Mga Kasulatan
Moroni 10


Kapitulo 10

Usa ka pagpamatuod sa Basahon ni Mormon moabot pinaagi sa gahom sa Espiritu Santo—Ang mga gasa sa Espiritu gitugyan ngadto sa mga matinud-anon—Ang espirituhanong mga gasa kanunay nga mag-uban sa hugot nga pagtuo—Ang mga pulong ni Moroni mamulong gikan sa abog—Duol ngadto kang Kristo, paghingpit diha Kaniya, ug pagabalaana ang inyong mga kalag. Mga A.D. 421.

1 Karon ako, si Moroni, mosulat og gamay nga sa akong tan-aw maayo; ug mosulat ako ngadto sa akong kaigsoonan nga mga Lamanita; ug manghinaot ko nga masayran nila nga kapin sa upat ka gatos ug kawhaan na ka tuig ang milabay sukad ang timailhan gikahatag bahin sa pag-anhi ni Kristo.

2 Ug selyohan ko kini nga mga talaan, human ako makapamulong sa pipila ka pulong agi og pag-awhag kaninyo.

3 Tan-awa, awhagon ko kamo nga kon kamo mobasa niini nga mga butang, kon kaalam man sa Dios nga kini inyo gayod nga basahon, nga kamo makahinumdom unsa ka maluluy-on ang Ginoo ngadto sa katawhan, gikan sa paglalang ni Adan bisan hangtod sa panahon nga kamo makadawat niini nga mga butang, ug pamalandonga kini sa inyong mga kasingkasing.

4 Ug kon madawat ninyo kini nga mga butang, awhagon ko kamo nga kamo mangutana sa Dios, ang Amahan sa Kahangtoran, sa ngalan ni Kristo, kon kini nga mga butang dili ba tinuod; ug kon kamo mangutana sa kinasingkasing, uban sa tinuod nga katuyoan, magbaton og pagtuo kang Kristo, siya mopakita sa kamatuoran niini nganha kaninyo, pinaagi sa gahom sa Espiritu Santo.

5 Ug pinaagi sa gahom sa Espiritu Santo masayran ninyo ang kamatuoran sa tanan nga butang.

6 Ug bisan unsa nga butang nga maayo, kini makiangayon ug tinuod; mao nga, walay butang nga maayo nga molimod kang Kristo, apan nagmatuod nga anaa siya.

7 Ug masayran ninyo nga anaa siya, pinaagi sa gahom sa Espiritu Santo; mao nga awhagon ko kamo nga ayaw ninyo ilimod ang gahom sa Dios; kay siya nagbuhat pinaagi sa gahom, sumala sa pagtuo sa katawhan, sama sa karon ug sa ugma, ug sa kahangtoran.

8 Ug usab, awhagon ko kamo, akong kaigsoonan, nga ayaw ninyo ilimod ang mga gasa sa Dios, kay kini daghan; ug naggikan kini sa sama nga Dios. Ug adunay lain-lain nga paagi nga kining mga gasa ihatag; apan ang sama nga Dios mao ang nagbuhat sa tanan; ug kini gihatag pinaagi sa mga pagpadayag sa Espiritu sa Dios ngadto sa mga tawo, nga makahatag kanila og kaayohan.

9 Kay tan-awa, ang usa gihatagan pinaagi sa Espiritu sa Dios, aron iyang matudlo ang pulong sa kaalam;

10 Ug ngadto sa lain, aron iyang matudlo ang pulong sa kahibalo pinaagi sa sama nga Espiritu;

11 Ug ngadto sa lain, hilabihan kadako nga pagtuo; ug ngadto sa lain, ang mga gasa sa pagpang-ayo pinaagi sa sama nga Espiritu;

12 Ug usab, ngadto sa lain, aron makahimo siya og kahibulongan nga mga milagro;

13 Ug usab, ngadto sa lain, aron makahimo siya sa pagpanagna kabahin sa tanan nga butang;

14 Ug usab, ngadto sa lain, ang pagkakita sa mga anghel ug tigpangalagad nga mga espiritu;

15 Ug usab, ngadto sa lain, sa tanan nga matang sa pinulongan;

16 Ug usab, ngadto sa lain, ang paghubad sa mga pinulongan ug sa nagkalainlain nga matang sa mga pinulongan.

17 Ug kining tanan nga gasa moabot pinaagi sa Espiritu ni Kristo; ug kini moabot ngadto sa matag tawo, sumala sa iyang kabubut-on.

18 Ug awhagon ko kamo, hinigugma ko nga kaigsoonan, nga kamo mahinumdom nga ang matag maayo nga gasa nagagikan ni Kristo.

19 Ug awhagon ko kamo, hinigugma ko nga kaigsoonan, nga kamo mahinumdom nga siya sama sa kagahapon, karon, ug sa kahangtoran, ug nga ang tanan niini nga gasa nga akong gipamulong, nga espirituhanon, dili gayod pagahunongon, gani hangtod ang kalibotan magpabilin, sumala lamang sa pagkadili matuohon sa katawhan.

20 Mao nga, kinahanglan adunay pagtuo; ug kon kinahanglan nga adunay pagtuo, kinahanglan usab nga adunay paglaom; ug kon kinahanglan nga adunay paglaom, kinahanglan usab nga adunay gugmang putli.

21 Ug gawas kon kamo adunay gugmang putli kamo dili gayod maluwas sa gingharian sa Dios; ni kamo maluwas sa gingharian sa Dios kon kamo walay pagtuo; ni kamo makahimo kon kamo walay paglaom.

22 Ug kon kamo walay paglaom kamo anaa gayod sa pagkawalay kadasig; ug ang pagkawalay kadasig moabot tungod sa pagkadaotan.

23 Ug si Kristo sa pagkatinuod miingon sa atong mga amahan: Kon kamo adunay pagtuo makahimo kamo sa tanan nga butang nga maayo ngari kanako.

24 Ug karon mamulong ako sa tanan nga lumulupyo sa yuta—nga kon moabot ang adlaw nga ang gahom ug mga gasa sa Dios pagahunongon taliwala kaninyo, tungod kini sa pagkawalay pagtuo.

25 Ug alaot ang katawhan kon mao kini ang mahitabo; kay walay bisan usa nga nagbuhat og maayo taliwala kaninyo, wala bisan usa. Kay kon adunay usa taliwala kaninyo nga nagbuhat og maayo, siya naghimo pinaagi sa gahom ug mga gasa sa Dios.

26 Ug alaot sila kinsa mopahilayo niining mga butanga ug mamatay, kay mamatay sila diha sa ilang mga sala, ug dili sila maluwas sa gingharian sa Dios; ug namulong ako niini sumala sa mga pulong ni Kristo; ug ako dili mamakak.

27 Ug awhagon ko kamo sa paghinumdom niining mga butanga; kay ang panahon dali nga moabot nga kamo masayod nga ako wala mamakak, kay kamo makakita kanako sa hukmanan sa Dios; ug ang Ginoong Dios moingon nganha kaninyo: Wala ba ako makapadayag sa akong mga pulong nganha kaninyo, nga gisulat niining tawhana, sama sa usa nga nagsinggit gikan sa patay, oo, gani sama sa usa nga nagpahayag gikan sa abog?

28 Gipamahayag ko kini nga mga butang sa tuyo nga matuman ang mga panagna. Ug tan-awa, mogula kini gikan sa ba-ba sa walay kataposan nga Dios; ug ang iyang pulong motuhop gikan sa kaliwatan ngadto sa laing kaliwatan.

29 Ug ang Dios mopakita nganha kaninyo, nga kana nga akong gisulat tinuod.

30 Ug usab awhagon ko kamo nga kamo moduol kang Kristo, ug mohupot sa matag maayo nga gasa, ug sa dili paghikap sa daotan nga gasa, ni sa hugaw nga butang.

31 Ug pagmata, ug bangon gikan sa abog, O Jerusalem; oo, ug isul-ob ang imong mga sapot nga matahom, O anak nga babaye sa Zion; ug palig-ona ang inyong mga istaka ug padak-i ang inyong mga utlanan sa kahangtoran, nga kamo dili na mahimong pagalibogon, nga ang mga pakigsaad sa Amahan sa Kahangtoran nga iyang gihimo nganha kaninyo, O balay ni Israel, matuman.

32 Oo, duol ngadto kang Kristo, ug paghingpit diha kaniya, ug ilimod ang inyong mga kaugalingon sa tanan nga dili diosnon; ug kon ilimod ninyo ang inyong kaugalingon sa tanan nga dili diosnon, ug mohigugma sa Dios sa tibuok ninyong gahom, hunahuna ug kusog, niana ang iyang grasya igo alang kaninyo, nga pinaagi sa iyang grasya kamo mahimong hingpit diha kang Kristo; ug kon pinaagi sa grasya sa Dios kamo mahingpit kang Kristo, kamo dili gayod makalimod sa gahom sa Dios.

33 Ug usab, kon kamo pinaagi sa grasya sa Dios mahingpit diha ni Kristo, ug dili molimod sa iyang gahom, niana kamo pagabalaanon diha ni Kristo tungod sa grasya sa Dios, pinaagi sa pagpaagas sa dugo ni Kristo, nga anaa sa pakigsaad sa Amahan ngadto sa kapasayloan sa inyong mga sala, nga kamo mahimong balaan, nga walay lama.

34 Ug ako karon manamilit sa tanan. Ako sa dili madugay mopahulay sa paraiso sa Dios, hangtod ang akong espiritu ug lawas maghiusa pag-usab, ug ako dad-on nga magmadaogon pinaagi sa kawanangan, sa pagsugat kaninyo sa atubangan sa makahimuot nga hukmanan sa halangdon nga Jehova, ang Mahangtoron nga Maghuhukom sa mga buhi ug sa mga patay. Amen.

Kataposan

Iprinta