Kapitulo 10
Si Hari Laman namatay—Ang iyang katawhan mga luog ug bangis ug nagtuo sa sayop nga mga tradisyon—Si Zeniff ug ang iyang katawhan midaog batok kanila. Mga 187–160 B.C.
1 Ug nahitabo nga gisugdan na usab namo ang pagtukod sa gingharian ug gisugdan na usab namo ang pagpanag-iya sa yuta uban sa kalinaw. Ug mimando ako sa paghimo og mga hinagiban sa gubat sa tanang matang, aron pinaagi niana makaangkon ko og hinagiban alang sa akong katawhan sa higayon nga ang mga Lamanita moabot na usab aron makiggubat sa akong katawhan.
2 Ug mibutang ako og mga bantay libot sa yuta, aron makabantay kami kon ang mga Lamanita mosulong na usab kanamo ug mopatay kanamo; ug sa ingon niana gipabantayan gayod nako ang akong katawhan ug ang akong mga gagmayng kahayopan, ug gipanalipdan sila nga dili mahulog sa mga kamot sa among mga kaaway.
3 Ug nahitabo nga among napanunod ang yuta sa among mga amahan sulod sa daghang katuigan, oo, sulod sa gidugayon nga kawhaan og duha ka tuig.
4 Ug mimando ako nga ang mga lalaki motikad sa yuta, ug motanom sa tanang matang sa lugas ug sa tanang matang sa bunga.
5 Ug mimando ako nga ang mga babaye maglalik, ug magtrabaho, ug motrabaho, ug mobuhat sa tanang matang sa sida nga panapton, oo, ug sa panapton sa matag matang, aron among masangkapan ang among pagkahubo; ug sa ingon niana miuswag kami sa yuta—sa ingon niana padayon kami nga adunay kalinaw sa yuta sulod sa gidugayon nga kawhaan og duha ka tuig.
6 Ug nahitabo nga si hari Laman namatay, ug ang iyang anak nga lalaki misugod sa paghari puli kaniya. Ug misugod siya sa paghulhog sa iyang katawhan sa pagbatok sa akong katawhan; busa misugod sila sa pagpangandam alang sa gubat, ug pagsulong aron sa pagpakiggubat batok sa akong katawhan.
7 Apan mipadala ako og mga espiya libot sa yuta sa Shemlon, aron mahibaloan nako ang ilang pagpangandam, aron ako makabantay batok kanila, aron dili sila kalit nga mosulong sa akong katawhan ug mopatay kanila.
8 Ug nahitabo nga misulong sila sa amihanang yuta sa Shilom, kauban sa ilang bagâ nga panon, mga lalaki nga armado sa mga gapasan, ug mga panâ, ug mga espada, ug mga sundang, ug mga bato, ug mga saplong; ug nagpakagis sila sa ilang mga ulo nga sila nahimong mga upaw; ug nagbakos sila og panit nga bakos sa ilang mga bat-ang.
9 Ug nahitabo nga mimando ako nga ang mga babaye ug ang mga anak sa akong katawhan pagatagoan didto sa kamingawan; ug mimando usab ako nga ang tanang tigulang nga lalaki nga makadala pa og mga hinagiban, ug usab ang tanan nakong batan-ong mga lalaki nga makahibalong modala og hinagiban, kinahanglan magpundok sila aron sa pagpakiggubat batok sa mga Lamanita; ug ako mipahiluna kanila sa ilang mga dapit, matag tawo sumala sa iyang panuigon.
10 Ug nahitabo nga miadto kami aron sa pagpakiggubat batok sa mga Lamanita; ug ako, gani ako, sa akong katigulangon, miadto aron sa pagpakiggubat batok sa mga Lamanita. Ug nahitabo nga miadto kami dala ang kusog sa Ginoo ngadto sa gubat.
11 Karon, ang mga Lamanita walay nahibaloan mahitungod sa Ginoo, ni sa gahom sa Ginoo, busa misalig sila sa ilang kaugalingong kusog. Apan mga kusgan sila nga katawhan, sumala sa kusog sa kalalakin-an.
12 Mga luog sila, ug bangis, ug uhaw sa dugo nga katawhan, nga nagtuo sa tradisyon sa ilang mga amahan, nga mao kini—Nagtuo nga giabog sila gikan sa yuta sa Jerusalem tungod sa mga sayop nga binuhatan sa ilang mga amahan, ug nga sila gidaogdaog sa ilang kaigsoonan didto sa kamingawan, ug nga sila gidaogdaog usab samtang nagtabok sa dagat;
13 Ug usab, nga sila gidaogdaog samtang didto sa yuta sa ilang unang kabilin, human sila makatabok sa dagat, ug kining tanan tungod kay si Nephi mas nagmatinud-anon sa pagtuman sa mga sugo sa Ginoo—busa gipalabi siya sa Ginoo, kay gidungog sa Ginoo ang iyang mga pag-ampo ug gitubag kini, ug siya ang nangulo sa ilang pagpanaw sa kamingawan.
14 Ug ang iyang kaigsoonan nasuko kaniya tungod kay wala sila makasabot sa mga pamaagi sa Ginoo; nasuko usab sila kaniya didto sa kadagatan tungod kay gipatig-a nila ang ilang mga kasingkasing batok sa Ginoo.
15 Ug usab, nasuko sila kaniya dihang nangabot sila sa gisaad nga yuta, tungod kay miingon sila nga giilog niya ang pagdumala sa katawhan gikan sa ilang mga kamot; ug nagtinguha sila sa pagpatay kaniya.
16 Ug usab, nasuko sila kaniya tungod kay mibiya siya padulong sa kamingawan dihang gisugo siya sa Ginoo, ug gidala ang mga talaan nga gikulit sa mga palid nga tumbaga, kay miingon sila nga nangawat siya kanila.
17 Ug sa ingon niini gitudloan nila ang ilang mga anak nga kinahanglan sila nga magdumot kanila, ug kinahanglan nga sila mopatay kanila, ug kinahanglan nga sila motulis ug molungkab kanila, ug buhaton ang tanan nilang mahimo sa paglaglag kanila; busa sila adunay walay kataposang kasilag ngadto sa mga anak ni Nephi.
18 Niini gayod nga hinungdan nga si hari Laman, pinaagi sa iyang pagkamalimbongon, ug pagkamalipoton, ug sa iyang madanihong mga saad, milingla kanako, nga gidala nako kining akong katawhan dinhi niini nga yuta, aron sila molaglag kanila; oo, ug kami nag-antos niini sa daghang katuigan sa yuta.
19 Ug karon ako, si Zeniff, human makasulti niining tanan nga butang ngadto sa akong katawhan mahitungod sa mga Lamanita, miagni ako kanila nga makiggubat gamit ang ilang kusog, mobutang sa ilang pagsalig sa Ginoo; busa, nakig-away kami kanila, sa inatubangay.
20 Ug nahitabo nga naabog namo sila pag-usab paggawas sa among yuta; ug mipatay kami kanila sa grabeng pagpatay, gani daghan kaayo nga dili namo sila maihap.
21 Ug nahitabo nga namalik na usab kami sa kaugalingon namong yuta, ug ang akong katawhan misugod na usab sa pag-atiman sa ilang mga gagmayng kahayopan, ug sa pagtikad sa ilang yuta.
22 Ug karon ako, kay tigulang na, mitugyan sa akong gingharian ngadto sa usa sa akong mga anak nga lalaki; busa, ako wala nay dugang ikasulti. Ug hinaot nga ang Ginoo mopanalangin sa akong katawhan. Amen.