go long ol brata blong olgeta, mo tu, we i kam long yumi.
32 From luk, oli bin sakrifaesem laef blong olgeta long ples blong tekem laef blong ol enemi blong olgeta; mo oli bin berem ol tul blong faet blong olgeta dip insaed long graon, from lav blong olgeta we i go long ol brata blong olgeta.
33 Mo nao luk mi talem long yufala se, ?i bin gat bigfala lav olsem long evri graon? Luk, mi talem long yufala, No, i no bin gat, mo tu, i no gat long medel blong Ol Man blong Nifae.
34 From luk, bae oli tekem ol tul blong faet blong olgeta agensem ol brata blong olgeta, bae oli no letem blong oli kilimded olgeta. Be luk hamas long olgeta ia i bin givim laef blong olgeta; mo yumi save se oli bin go long God blong olgeta, from lav blong olgeta mo from oli no laekem sin nating.
35 Nao ?yumi no gat wan stamba tingting blong glad from? Yes, mi talem long yufala, i neva bin gat ol man we oli gat wan bigfala stamba tingting olsem blong glad from olsem yumi, stat long taem we wol i bin stat; yes, mo glad blong mi i tekem mi i go bitim mak, i go kasem we mi presem God blong mi; from hem i gat evri paoa, evri waes tingting, mo evri haremsave; hem i haremsave evri samting, mo hem i wan Man we i gat sore, i go kasem we hem i sevem olgeta we oli sakem sin mo biliv long nem blong hem.
36 Nao sapos samting ia hem i blong stap tokflas, olsem ia nao bae mi tokflas; from hemia i laef blong mi mo laet blong mi, glad blong mi mo fasin we hem i sevem mi, mo fasin blong hem i pemaot mi long bigfala harem nogud we i no gat en. Yes, blesem nem blong God blong mi, we i tingbaot ol pipol ia we oli wan branj blong tri blong Isrel, mo i bin kamaot long stamba blong hem long wan graon we oli no save; yes, mi talem se, presem nem blong God blong mi, we i bin tingbaot yumi, we yumi stap wokbaot olbaot long wan graon we yumi no save.
37 Nao ol brata blong mi, yumi luk se God i stap tingbaot evri pipol, long eni kaen graon we maet oli stap long hem; yes, hem i kaontem ol pipol blong hem, mo stamba blong sore blong hem i stap kavremap ful wol. Naoia hemia i glad blong mi, mo bigfala tangkyu blong mi; yes, mo bae mi talem tangkyu long God blong mi blong oltaem. Amen.”