Scriptures
Moroni 10


Slajunebal Capitulo

Ta xich’ ich’el ta stsatsal Ch’ul Espíritu ti c’u x-elan la jyich’ alel ta jamal ta sventa Slibro Mormone—Ti stsatsal Ch’ul Espíritue ta xich’ aq’uel ta boch’otic lequic—Ti stsatsal Ch’ul Espíritue ja’ co’ol sba xchi’uc xch’unolajel o’ntonal—Ti ya’yejtac Moronie ta xlo’ilaj te to ta spucucal—La’ic ta Cristo—Meltsano abaic ta stojolal xchi’uc ich’ic ta muc’ a ch’ulelic.

1 Jech tana ti vu’un Moroniune, ta jts’iba jutuc ti c’usi lec chca’aye, xchi’uc ta jts’iba ta sventaic quermanotac jlamanitaetic, xchi’uc ta jc’an ti ac’o xa na’ic ti jech jeloven xa chanib ciento xchi’uc jtob (420) jabil ti ja’o no’ox c’alal la jyich’ aq’uel ta ilel sq’uelubil c’alal ital Cristoe.

2 Xchi’uc ta jmac ti li’ poco’ lo’iletic ta ts’acal ti c’alal me li lo’ilaj jutuc ta sventa cha jsujoxuque.

3 Ja’ jech, ta jc’an cha jsujoxuc ti c’alal me la q’uelic ti c’usitic li’e, xchi’uc ti me Riox ta sq’uel me lec ti ac’o xa q’uelique, ac’o xa na’ic ti c’uto x-elan slequil yo’nton ti Cajvaltic ta stojolalic xnich’nab viniquetique, ja’ o no’ox ti c’alal pas Adane xchi’uc c’alalto ta baq’uin xa vich’ic ti c’usitic li’e, xchi’uc ac’o xa nopic lec ta a vo’ntonic.

4 Ti c’alal me la vich’ ti c’usitic li’e, ta jc’an ta xcalbot a va’ay ti ac’o xa jac’be Riox ti ja’ totil ta sbatel osile, ta sbi Cristo, ti me mu meleluc ti c’usitic li’e, ti me cha c’an ta scotol a vo’nton, ti cha c’an cha na’ ta bats’imelele xchi’uc me oy xch’unolajel a vo’nton ta Cristoe, ja’ stuc cha yac’bot a na’ ta stsatsal Ch’ul Espíritu ti ja’ ta bats’imelel ti va’aye.

5 Jech ta stsatsal Ch’ul Espíritu, xu’ xa na’ ti ja’ ta bats’imelel ti scotol c’usitic oye.

6 C’usiuc no’ox ti me ja’ leque, xchi’uc ja’ lec xchi’uc ja’ ta bats’imelel xtoc, ja’ jech, ti c’usi ja’ leque mu stac’ mu xal ta jamal Cristo, ti me xotquin o no’ox ti oye.

7 Xchi’uc ta stsatsal Ch’ul Espíritu xu’ xa na’ic ti jech oy ti stuque, ti c’usi ta jc’an cha jsujoxuque ja’ ta jc’an cha calboxuc ti ac’o mu xa naq’uic ti stsatsal Rioxe, yu’un ti stuque ja’ ta x-abtej ta tsatsalil, xchi’uc ja’ jech chac c’u cha’al li’ ta ora xchi’uc jech c’alalto ta sbatel osil.

8 Xchi’uc cha calboxuc xtoc, quermanotac vu’un, ti ac’o mu xa naq’uic ti slequilal Rioxe, yu’un tu j-epic, xchi’uc ja’ te talemic ta stojolal jun Riox xchi’uc oy ep ta chop c’u x-elan ta abtelanel ti va’ay slequilal Rioxe, jech ja’ stuc ta x-abtej ti jtotic ta sventa scotol c’usitic oye, xchi’uc ta xich’ aq’uel ta na’el ta viniquetic ta stsatsal S-espíritu Riox ti c’uxi ac’o oyuc slequilalique,

9 Yu’un ja’ jech, ta stsatsal S-espíritu Riox ta xich’ ac’bel ti boch’o xu’ xchanubtasvan ta sventa c’usitic na’bile.

10 Xchi’uc ti yane, xu’ ta xchanubtasvan ti ta c’usi na’bile ja’ no’ox xtoc ti ta Espíritue.

11 Xchi’uc ti yane, ja’ ta muc’ta xch’unolajel o’ntonal, ti yane ja’ ta slequilal ti ta va’ay ch’ul Espíritu xu’ ta xcoltavane.

12 Xchi’uc, ti yane, xu’ ta x-abtej ta muc’tiquil sq’uelubil tsatsalil.

13 Xchi’uc, ti yane, xu’ ta xchol c’op ta sventa scotol c’usitic oy.

14 Xchi’uc, ti yane, ta xil abatetic xchi’uc Espírituetic ta x-abtej yu’un lequilal.

15 Xchi’uc, ti yane, ta xc’opoj ta scotol ta chop c’opetic.

16 Xchi’uc, ti yane, xu’ ta xc’opoj ta c’usiuc no’ox chopucal c’opetic xchi’uc ta scotol ta chop c’opetic.

17 Scotolic ti c’usitic lequique ja’ te talemic ta S-espíritu Cristo, xchi’uc te talem ta scotol viniquetic jech chac c’u cha’al tsc’an stuque.

18 Ta jc’an cha calboxuc, quermanotac ti vu’un lec jc’anojoxuque, ti ac’o xa na’ic scotol ti c’usitic ja’ leque, ja’ liquemtal ta Cristo.

19 Xchi’uc ta jc’an cha calboxuc xtoc quermanotac ti vu’un lec jc’anojoxuque, ac’o xa na’ic ti ja’ co’ol o sba jech chac c’u cha’al volje, li’ ta ora, xchi’uc jach chac c’u cha’al ta sbatel osile, yu’un scotol ti lequilal c’u x-elan c’opojemune, ti ja’ ta sventa Espírituetique, muyuc bu ta xlaj ta baq’uin, ti jech c’alal li’ to oy ta banamile, ja’ xa no’ox ti me la spasic muliletic xnich’nab viniquetique, ta xich’ loq’uesel.

20 Ja’ jech tsc’an oyuc xch’unolajel o’ntonal, ti me tsc’an oyuc xch’unolajel o’ntonale, tsc’an oyuc patub o’ntonal xtoc, ti me tsc’an oyuc patub o’ntonal xtoque, tsc’an oyuc yutsil o’ntonal xtoc.

21 Ti me muyuc yutsil a vo’ntonique mu xu’ c’uxi xu’ xa colic te bu ta spas mantal Riox, xchi’uc mu stac’ xa colic te bu ta spas mantal Riox ti me muyuc xch’unolajel a vo’ntonique, xchi’uc xtoc, ti me muyuc apatoj a vo’ntonique.

22 Ti me muyuc apatoj a vo’ntonique, ja’ te oyoxuc te ta at o’ntonal; ti at o’ntonale ja’ te ta xtal ta bolililetic.

23 Ti Cristoe ta bats’imelel jech la jyal ta jtottactic: Ti me oy xch’unolajel a vo’ntone, stac’ xa pas scotol ti c’usitic ja’ lec ta xquile, xi.

24 Jech tana, chi c’opoj c’alalto ta sti’iltac banamil: Ti c’alal me c’ot sc’ac’alil ti chlaj ta atojolalic ti stsatsal lequilal yu’un Rioxe, ja’ ta sventa bolililetic.

25 Jech, ¡abul sba ti xnich’nab viniquetic ti me jech la spasique, yu’un muyuc xa boch’o lec c’usi xu’ spas, muyuc, me ja’uc junuc! yu’un ti me oy boch’o avu’nic ti ta spas c’usi leque, yu’un ja’ no’ox ta stsatsal xchi’uc ta slequilal Riox.

26 Xchi’uc ¡abul sbaic ti boch’otic ta slajesbeic stu ti c’usitic li’e, xchi’uc ti me chamique, yu’un ta xchamic xchi’uc smulic, xchi’uc mu xu’ xich’ic coltael te bu ta spas mantal Riox! ja’ jech ta xcal jech chac c’u cha’al ya’yejtac Cristo, muyuc chi epal c’opoj.

27 Xchi’uc cha calboxuc ti ac’o xa taic ta na’el ti c’usitic li’e, yu’un ta anil ta xnopajtal sc’ac’alil ti jech cha na’ic ti muyuc chi epal c’opoje, yu’un cha vilicun ti te bu ta smeltsanvan Rioxe, ti Rioxe jech ta xal: ¿Me muyuc la jcalboxuc ti ca’yej ti jech la sts’iba li’ vinic ti jech cha c’u cha’al xco’laj xchi’uc oy boch’o ch-avan tal te ta animaetique, jech, chac c’u cha’al boch’o c’opoj te ta spucucale?

28 Jech ta xcal ti c’usitic va’aye ja’ ti c’uxi c’otuc ta pasel ti c’usi la jyalic o no’ox ti lequil viniquetique, xchi’uc ja’ jech ta xloc’ ta ye Riox ta sbatel osil, xchi’uc ti ya’yeje te ta xc’opoj ta jujucoj viniquetic.

29 Ti Rioxe ta xac’boxuc a vilic ti ja’ ta bats’imelel ti c’usi jts’ibaoje.

30 Ja’ jech yanvelta ta jc’an cha calboxuc ti ac’o xa talic ta Cristoe, xchi’uc ac’o xa taic ti c’usitic ja’ lequique, xchi’uc ma’uc xa taic ti c’usi chopole, xchi’uc ti c’usi ma’uc leque.

31 ¡Julovan xchi’uc lican ta spucucal vo’ot Jerusalen, jech xchi’uc lapo lec alaq’uic sba a sc’u’tac, vo’ot stseb bu oy lequilal, xchi’uc tsatsubtaso ti a avoyaltaque, xchi’uc q’uio ta scotol c’ac’al ti sts’aclebaltaque, ti c’uxi mu xa xa ch’ay ta snopele, xchi’uc ti c’uxi ac’o c’otuc ta pasel ti c’usitic yaloj ta a tojolal Riox ta sbatel osile, vo’ot snailal Israel.

32 Jech, la’ic ta stojolal Cristo, xchi’uc meltsano a vaic ta stojolal, xchi’uc pajes abaic ta spasel scotol c’usitic chopol, ti me la pajes a vaic ta spasel c’usitic chopole, xchi’uc ti me la c’anic ti Riox ta scotol atsatsalic, xchi’uc ach’ulelic, xchi’uc apersaique, ti slequilale ep cha vich’beic, ti c’uxi ja’uc ta slequilal xu’ xa lecubic ta stojolal Cristoe; xchi’uc ti ja’uc ta slequilal Riox xu’ xa lecubic ta stojolal Cristo ti c’uxi mu xu’ xa mucbe ti stsatsal Rioxe.

33 Ja’ jech, ti me ta slequilal Riox cha vich’ic lecubtasel ta Cristo xchi’uc ti me mu xa mucbe ti stsatsale, ja’ jech cha vich’ic ts’uiltasel ta Cristo ta sventa slequilal Riox, ja’ jech, jech chac c’u cha’al yaloj Riox ta sventa c’u x-elan ta xich’ ch’ayel amulic, ti c’uxi xa pasic ta ch’ul viniquetic xchi’uc ti c’uxi muyucuc a vic’ubalique.

34 Jech tana, ta jc’opanoxuc comel a cotolic, yu’un jutuc xa sc’an xba jcux ti te ta slequilal Riox (paraiso) yu’un Rioxe, ja’ to ti baq’uin chlic stsob sbaic yan velta ti jbec’tal xchi’uc jch’ulele, xchi’uc ti me jech ja’ spas canal ta ic’ jch’ulele, xchi’uc ti c’uxi ja’uc te batuc ti te bu lec alac’ sba ta smeltsanvan muc’ul Jehova, ti ja’ jq’uel talelil ta sbatel osil ta sventa boch’otic cuxulic xchi’uc ta sventa boch’otic chamenique. Jechuc.

Li’ laje