Призвания в миссиях
Мормо́н 5


Глава́ 5

Мормо́н сно́ва возглавля́ет нефи́йские войска́ в сраже́ниях кро́ви и резни́. Кни́га Мормо́на поя́вится, что́бы убеди́ть весь Изра́иль в том, что Иису́с есть Христо́с. Из-за своего́ неве́рия ламани́йцы бу́дут рассе́яны, и Дух переста́нет возде́йствовать на них. Они́ полу́чат Ева́нгелие от инове́рцев в после́дние дни. Приблизи́тельно 375–384 гг. от Р. Х.

1 И бы́ло так, что я сно́ва вы́ступил среди́ нефи́йцев и раска́ялся в кля́тве, кото́рую я дал, что не бу́ду бо́льше помога́ть им; и они́ сно́ва отда́ли мне кома́ндование свои́ми войска́ми, и́бо счита́ли, бу́дто я могу́ изба́вить их от их страда́ний.

2 Но вот, у меня́ не́ было наде́жды, и́бо я знал ка́ры Госпо́дние, кото́рые должны́ сойти́ на них; и́бо они́ не ка́ялись в свои́х беззако́ниях, но би́лись за свою́ жизнь, не взыва́я к тому́ Су́щему, Кото́рый сотвори́л их.

3 И бы́ло так, что ламани́йцы вы́ступили про́тив нас, когда́ мы бежа́ли к го́роду Иорда́н; но вот, они́ бы́ли отбро́шены, так что не взя́ли они́ го́род в то вре́мя.

4 И бы́ло так, что они́ сно́ва вы́ступили про́тив нас, и мы удержа́ли го́род. И бы́ли та́кже други́е города́, кото́рые уде́рживались нефи́йцами, укрепле́ния кото́рых прегражда́ли путь ламани́йцам, так что те не могли́ прони́кнуть вглубь земли́, лежа́вшей пе́ред на́ми, что́бы истреби́ть жи́телей на́шей земли́.

5 Но бы́ло так, что все зе́мли, че́рез кото́рые мы проходи́ли и жи́тели кото́рых не́ были на́ми со́браны, истребля́лись ламани́йцами, а посёлки их, и селе́ния, и города́ сжига́лись огнём; и так прошло́ три́ста се́мьдесят де́вять лет.

6 И бы́ло так, что в три́ста восьмидеся́том году́ ламани́йцы сно́ва вы́ступили сража́ться про́тив нас; и мы хра́бро противостоя́ли им; но всё э́то бы́ло напра́сно, и́бо столь велики́ они́ бы́ли число́м, что попира́ли наро́д нефи́йский.

7 И бы́ло так, что мы сно́ва обрати́лись в бе́гство; и те, чей бег был быстре́е, чем бег ламани́йцев, спасли́сь, а те, чей бег не́ был быстре́е ламани́йского, бы́ли сметены́ и истреблены́.

8 И ны́не, вот, я, Мормо́н, не жела́ю терза́ть ду́ши челове́ческие, открыва́я пе́ред ни́ми таку́ю ужа́сную сце́ну кро́ви и резни́, кото́рая простира́лась пе́ред мои́ми глаза́ми; но зна́я, что всё э́то обяза́тельно должно́ стать изве́стным и что всё сокры́тое должно́ быть раскры́то на кро́влях домо́в,

9 А та́кже что зна́ние об э́том должно́ дойти́ до оста́тка э́того наро́да, а та́кже до инове́рцев, кото́рые, как сказа́л Госпо́дь, должны́ рассе́ять э́тот наро́д, и э́тот наро́д бу́дет счита́ться за ничто́ среди́ них, – поэ́тому я пишу́ сокращённый расска́з, не сме́я дава́ть по́лного повествова́ния о том, что я ви́дел, всле́дствие повеле́ния, кото́рое я получи́л, а та́кже что́бы у вас не́ было сли́шком большо́й ско́рби из-за нече́стия э́того наро́да.

10 И ны́не, вот, э́то я говорю́ их пото́мству, а та́кже тем инове́рцам, кото́рые беспоко́ятся о до́ме Изра́илевом, кото́рые понима́ют и зна́ют, отку́да прихо́дят их благослове́ния.

11 И́бо я зна́ю, что таковы́е бу́дут скорбе́ть о бе́дствии до́ма Изра́илева; да, они́ бу́дут скорбе́ть об истребле́нии э́того наро́да; они́ бу́дут скорбе́ть о том, что э́тот наро́д не пока́ялся, что́бы попа́сть в объя́тия рук Иису́са.

12 И ны́не, э́то напи́сано оста́тку до́ма Иа́кова; и напи́сано таки́м о́бразом потому́, что Бо́гу изве́стно, что нече́стие не донесёт э́того до них; и напи́санное должно́ быть сокры́то Го́споду, что́бы яви́ться в уго́дное Ему́ вре́мя.

13 И таково́ повеле́ние, кото́рое я получи́л; и вот, э́то произойдёт согла́сно повеле́нию Го́спода, когда́ Он сочтёт ну́жным по му́дрости Свое́й.

14 И вот, э́ти писа́ния дойду́т до неве́рующих из числа́ иуде́ев; и э́то для того́, что́бы они́ смогли́ убеди́ться, что Иису́с есть Христо́с, Сын живо́го Бо́га; что́бы Оте́ц мог осуществи́ть, че́рез Своего́ Возлю́бленного, Свою́ вели́кую и ве́чную цель, возвраща́я иуде́ев, и́ли весь дом Изра́илев, в зе́млю их насле́дия, кото́рую Госпо́дь Бог их дал им во исполне́ние Своего́ заве́та;

15 А та́кже что́бы пото́мство э́того наро́да могло́ бо́лее по́лно уве́ровать в Его́ Ева́нгелие, кото́рое дойдёт до них че́рез инове́рцев; и́бо э́тот наро́д бу́дет рассе́ян и ста́нет тёмным, нечи́стым и отврати́тельным наро́дом, ху́же того́, что когда́-ли́бо бы́ло опи́сано среди́ нас, да, и да́же того́, что когда́-ли́бо бы́ло опи́сано среди́ ламани́йцев, и э́то из-за их неве́рия и идолопокло́нства.

16 И́бо вот, Дух Госпо́дний уже переста́л возде́йствовать на их отцо́в; и они́ – без Христа́ и Бо́га в ми́ре, и они́ гони́мы, как мяки́на пе́ред ве́тром.

17 Они́ бы́ли когда́-то привлека́тельным наро́дом, и почита́ли Христа́ как своего́ па́стыря; да, они́ бы́ли ведо́мы сами́м Бо́гом-Отцо́м.

18 Но ны́не, вот, они́ ведо́мы сатано́й; как мяки́на гони́ма пе́ред ве́тром, и́ли как носи́мо по волна́м су́дно без па́руса и я́коря, и́ли без всего́ того́, что управля́ло бы им; и как оно́, так же то́чно и они́.

19 И́бо вот, Госпо́дь приберёг их благослове́ния, кото́рые они́ могли́ бы получи́ть в той земле́, для инове́рцев, кото́рые бу́дут владе́ть той землёй.

20 Но вот, бу́дет так, что они́ бу́дут и́згнаны и рассе́яны инове́рцами; и по́сле того́, как они́ бу́дут и́згнаны и рассе́яны инове́рцами, вот, тогда́ Госпо́дь вспо́мнит тот заве́т, кото́рый Он заключи́л с Авраа́мом и со всем до́мом Изра́илевым.

21 И Госпо́дь та́кже вспо́мнит моли́твы пра́ведных, кото́рые возноси́лись к Нему́ о них.

22 И тогда́, о вы, инове́рцы, как смо́жете вы предста́ть пе́ред си́лой Бо́жьей, е́сли не пока́етесь и не свернёте с ва́ших злых путе́й?

23 Не зна́ете ли вы, что вы в рука́х Бо́га? Не зна́ете ли вы, что Он облада́ет всей си́лой, и по Его́ вели́кому повеле́нию земля́ свернётся, как сви́ток?

24 А потому́ пока́йтесь и смири́тесь пе́ред Ним, да́бы Он не вы́ступил с наказа́нием про́тив вас, да́бы оста́ток пото́мства Иа́кова не ворва́лся в ва́шу среду́, как лев, и не разорва́л вас на куски́ – и не́кому изба́вить.

Распечатать