1 由於人民的罪惡,各地開始遭受可怕的詛罰,人若把工具或刀劍放在架子上,或放在平常放的地方,看啊,第二天就找不到了;那地所遭受的詛罰非常可怕。
2 所以每個人都用雙手緊握著自己的東西,不向人借,也不借給人;每個人右手緊握著劍柄,保衛他的財產和自己的生命,保衛他的妻子和兒女。
3 兩年以後,在解瑞特死後,看啊,解瑞特的弟弟興起並攻打柯林德茂,柯林德茂擊敗他,並追擊他到艾基士曠野。
4 事情是這樣的,解瑞特的弟弟在艾基士曠野與他作戰,戰事變得極為慘烈,好幾千人死在刀劍下。
5 事情是這樣的,柯林德茂包圍了曠野;解瑞特的弟弟在夜間突圍,出了曠野,並趁柯林德茂部分的部隊酒醉,殺了他們。
6 他來到摩龍地,坐在柯林德茂的王座上。
7 事情是這樣的,柯林德茂和他的部隊在曠野住了兩年,部隊人數增加很多。
8 解瑞特的弟弟名叫基列,他部隊的人數也因祕密幫派的緣故,增加了很多。
9 事情是這樣的,他的大祭司將他刺死在王座上。
10 事情是這樣的,一個祕密幫派份子在密道裡把那大祭司殺死,取得王位;他名叫李勃;李勃是個身材高大的人,是全體人民中最高大的。
11 事情是這樣的,李勃的第一年,柯林德茂上到摩龍地攻打李勃。
12 事情是這樣的,他與李勃交戰,李勃砍傷他的手臂;然而,柯林德茂的部隊仍然猛攻李勃,他就逃到海岸邊境。
13 事情是這樣的,柯林德茂追擊李勃;李勃在海邊與他交戰。
14 事情是這樣的,李勃攻擊柯林德茂的部隊,於是他們又逃往艾基士曠野。
15 事情是這樣的,李勃追擊柯林德茂,直追到艾谷士平原。柯林德茂在逃避李勃時,帶走那一帶地方所有的人民。
16 他到了艾谷士平原,就與李勃交戰,擊打他直到他死去;然而李勃的弟弟接著前來與柯林德茂交戰,戰事變得極為慘烈,結果柯林德茂又在李勃弟弟的部隊前逃走。
17 李勃的弟弟名叫希士。事情是這樣的,希士追擊柯林德茂,攻陷了許多城市,殺戮婦女和小孩,焚毀了這些城市。
18 到處瀰漫著對希士的恐懼;是的,到處有人驚呼——誰擋得住希士的部隊?看啊,他橫掃了大地!
19 事情是這樣的,人民開始集結成軍,遍佈整個地面上。
20 他們四分五裂,一部分投向希士的部隊,一部分投向柯林德茂的部隊。
21 戰事是那麼激烈和持久,血腥與屠殺的景象是那麼久長,整個地面上都佈滿了死人的屍體。
22 戰爭是那麼快捷和迅速,沒有人留下來埋葬死者,他們只顧一場屠殺後趕往另一場屠殺,任由男女與小孩的屍體散置在地面上,成為肉蛆的食物。
23 屍臭瀰漫地面,甚至整個地面上;因此人民日夜為屍臭所苦。
24 然而希士仍然不停地追擊柯林德茂,因為他發誓要為被殺的哥哥流的血,向柯林德茂報復,而主臨到以帖的話則說柯林德茂不會死在刀劍下。
25 由此可知,主在十足的憤怒下懲罰了他們,他們的邪惡和憎行已為他們永遠的毀滅預備了道路。
26 事情是這樣的,希士向東追擊柯林德茂,直追到海岸邊境,柯林德茂在那裡和希士戰了三天。
27 希士部隊的毀滅如此恐怖,人民開始驚慌,並開始在柯林德茂的部隊前逃走;他們逃到柯力賀地,途中所有不肯加入他們的居民,都被他們掃除了。
28 他們在柯力賀山谷紮營,柯林德茂則在旭爾山谷紮營。旭爾山谷就在克姆諾山附近,所以柯林德茂將部隊集結於克姆諾山上,對希士的部隊吹號,向他們討戰。
29 事情是這樣的,他們來了,但是又被擊退;他們第二次前來,又第二次被擊退。事情是這樣的,他們第三次又前來時,戰事變得極為慘烈。
30 事情是這樣的,希士砍中柯林德茂,使他身受多處重傷;柯林德茂因失血而暈倒,像死了那樣被抬走。
31 由於雙方男女及小孩死傷慘重,希士下令他的人不要再追擊柯林德茂的部隊,所以他們就返回他們的營地。