傳道召喚
Yǐtiě Shū shí


第10Dì-shíZhāng

王權Wángquán更替gēngtì——Yǒuxiē國王guówánghěn正義zhèngyìyǒuxiēhěn邪惡xié’è——正義Zhèngyì伸張shēnzhāngshíZhǔjiù祝福zhùfú人民rénmín使shǐ人民rénmín昌盛chāngshèng

1 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde希磁Xīcíshìde後代hòudài——飢荒jīhuāng家族jiāzú所有suǒyǒuderén除了chúle希磁Xīcí之外zhīwàidōu一樣yíyàng——於是yúshì希磁Xīcí開始kāishǐ重建chóngjiàn殘破cánpòde國家guójiā

2 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde希磁Xīcí記著jìzhe祖先zǔxiānzāo毀滅huǐmièdeshì建立了jiànlìle正義zhèngyìde王國wángguó記著jìzheZhǔ帶領dàilǐng雅列Yǎliè雅列Yǎliède哥哥gēge渡海dùhǎishísuǒzuòdeshì遵行zūnxíngZhǔdedàoyǒu子女zǐnǚ

3 de長子zhǎngzǐ希磁Xīcí背叛bèipàn不過búguò希磁Xīcíyīn非常fēicháng富有fùyǒuér盜匪dàofěizhīshǒuzhèyòuwèi父親fùqīn帶來dàilái和平hépíng

4 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde父親fùqīnzài地面dìmiànshàng建立了jiànlìle許多xǔduō城市chéngshì人民rénmínyòu開始kāishǐ遍佈biànbù整個zhěngge地面dìmiàn希磁Xīcí活到huódàohěnde年紀niánjì生了shēngle利拉基士Lìlājīshì去世qùshìle利拉基士Lìlājīshì接替jiētì統治tǒngzhì

5 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde利拉基士LìlājīshìzuòZhǔyǎnzhōng認為rènwéiduìdeshìyǒuhěnduō妻妾qīqièbìng難以nányǐ負荷fùhède重擔zhòngdànjiāzài人民rénmínjiānshàng是的shìde課征kèzhēng重稅zhòngshuìyòng稅收shuìshōu建了jiànle許多xǔduō廣廈guǎngxià

6 wèi自己zìjǐ造了zàolezuò極為jíwéi華麗huálìde王座wángzuò蓋了gàilehěnduō監牢jiānláo凡是fánshìkěn納稅nàshuìdedōubèi關進guānjìn監牢jiānláofán不起bùqǐ稅捐shuìjuāndebèi關進guānjìn監牢jiānláoyào他們tāmen不斷búduàn做工zuògōng養活yǎnghuó自己zìjǐfán拒絕jùjué做工zuògōngdedōubèi處死chǔsǐ

7 獲得huòdé一切yíqiè精美jīngměide製品zhìpǐn是的shìde精煉jīngliànde黃金huángjīnshìjiàorénzàiláoliànde各種gèzhǒng精美jīngměide製品zhìpǐndōushìjiàorénzàiláozuòde事情Shìqíngshì這樣zhèyàngdede荒淫huāngyín憎行zēngxíng使得shǐde人民rénmín深受shēnshòu苦難kǔnàn

8 統治了tǒngzhìle四十二sìshí’èrniánhòu人民rénmín終於zhōngyú起來qǐlái反抗fǎnkàng當地dāngdìzài戰端zhànduān結果jiéguǒ利拉基士Lìlājīshìbèishāde後代hòudàidōubèi趕出gǎnchū

9 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde過了guòlehěnduōniánhòu摩林安頓Mólín’āndùnshì利拉基士Lìlājīshìde後代hòudài召集了zhàojílezhī流亡者liúwángzhě組成zǔchéngde軍隊jūnduì前去qiánqù攻打gōngdǎ人民rénmín控制了kòngzhìle許多xǔduō城市chéngshì戰事zhànshì變得biàndé極為jíwéi慘烈cǎnliè一連yìlián打了dǎle好幾hǎojǐnián最後zuìhòu控制了kòngzhìle全地quándì自立zìlìwéiwáng管理guǎnlǐ全地quándì

10 自立zìlìwéiwánghòu減輕jiǎnqīng人民rénmínde負擔fùdān藉此jiècǐ獲得了huòdéle人民rénmínde好感hǎogǎn他們tāmen便biàn膏立gāolìwéiwáng

11 確實quèshí秉公bǐnggōngdàimínquè這樣zhèyàng約束yuēshù自己zìjǐyīn淫亂yínluàn多端duōduān所以suǒyǐbèi剪除jiǎnchúZhǔ隔絕géjuéle

12 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde摩林安頓Mólín’āndùn建了jiànlehěnduō城市chéngshì人民rénmínzàide統治tǒngzhìxià變得biàndé非常fēicháng富有fùyǒu無論wúlùnzài房屋fángwū金銀jīnyín穀物gǔwù種植zhòngzhí牲口shēngkǒu歸還guīhuán他們tāmende這些zhèxiē東西dōngxī方面fāngmiàndōu非常fēicháng富有fùyǒu

13 摩林安頓Mólín’āndùn活到huódàohěnde年紀niánjì然後ránhòu生了shēngle基姆Jīmǔ基姆Jīmǔ接替jiētì父親fùqīn統治tǒngzhì統治了tǒngzhìlenián父親fùqīnjiù去世qùshìle事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde基姆Jīmǔ正義zhèngyì治國zhìguó所以suǒyǐméngZhǔde恩惠ēnhuì

14 de哥哥gēge起來qǐlái反叛fǎnpàn囚禁qiújìn起來qǐlái所有suǒyǒude日子rìzidōuzài囚禁qiújìnzhōng度過dùguòzài囚禁qiújìnzhōngyǒu子女zǐnǚyòuzài晚年wǎnnián生了shēngle利未Lìwèi去世qùshìle

15 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde利未Lìwèizài父親fùqīnhòu服了fúle四十二sìshí’èrniánqiúgāide國王guówáng作戰zuòzhàn藉此jiècǐ取得了qǔdéle王位wángwèi

16 取得qǔdé王位wángwèihòuzuòZhǔyǎnzhōng認為rènwéiduìdeshì人民rénmínzài昌盛chāngshèng起來qǐláixiǎng高壽gāoshòubìngyǒu子女zǐnǚ生了shēngle柯龍Kēlóng後來hòulái膏立gāolì繼任jìrèn國王guówáng

17 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde柯龍Kēlóngzài所有suǒyǒude日子rìzizhōngdōuzuòZhǔyǎnzhōng認為rènwéihǎodeshìyǒu許多xǔduō子女zǐnǚ經歷jīnglìhěnduō日子rìzihòu世上shìshàng其他qítārén一樣yíyàng去世qùshìle基士Jīshì接替jiētì統治tǒngzhì

18 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde基士Jīshì去世qùshìle李勃Lǐbó接替jiētì統治tǒngzhì

19 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde李勃LǐbózuòZhǔyǎnzhōng認為rènwéihǎodeshìZài李勃Lǐbóde時代shídàizhōng毒蛇dúshébèi消滅xiāomièle因此yīncǐ他們tāmenjiùdào南部nánbù地方dìfāngwèi人民rénmín獵食lièshí因為yīnwèi地方dìfāng到處dàochùyǒu森林sēnlínde動物dòngwù李勃Lǐbó自己zìjǐ成了chéngle英勇yīngyǒngde獵人lièrén

20 他們Tāmenzàikuài海面hǎimiàn分隔fēngé陸地lùdìde窄地zhǎidì附近fùjìn建了jiànlezuòchéng

21 他們Tāmen南部nánbù地方dìfāng留作liúzuò曠野kuàngyěgòng獵食lièshízhīyòng北方běifāngde整個zhěngge地面dìmiànshàng佈滿了bùmǎnle居民jūmín

22 他們Tāmen非常fēicháng勤勞qínláo彼此bǐcǐ買賣mǎimài交易jiāoyì謀取móuqǔ利益lìyì

23 他們Tāmen冶煉yěliàn各種gèzhǒng礦石kuàngshí煉製liànzhìchūjīnyíntiě黃銅huángtóng各種gèzhǒng金屬jīnshǔ他們tāmencóng挖出wāchū這些zhèxiē礦石kuàngshí因此yīncǐ他們tāmen為了wèilejīnyíntiětóngděngkuàngsuǒ挖出wāchūde泥土nítǔ堆成了duīchéngle高大gāodàde土堆tǔduī他們Tāmen製成zhìchéng各種gèzhǒng精美jīngměide產品chǎnpǐn

24 他們Tāmenyǒu絲綢sīchóu麻布mábù他們tāmen織了zhīle各種gèzhǒng布匹bùpǐ作為zuòwéi蔽體bìtǐzhīyòng

25 他們Tāmen製造了zhìzàole各種gèzhǒng工具gōngjùlái耕地gēngdì耕田gēngtiányòngde播種bōzhǒngyòngde收割shōugēyòngde鬆土sōngtǔ除草chúcǎoyòngde還有háiyǒuyòngde

26 他們Tāmen製造了zhìzàole各種gèzhǒng役使yìshǐ獸類shòulèide工具gōngjù

27 他們Tāmen製造了zhìzàole各種gèzhǒng作戰zuòzhànde武器wǔqì製作了zhìzuòle各種gèzhǒng非常fēicháng精巧jīngqiǎo細緻xìzhìde工藝品gōngyìpǐn

28 沒有Méiyǒu他們tāmengèngménggèngméngZhǔdeshǒu使shǐzhī昌盛chāngshèngde民族mínzúle因為YīnwèiZhǔ說過shuōguò他們tāmenshì住在zhùzài所有suǒyǒu土地tǔdìdōu精選jīngxuǎnde土地tǔdìshàng

29 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde李勃Lǐbó活了huólehěnduōniányǒu子女zǐnǚ生了shēngle希阿索姆Xī’āsuǒmǔ

30 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde希阿索姆Xī’āsuǒmǔ接替jiētì父親fùqīn統治tǒngzhì希阿索姆Xī’āsuǒmǔ統治了tǒngzhìle二十四èrshísìniánhòukàna王位wángwèibèi奪走duózǒu服了fúleduōniándeqiú是的shìde甚至shènzhìshēngde所有suǒyǒu日子rìzidōushìzàiqiúzhōng度過dùguòde

31 生了shēngle所有suǒyǒude日子rìzidōuzài囚禁qiújìnzhōng度過dùguò生了shēngle亞倫Yǎlún亞倫Yǎlún所有suǒyǒude日子rìzidōuzài囚禁qiújìnzhōng度過dùguò生了shēngle阿尼格達Ānígédá阿尼格達Ānígédá所有suǒyǒude日子rìzidōuzài囚禁qiújìnzhōng度過dùguò生了shēngle柯林安德Kēlín’āndé柯林安德Kēlín’āndé所有suǒyǒude日子rìzidōuzài囚禁qiújìnzhōng度過dùguò生了shēngle柯睦Kēmù

32 事情Shìqíngshì這樣zhèyàngde柯睦Kēmù拉走lāzǒubànge王國wángguóderén統治tǒngzhìbànge王國wángguó四十二sìshí’èrnián攻打gōngdǎ國王guówáng艾姆基特Àimǔjītè他們tāmen打了dǎlehěnduōniánzàizhè期間qíjiān柯睦Kēmù勝了shèngle艾姆基特Àimǔjītè取得qǔdé王國wángguó其餘qíyúde統治權tǒngzhìquán

33 Zài柯睦Kēmùde時代shídàizhōng當地dāngdì開始kāishǐ有了yǒule盜匪dàofěi他們tāmen採用cǎiyòng古代gǔdàide計謀jìmóuyòng古人gǔrénde方式fāngshì發誓fāshì再度zàidù企圖qìtú毀滅huǐmiè王國wángguó

34 柯睦Kēmùsuī奮力fènlì他們tāmen作戰zuòzhànquè沒有méiyǒu戰勝zhànshèng他們tāmen