Ol Wol Divosen
Mekem Hat blong Yumi I Stret blong Folem Voes blong Spirit


Mekem Hat blong Yumi I Stret blong Folem Voes blong Spirit

JES Divosen blong Ol Yang Adalt • 2 Maj 2014 • Brigham Yan Yunivesiti–Aedaho

Hem i wan spesel janis blong mit wetem yufala long divosen ia. Mi bin prea se Lod bae i blesem yufala blong harem wan samting we bae i helpem yufala blong kam antap long paoa blong yufala blong luksave voes blong Spirit. Maet yu bin kasem finis wan mesej we yu ting se i stret long yu long naesfala miusik we yumi bin harem.

Samples 41 yia i pas, mi no gat tingting, be mi go long wan divosen blong ol yang adalt we oli holem long Tempol Skwea. Bigfala win blong sno we i bin foldaon long aftenun blong divosen ia i bin testem bilif blong mi. Be, from se oli bin askem mi blong mekem smol wok, mi go blong mekem diuti blong mi. Mi bin lanem, folem ol yia, se wan samting we Presiden Aering i bin serem i tru: “Wan man i no save givim wan smol pis bred long Lod, mo afta, no kasem wan ful bred i kambak.”1 Gudfala hasban blong mi, hem i “ful bred” from smol pat we mi tekpat long hem. Long divosen ia nao mi bin mitim hem. Hem i singsing long kwaea, mo wetem paoa long tingting blong hem, hem i kam mo talem nem blong hem long en blong miting. Mi glad tumas long dei ia se mi bin filim blong mekem diuti blong mi long naet ia, mo Papa long Heven we i gat sore i bin akseptem smol tingting blong mi we i lus ia, blong stap long ples we mi nid blong stap.

Mi glad tumas blong gat sam long ol pikinini mo bigfala apugel blong mitufala oli stap ia tunaet. MaKaela i plei vaeolin. Taem hem i gat 3 yia, hem i stat blong karem ol vaeolin lesen, mo naoia, hem i gat 16 yia, hem i wan woman blong plei miusik. Mi save talem hemia from se mi bubuwoman blong hem, !mo ol bubuwoman oli no stap giaman ia! I wan insperesen blong luk progres blong hem, step afta step, i lanem olsem wanem blong yusum miusik tul blong blesem laef blong hem, be tu, laef blong plante narawan. Hem i lanem fasin blong stretem tul blong hem blong faenem stret tiun, olsem wanem i impoten blong praktis had evri dei, mo glad blong save plei mo joenem saon blong tul blong hem wetem ol narawan.

Taem mi stap long misin wetem hasban blong mi sam yia i pas, mi bin lanem blong ridim ol saen mo talem ol saon blong alfabet blong Koria. Mi lanem sam stamba toktok, sam sentens, mo sam toktok blong gospel, mo mi save luksave lanwis blong Koria aot long ol narafala lanwis. Mi lanem baehat samfala hym we mi laekem, mo sam Praemeri singsing long lanwis Koria. Be mi no save toktok gud o andastanem gud naesfala lanwis.

?From wanem mi stap serem ol eksampol ia wetem yufala? From se tunaet, mi wantem yumi toktok raon long fasin blong lanem lanwis blong Spirit—olsem wanem Hem i stap toktok long yumi mo olsem wanem yumi save kam antap long paoa blong yumi blong harem voes blong Hem. Semmak olsem we blong lanem blong plei wan miusik tul i wan longfala rod, blong lanem lanwis blong Spirit tu i wan longfala rod, wan we i impoten tumas blong wanwan long yumi i lanem, nomata we yumi jes baptaes, o yumi wan longtaem memba blong Jos.

Sevya i bin tijim, insaed long Buk blong Momon, se ol pipol blong Leman oli bin “baptaes wetem faea mo Tabu Spirit, be oli no bin save hemia.”2 Hem i bigfala tingting blong hat blong mi se bae yumi kam antap long paoa blong yumi blong harem mo andastanem ol slo toktok blong Spirit, mo mekem folem ol toktok ia we Spirit i givim long yumi. Blong mekem olsem, faswan, yumi mas lanem blong haremsave voes blong Hem.

Bae yumi tekem wan minit mo skelem eksperiens blong yumi. From se yufala we i lisin i plante mo yufala i stap raon long wol, mi wantem invaetem yu blong mekem wan samting. Yu no go long ditel, be yu save serem sam eksperiens blong yu folem tufala kwestin ia long Twita. Taem yu gat wan smol taem, “twitim” ansa blong yu long #cesdevo

Hemia kwestin blong ansa blong yufala: ?Olsem wanem bae yumi save se yumi harem voes blong Spirit?

Maet bae yumi askem yumiwan sam moa kwestin taem bae yumi stap tingting hevi long kwestin ia:

  • ?Mi bin filim lav, glad, pis, fasin blong wet longtaem, fasin blong no flas, kaen fasin, fet, hop mo kamfot?

  • ?I gat ol tingting we oli kam long maen blong mi, o ol filing long hat blong mi we mi save se oli kam long Lod, be i no kam long miwan?

  • ?Mi bin harem voes blong mi i talem trutok we mi no plan blong talem ol toktok we mi talem?

  • ?Mi gat eksperiens ia se mi kam antap long skil mo samting we mi save mekem?

  • ?Mi bin filim help mo proteksen blong mi no foldaon long wan giaman samting?

  • ?Mi bin luksave sin insaed long laef blong mi, mo mi wantem blong stretem?

  • ?Mi bin filim Spirit i givim glori mo testifae abaot God Papa mo Jisas Kraes? 3

Sapos yu bin ansarem “yes” long eni long ol kwestin ia, yu bin filim Spirit blong Lod sam taem long laef blong yu. Be kwestin we i moa impoten tunaet hem i: “?Yu save filim Spirit naoia?”4

Kaonsel blong Profet Momon se taem yumi folem laet blong Kraes i save helpem yumi blong save hao blong kasem Tabu Spirit. Momon i talem se:

“From luk, Spirit blong Kraes, God i givim long evri man, blong hem i save gat save long samting we i gud aot long samting we i nogud; from samting ia, mi soemaot long yufala fasin blong jaj; from evri samting we i askem blong mekem samting we i gud mo blong winim tingting blong biliv long Kraes, i kamaot tru long paoa mo presen blong Kraes; from samting ia yufala i save gat save wetem wan save we i stret gud se samting ia i blong God.

Be eni samting we i winim tingting blong ol man blong mekem samting we i nogud, mo no biliv long Kraes, mo tanem baksaed long hem, mo no wok blong God, ale yufala i save gat save wetem wan save we i stret gud se samting ia i blong devel; from long fasin ia devel i stap wok, from hem i no winim tingting blong eni man blong mekem samting we i gud, no, i no gat wan; mo tu ol enjel blong hem; mo tu olgeta we i letem olgeta bakegen long hem.”5

Presiden Godon B. Hinkli i talem: “Hemia nao tes, afta we oli talem mo mekem evri samting. ?Hemia i no winim tingting blong man blong mekem gud, blong stanap bakegen, blong stanap stret, blong mekem raet samting, blong stap kaen, blong gat open hat? Sapos i olsem, hemia nao Spirit blong God.”6

?From wanem hem i had tumas blong luksave ol slo toktok blong Spirit? Ating wan risen i we Spirit i toktok long tugeta, maen blong yumi mo hat blong yumi. Taem yumi stap lanem lanwis blong Spirit, samtaem yumi miksim tingting blong yumiwan mo ol filing blong yumiwan wetem ol slo toktok blong Spirit. Wan nara risen hem i we, blong luksave Spirit, hem i wan presen blong Spirit. Olsem we blong lanem wan lanwis i isi long sam be i no long sam narawan, bae i semmak wetem paoa blong andastanem ol slo toktok blong Spirit. Plante taem, blong lanem plei wan miusik tul, o lanwis, i minim blong wok had, mo tu, i gat taem blong praktis mo samtaem yumi mekem mistek. I semmak wetem fasin blong lanem lanwis blong Spirit.

?Bae i save helpem yu blong save se revelesen blong yuwan i wan rod we i go laen folem laen, tijing folem tijing, we iven ol profet, sia, mo reveleta oli mas lan blong andastanem? Hemia i wan eksampol blong laef blong Elda Jefri R. Holan.

“I gat ol taem we wan rod ia nomo blong aot long A i go long D, i blong pas tru long  B.

“From se mi groap long Saot Yuta mo bin glad long evri naes samting long Saot Yuta mo Not Arisona, mi bin wantem soem ol samting ia long boe blong mi, mo mi bin wantem blong soem long hem ol ples we mi bin luk mo laekem taem mi yangfala olsem hem. Mekem se mama blong hem i mekem smol kaekae blong mitufala mo mitufala i tekem trak blong bubuman mo ron i go Saot i go long wanem oli singaotem naoia olfala Arisona Strip.

“From se san i stap go daon, mitufala i disaed se i moa gud mitufala i gobak. Be mitufala i kam long wan rod we i split i go tu ples, mo wijwan blong tekem, mi no luksave. Mi askem boe blong mi blong prea from wijwan rod blong tekem mo hem i filim strong we mitufala i mas tekem raetsaed, mo mi folem mo mitufala i go long raet saed mo rod ia i go i finis nomo hafwei. Mitufala i ron i go smol, be rod i nomo save go moa, i klia se hem i rong rod.

“Mitufala i tanem raon, kamaot bakegen, tekem nara rod. Mo i klia se rod long lef saed i stretwan.

“Taem mifala i stap ron i go, Mat i talem : “Papa, ?from wanem we afta we mi prea, mi filim se raet saed rod i stret wan blong tekem, i raet wan, be afta, i no stret wan? Mo mi talem: “Mi ting se Lod, tingting blong Hem longwe, mo ansa blong Hem long prea blong yumi, i blong yumi go long stret rod kwiktaem wetem wan stret save, mo blong yumi andastanem se yumi stap long stret rod mo yumi no nid blong wari long hemia. Long wei ia, isi wei blong mekem i blong letem yumi go long samfala mita long rong rod mo kwiktaem, save stret se i rong rod, mo afta, wetem wan tingting we i stret evriwan, bae yumi save se nara rod nao i stretwan.

“Mi save gud, mi save stret se God i lavem yumi. Hem i gud. Hem i Papa blong yumi mo Hem i wantem yumi blong prea mo trastem mo biliv, mo no givap, mo no fraet kwik, mo no gobak biaen, mo jiam kwik taem yumi luk se wan samting i no stap go stret. Yumi stap nomo, yumi gohed blong wok, yumi gohed blong biliv, yumi gohed blong trastem, yumi folem semfala rod ia mo bae yumi laef mo foldaon long han blong Hem, mo filim Hem i putum han raon long yumi, mo i talem long yumi: ‘Mi talem long yu se bae i gud nomo, mi talem long yu se bae i oraet.’” 7

Mi bin gat wan eksperiens semmak long hemia blong Elda Holan taem mi stap rere blong toktok tedei. Mi bin stat long wan rod, mi lukaotem mo raetem ol tingting blong mi long wan topik blong tokbaot, be mi no filim gud long hemia. Mi gat filing se i gat wan nara samting we mi mas tokbaot. Long tetaem ia nao mi tingbaot wan eksperiens we mi bin gat tu yia i pas. Taem oli bin singaotem mi blong stap olsem Rilif Sosaeti jeneral presiden, mi no save slip long naet. Long wan long ol naet ia, plante tingting i kam long maen blong mi, mo i hevi long hat blong mi. Mi raetemdaon olgeta, mo putum olgeta i stap saed, mo no tingbaot olgeta bakegen kasem sam dei i pas, taem ol defren filing ia long saed blong topik blong mi i stap blong trabolem tingting blong mi. Papa long Heven i letem mi tekem narafala rod blong smol taem, be Hem i lidim mi i kambak long rod ia tru long wan kwaet filing long hat blong mi, mo i wekemap maen blong mi blong mi tingbaot bakegen, hemia tru long presen we i Tabu Spirit.

?Wanem nao yumi save mekem blong faenem gud moa voes blong Spirit? Yumi save stat blong luksave se Papa blong yumi we i stap long Heven i wantem blong toktok wetem yumi. Yumi save hemia from se evri Lata-dei Sent profet oli bin tijim doktrin blong revelesen blong yuwan. Tingting long plante nara blesing we Lod i bin givim long yumi blong mekem se yumi save toktok wetem Hem mo kasem ol toktok blong Hem: ol skripja, ol petriakel blesing, ol prea, odinens, ol lida mo papa mo mama we i fulap long insperesen, mo presen we i Tabu Spirit.

?Weaples nao blong stat long rod blong yumi blong kam kolosap moa long God mo blong harem voes blong Hem i stap toktok long yumi? Yumi stat wetem ol besik ia. Yumi mekem ol smol mo simpol samting we i soem se Hem i kam faswan long laef blong yumi, mo we yumi wantem kasem revelesen we i kam long Hem. Taem mi bin visitim Wes Afrika, mi bin lanem wan toktok we mi laekem, we mi luk se yumi save yusum long rod ia blong kasem revelesen blong yumiwan: “slo folem slo, smol folem smol.” ?Wanem nao oli sam “slo folem slo, mo smol folem smol” samting we yumi save mekem?

Namba 1: Wetem tru tingting mo tingting i stap daon, prea.

Wan samting i tajem hat blong mama blong mi ova long ol yia taem mi stap luk ol pikinini mo apupikinini blong mi oli praktisim fet taem oli askem wetem hambol mo tru prea blong kasem help blong Lod from ol simpol problem blong olgeta. Wan naes memori blong famle blong mifala i soemaot hemia.

Boe blong mitufala, we i fasbon long famle. Hem i gat faef sista mo i no gat brata. Jes bifo nambatri gel blong mitufala i bon, hasban blong mi i promesem boe blong mitufala se bae i gat wan dog sapos bebi ia i wan narafala gel. Taem bebi gel i bon, gudfala hasban blong mi i holem promes blong hem. Dog i kam bes fren blong boe blong mitufala. Hem i laekem tumas dog ia. Be wan dei, dog i lus. Mifala i lukaotem, mo lukaotem, be mifala i no faenem. Mifala i ringim kontrol ofisa blong ol animol. Hem i no givim wan pis hop from se mifala i stap kolosap long bigfala rod. Ofisa i filim se longfala taem i pas finis, mo ating dog i kasem bigrod mo wan trak i sperem.

Mifala i traem bes blong toktok long boe blong mitufala taem mifala i talemaot wanem mitufala i harem, be hem i harem nogud tumas. Mi tingbaot se mi invaetem hem blong prea long Papa long Heven blong kasem kamfot. Swit smol boe blong mitufala i lukluk mi long ae mo talem: “Mama mi prea gogo.”

Samfala dei i pas. Afta, wan eli moning, wan man i noknok long doa. Wan long ol pikinini i openem doa mo i ron i kam from mi. Mi wari taem mi luk trak i pak, oli raetem “Animol Kontrol” long saed blong trak. Man long doa i lukluk mi mo talem: “Misis Beton, mi ting se mi gat wan samting long trak blong mi we i blong boe blong yu.”

Hat blong mi i brok. Mi tingbaot se mi bin wari se hem i pikimap dog blong mifala mo ating dog i ded finis, o i kasem bigfala kil. Be mi glad we, from dog blong mifala i stap biaen long trak—i laef, i oraet mo i rere blong jiamaot long trak i go long han blong boe blong mitufala.

Mi askem animol kontrol ofisa weaples nao hem i faenem dog. Hem i talem se: “Samting i defren i hapen long moning taem mi stap aot long haos. Longwe, stret long fored blong haos blong mi, wan dog i stap we i semmak olsem dog we yu tokbaot long telefon. Dog ia i lukbak taem mi singaotem nem blong hem. Mekem se mi tekem hem i kambak hom mo mekem tingting blong smol boe blong yu i go daon bifo hem i aot i go long skul.

Mi save se Lod i ansarem ol prea we oli tru, oli kwaet semmak olsem hemia blong pikinini. Papa long Heven i wantem ol pikinini blong save se Hem i stap ia long stat blong laef blong olgeta blong mekem se oli gohed blong trastem Hem taem oli stap groap i kam bigwan. From se ol pikinini oli fulap long tingting i stap daon, oli kwalifae blong kasem promes blong Papa long Heven olsem we i stap long Doktrin mo Ol Kavenan: “Putum tingting blong yu i stap daon; mo Lod, God blong yu bae i tekem han blong yu, i lidim yu, i givim ansa long prea blong yu.”8

Taem mi stap talem ol kwestin we oli stap kam we Presiden Spensa  W. Kimbol i bin askem long grup olsem yufala, traem tingting se i olsem wanem, se yu gat tingting i stap daon mo yu stap tru long ol prea blong yu o nogat. Hemia ol kwestin ia: “?Yu yu nidim blong oli lidim yu? ?Yu bin prea blong kasem insperesen? ?Yu wantem mekem raet samting, o yu wantem mekem wanem yu wantem mekem nating i raet o rong? ?Yu wantem mekem wanem i bes blong yu long longfala taem, o wanem we yu wantem naoia nomo? ?Yu bin prea? ?Hamas nao yu prea? ?Olsem wanem yu bin prea? ?Yu bin prea olsem Sevya i bin mekem … o yu bin askem wanem we yu bin wantem nomata se i stret o no?”

Presiden Kimbol i gohed: “?Long prea blong yu, yu stap talem: ‘i folem tingting blong yu nomo’? ?yu bin talem ‘Papa long Heven, sapos yu save givim insperesen long mi mo givim ol tingting long mi long wanem i raet, bae mi mekem raet samting ia’? … ?Yu bin talem: ‘Papa we i stap long Heven, mi lavem yu, mi biliv long yu, mi save se yu Hae yu gat paoa. Mi mi ones. Mi wantem tru long hat blong mi blong mekem stret samting. Mi save yu save luk en stat long stat. Yu save luk fiuja. Yu save luksave se, long situesen we mi stap long hem, bae mi gat pis o trabol, hapines o harem nogud, sakses o bae mi foldaon. Talem long mi, plis, Papa long Heven we mi lavem Yu, mo mi promes blong mekem evri samting we yu stap talem long mi blong mekem.’ ?Yu bin prea olsem? ?Yu no ting se ating bae i moa waes olsem? ?Yu gat inaf strong paoa long tingting blong prea wetem prea olsem?”9

Wan wei blong prea wetem tru hat i blong lanem blong talemaot ol kwestin wetem tru tingting mo wetem hat, mo wetem tingting i stap daon, blong tekem olgeta i go long Lod. Tingting long ol kwestin blong Josef Smit: “?Wanem i stap yet blong mekem? ?Wijwan long ol grup ia i stret o oli rong evriwan? Sapos wan long olgeta i stret, ?wijwan ia nao mo olsem wanem bae mi save?10 Wetem waes tingting, hem i openem ol skripja, wan ples blong tabu trutok, we i mekem hem i tingting hevi mo i lidim hem long strong tingting ia blong “askem God”11 wetem bilif ia se God bae i ansarem prea blong hem.

Blong prea wetem tru hat i minim se yumi gat plan blong tekem aksen folem ansa we bae yumi kasem. Long saed blong strong prea blong hem long Tabu Bus, Josef i talem bakegen: “Stamba tingting blong mi blong askem Lod, i blong save wijwan long ol grup blong relijin ia i stretwan, blong mi save joenem.”12 Hem i klia se Josef i plan blong tekem aksen long wanem we Lod bae i jusum blong talemaot long hem. Be, bifo hem i askem simpol kwestin ia, hem i bin kasem plante finis i bitim wanem we hem i hop long hem. !Hem i kasem bigfala spesel janis ia blong luk Papa blong yumi we i stap long Heven mo Pikinini blong Hem we Hem i lavem tumas, Jisas Kraes! Mi glad tumas long bigfala ansa ia blong wan simpol prea wetem tru hat blong wantem save samting, we boe profet, Josef Smit i bin mekem!

Namba 2: Tekem Aksen kwiktaem folem ol strong tingting we i kam long Spirit.

Wan klia samting we i bin hapen long laef blong profet blong yumi, Presiden Thomas  S. Monson, i soemaot se i impoten tumas blong tekem aksen kwiktaem folem ol strong tingting we i kam long Spirit.

[Nareta:] Taem Bisop Monson i kam antap gud long ol responsabiliti blong hem, hem i kam blong lanem plante lesen; sam i olsem wanem i impoten blong folem Spirit mo trastem Lod.

“Wan naet, long taem blong wan stek prishud lidasip miting, hem i gat strong tingting mo filing se hem i mas aot long miting ia kwiktaem mo draev i go long hospital blong ol olfala we i stap long wan ples long Sol Lek Siti. Bifo hem i aot long hom long naet ia, wan i bin ringim hem mo talemaot long hem se wan olfala memba blong wod blong hem i sik, mo oli admitim hem long hospital. Man we i ring i askem sapos Bisop i save faenem smol taem blong go pas long hospital mo givim wan blesing long hem. Bisi yangfala bisop i eksplenem se hem i stap go long wan miting be bae hem i pas long hospital afta. Be naoia tingting mo filing i strong moa bitim fastaem: ‘Aot long miting mo go long hospital naoia.’

“Bisop Monson i lukluk long pulpit. Stek presiden nao i stap toktok. Hem i no luk se olsem wanem nao bae hem i stanap long medel blong toktok blong hem mo wokbaot long medel blong ol ro blong ol man. Hem i harem nogud, be hem i wet long ol las toktok blong mesej blong stek presiden, afta i spid from doa bifo oli anaonsem las prea. Hem i ron long ful ples blong wokbaot long nambafo stori blong hospital, be yangfala bisop i luk man i muvmuv smol aotsaed long rum blong sikman ia.

“Wan nes i stopem hem mo talem: ‘?Yu yu Bisop Monson?’

“‘Yes,’ hem i ansa.

“‘Mi sore,’ nes i talem. ‘Sikman ia i stap singaotem nem blong yu jes bifo hem i ded.’

“Hem i traem blong holemtaet wota blong ae, nao Bisop Monson i wokbaot i gobak long naet ia. Long tetaem ia, hem i promes long hemwan se neva bakegen bae hem i mestem blong folem wan toktok we i kam long Lod. Kwiktaem nomo bae hem i folem ol tingting mo filing blong Spirit, long weaples i lidim hem long hem.”

[Elda Jefri R. Holan:] Elda Jefri R. Holan: I no gat wan i save andastanem Presiden Thomas  S. Monson sapos hem i no andastanem hamas taem ol kaen toktok blong Spirit ia oli kam long laef blong hem, mo i no andastanem tru fasin blong hem blong save folem olgeta toktok ia.”13

Namba 3: Luklukgud long ol skripja evri dei.

Elda Robet D. Hels i tijim: “Taem yumi wantem toktok long God, yumi stap prea. Mo taem yumi wantem Hem blong toktok long yumi, yumi luklukgud long ol skripja; from ol toktok blong Hem, oli kam long yumi tru long ol profet blong Hem.”14

Taem mi gat 20 yia, mi stap faenem i had blong mekem wan had desisen mo i luk se mi no gat ansa long prea blong mi. Wan naet, papa blong mi i kam hom let, afta long wan miting blong Jos mo i luk se laet long bedrum blong mi i on i stap. Hem i sidaon long bed blong mi mo askem sapos hem i save help, hem i filim save se mi gat wan samting. Mi talemaot hat blong mi long hem, mo hem i givim tingting se mi lukluk long ol skripja blong i givhan long desisen blong mi, mo i givim sam skripja blong mi save tingting hevi mo prea from. Mi folem kaonsel blong hem we i kam wetem insperesen mo luklukgud long ol skripja, mo afta sam taem, mo afta we mi gohed blong traehad, mi gat blesing ia blong kasem wan stret ansa long prea blong mi. Mi bin givim stret tingting mo desisen blong mi long Lod, wetem tru hat, mi askem blong Hem i konfemem long mi long desisen ia, mo mi filim wan samting we i kwaet, i gat pis dip insaed long hat blong mi.

Yumi lanem insaed long ol skripja se ol boe blong Hileman we oli stret mo gud, Lihae mo Nifae, oli bin gat “plante revelesen long evri dei.”15 Taem yumi stap kakae evri dei long ol toktok blong Kraes long ol skripja, mo yumi tingting hevi long ol samting we yumi ridim, yumi tu, yumi save gat eksperiens blong kasem revelesen evri dei tru long presen we i Tabu Spirit, speseli taem yumi raetemdaon ol tingting mo ol filing we yumi kasem.

Namba 4: Laef folem loa blong livim kaekae

Blong save kam antap long paoa blong yumi blong harem voes blong Spirit, bae i gud blong yumi evriwan i livim kaekae blong 24 aoa long evri Fas Sandei mo givim wan gudfala fas ofring blong helpem wan we i stap long nid. Presiden Harol B. Li i talem kaonsel ia: “Lod i bin talem long Aesea se olgeta we oli glad blong livim kakae mo givim bred long man we i hanggri, i save singaot mo bae Lod i ansa, oli save prea mo Lod bae i talem ‘Mi hemia.’ [Luk long Aesea 58:6–9.] Hemia i wan wei blong save toktok wetem Lod. Traem hemia long yia ia. Laef gud folem loa blong livim kaekae.”16

Long buk blong Alma, yumi lanem se ol boe blong Mosaea “oli bin mekem plante prea, mo livim kakae; taswe oli bin gat spirit blong profesi, mo spirit blong revelesen, mo taem we oli bin tij, oli bin tij wetem paoa mo raet blong God.”17 Toktok ia, “oli bin mekem” i wan tingting blong save tingting hevi long hem taem yumi stap skelem ol traehad blong yumi blong save livim kaekae wetem tru tingting.

Namba 5: Stap klin inaf mo stap wosip insaed long tempol.

Folem toktok blong Presiden Joj Albet Smit, mi kwot: “Wanwan long yumi i gat raet long insperesen blong Lod i folem wei we yumi laef folem wan laef we i olsem hemia blong God.”18 Plis luksave se hem i no talem se yumi mas stret gud blong kasen insperesen. Be yumi nidim blong givim bes, taem yumi traehad blong laef long fasin we i klin inaf.

Tingbaot mo lanem aot long nogud eksampol blong pipol blong King Limhae insaed long Buk blong Momon: “Lod i slo blong harem ol prea blong olgeta from ol rabis fasin blong olgeta.”19

Blong stap klin inaf, i luk se hem i wan smol samting nomo blong mekem blong save gat ol windo blong heven oli open long yumi. Taem yumi stap kipim ol kavenan blong yumi, mo stap klin inaf blong tekem sakramen, yumi gat promes ia se oltaem bae yumi gat Spirit i stap wetem yumi.20 Be hemia i kam afta we yumi promesem mo kipim kavenan ia se bae oltaem yumi tingbaot Sevya! Antap long hemia, blong lukluk mo laef klin inaf blong go long tempol, mo mekem hemia plante taem olsem we yumi save mekem, i alawem yumi blong “groap long Lod mo kasem fulwan Tabu Spirit.”21

Namba 6: “No Pleiplei wetem ol tabu samting.” 22

Luksave se revelesen we i kam long Lod i wan tabu tras. Elda Rijad  G. Skot i bin tijim se “insperesen we yu tekem kea blong raetemdaon, i soem long God se ol toktok blong Hem oli tabu long yumi. …taem yumi raetemdaon … yumi mas protektem ol toktok ia se oli no go lus, o nara man i no ridim.”23

Wan nambatu witnes long tijing ia i kam long eksperiens blong Presiden Harol  B. Li, we i bin talem: “Samtaem, long medel naet, samting i wekemap mi, mo mi no save slip kasem taem mi kamaot long bed, mo mi raetem long pepa samting ia we mi stap traehad wetem. Be i tekem plante paoa long tingting blong tekem aksen folem daereksen we yumi kasem olsem ansa long prea blong yumi.”24

Namba 7: Rere blong muv fored wetem fet.

Taem hasban blong mi mo mi i stap rere blong mared, mitufala i stap storian longtaem abaot fiuja blong mitufala. ?Wanem bae mitufala i mekem long saed blong skul? ?Wetaem bae mitufala i gat pikinini? ?Wanem kaen wok bae i save lukluk long ol nid blong famle blong mifala mo letem mifala i wok long Jos? From se mitufala i biliv long kaonsel we wan profet we i laef i tijim se mitufala i save gat pikinini mo stap gohed blong go long skul mo wok long semtaem, mitufala i muv fored wetem fet.

I no bin isi. Hasban blong mi i wok pat taem long tri defren wok semtaem stap go long skul blong letem mi statem niufala wok blong mi olsem mama mo woman blong lukaotem ol pikinini. Rod ia, i oposit evriwan long stret fasin blong tingting long wol, iven long tetaem ia. Taem mi lukbak, mi luk olsem wanem we, taem mitufala i tekem ol step blong fet ia, long en i bin gat ol blesing we i no save finis, ol blesing we maet bae mitufala i lego nomo sapos mitufala i no bin mekem folem voes blong Spirit tru long profet we Lod i jusum.

Blong soem wan pikja long hemia, tingting long eksperiens blong Elda Robet D. Hels. Hem i kasem wok ia blong stap junia kompanion blong Presiden Esra Taf Benson long wan stek konfrens we oli bin singaotem wan niu stek presiden. Hem i talem hemia: “Afta prea, mekem intaviu, stadi mo prea bakegen, Elda Benson i bin askem sapos mi save huia niufala Presiden. Mi talem se mi no kasem insperesen ia yet. Hem i lukluk mi longtaem mo talem se hem tu i no kasem yet. Be, mitufala i kasem insperesen blong askem trifala prishud we oli klin inaf blong toktok long Satedei naet sesen blong konfrens. Smol taem afta, nambatri spika i toktok, Spirit i talem long mi se hem nao bae i kam niufala stek presiden. Mi lukluk long Presiden Benson mo luk wota long ae i ron i kamdaon long fes blong hem. Revelesen i kam long mitufala tugeta—be nomo, afta we mitufala i gohed blong lukaotem tingting blong Papa long Heven taem mitufala i muv fored wetem fet.”25

Namba 8: Letem Lod i disaed long ol ditel blong wanem Hem i jusum blong talemaot, mo taem Hem i jusum finis, blong Hem i talemaot.

Yumi save yusum ol tingting blong Kori Ten Bum long ples ia mo mi kwot: “Evri eksperiens we God i givim long yumi, evri man o woman we Hem i putum long laef blong yumi, i stret wei blong rere from wan fiuja we Hem nomo i save luk.”26

Ating sam long yumi i gat semmak eksperiens long wanem ol sikis pikinini blong mitufala i bin gat taem oli stap lukaotem wan kompanion we i no save finis. From se oli save lukbak, oli save luk naoia se wanwan i nidim blong gat samfala eksperiens blong save luksave han blong Lod we i stap lidim olgeta i go long kompanion blong olgeta we i no save finis. Sam long ol eksperiens ia i bin nid blong oli wet plante yia mo oli muv fored wetem fet. Long sam taem, i luk olsem ol heven oli bin klos long olgeta taem oli stap prea. Taem we taem blong Lod i no stret wetem wanem yumi wantem, yu mas gat tras se ating bae sam eksperiens i kam blong mekem yu rere, we Lod i wantem yu gat bifo i ansarem prea blong yumi.

Elda Dalin  H. Oks i tijim

“Yumi mas luksave se Lod bae i toktok long yumi tru long Spirit long stret taem mo long wei blong Hem. Plante pipol oli no andastanem prinsipol ia. Oli biliv se taem oli rere, mo taem we i stret long olgeta, oli save askem Lod, mo bae wantaem nomo bae Hem i ansa, iven long stret wei we oli bin askem samting. Revelesen i no kam long wei ia.  …

“…  Yumi no save fosem ol samting long saed blong spirit.”27

Abaot 15 yia i pas, mama blong mi i nomo save lukluk. Hem i traehad blong plante manis from hadtaem ia. Hem i faenem kamfot taem hem i bin prea had blong andastanem tru wan smol poem we hem i kam blong laekem tumas. I no longtaem i pas, Presiden Monson i kwotem:

Mi no save se tru long wijwan rod nao,

Be mi save nomo se God i ansarem prea.

Mo hemia i talem se Hem i ansarem prea oltaem,

Mi save se Hem i bin promesem hemia,

Mo bae Hem i ansa, naoia o afta.

Mo mi prea mo kwaet nomo mi wet.

Mi no save se sapos blesing we mi askem

Bae i kam long wei we mi tingting long hem;

Be mi livim prea blong mi wetem Hem nomo,

We tingting blong Hem i waes moa bitim blong mi,

Wetem stret save se bae Hem givim wanem mi askem

O sendem sam ansa we i blesem mi moa.28

Olsem plante long yumi, mama blong mi i stap lukaot yet blong putum tras blong hem long tingting mo taem blong Lod. Taem yumi mekem olsem, yumi mas tingbaot tijing ia we i kam long Elda Rijad  G. Skot mo mi kwot: “Bae yu mekem wanem taem yu rere gud, yu prea strong, yu wet longtaem finis blong kasem wan ansa, be yet, yu no filim wan ansa i kam? Maet yu wantem talem tangkyu taem hemia i hapen, from se hem i wan pruf blong tras blong Papa long Heven. Taem yu laef klin inaf mo joes blong yu i stret wetem ol tijing blong Sevya, mo yu nidim blong tekem aksen, gohed wetem tras. Taem yu stap lisin long ol toktok blong Spirit, wan long tufala samting ia bae i hapen long stret taem: bae tingting blong yu i fas, we i soem se i no wan stret joes, o bae yu filim insaed long yu i wom, we i konfemem se joes blong yu i stret. Taem yu stap laef long stret mo gud fasin mo stap tekem aksen wetem tras, God bae i no letem yu gohed longwe tumas, bae i givim woning sapos yu mekem rong desisen.”29

Woning voes ia blong Spirit, i kam tru long voes blong ol wokman blong Lod we Hem i jusum, we i tekem yumi i go long nekis poen:

Namba 9: Mekem Folem ol woning blong profet.

Traem tekem samfala woning blong profet we oli bin givim long taem blong yumi. Faswan, i kam long Presiden Boed K. Peka

“!Naoia, wan woning! Sam miusik i save prapa spolem gud man… Bit blong hem, saon blong hem mo laefstael blong olgeta we oli stap singsing i ronemaot Spirit. I gat moa denja bitim wanem we yu ting long hem from se i save jokem ol paoa blong yu long saed blong spirit.”

Wan nara woning:

“i gat ol giaman revelesen, ol slo toktok we i kam long devel, ol temtesen! …

“Sapos yu kasem wan slo toktok blong yu go mekem samting we yu no filim gud, samting we long maen blong yu, yu save se yu rong mo i no folem ol prinsipol blong stret mo gud fasin, no mekem folem!”

Hemia wan nara woning: “Sapos wan i kam defren mo i gat ol defren kaen fasin we i no stret, Spirit bae i ronwe.”30

Mo dia profet blong yumi, Presiden Tomas S. Monson, i givim wan voes blong woning taem hem i talem: “Lukaot gud blong no mekem eni samting we bae i stilim ol blesing blong taem we i no save finis long yu.”31

?From wanem tanem hat blong yumi i go folem stret voes blong Spirit? ?Wanem blesing i kam taem yumi mekem hemia?

Mi jes kambak long Filipin mo mi luk wanem i hapen afta long bigfala wael win ia, Haean. Mi harem ol eksperiens blong ol brata mo sista blong yumi long Filipin taem oli testifae se Spirit i bin lidim olgeta long stret taem blong nid blong olgeta, long wanem blong mekem, mo weaples blong go. Mi harem olgeta oli tokbaot se oli muv i go wetem fet long taem we rod i no klia. Mi harem ol stori blong ol yangfala misinari, ol sista mo elda, we oli folem toktok blong Spirit we i lidim olgeta long sef ples long medel blong wan wol we i stap foldaon raon long olgeta. Mi glad tumas from presen we i Tabu Spirit we i no gat toktok i save tokbaot,32 we i stap givim woning, i lidim man, i givim kamfot, mo i lidim olgeta we oli wantem laef klin inaf.

Aot long evri presen we Papa long Heven i save jusum blong givim long ol boe mo gel blong Hem taem yumi aot long wota blong baptaes, Hem i jusum blong givim yumi presen we i Tabu Spirit.

“Tabu Spirit i wok wan wetem Papa long Heven mo Jisas Kraes. …

“Hem i ‘witnes blong Papa mo Pikinini’(2 Nifae 31:18) mo i talemaot mo tijim ‘trutok long saed blong evri samting’ (Moronae 10:5). Yumi save kasem wan sua testemoni abaot Papa long Heven mo Jisas Kraes tru nomo long paoa blong Tabu Spirit. Wei we Hem i toktok long spirit blong yumi i moa sua bitim eni wei blong toktok we yumi save kasem tru long ol filing blong yumiwan.”33

Ol brata mo sista. Olsem we yufala i save, bigfala bilding ia wetem fulap spes we i fulap long olgeta we oli stap jik, mo daonem man, mo poenem fingga i stap raon long yumi. Voes blong wol i laod, i no gat sore, i save winim man, mo i stap gohed oltaem. Sapos yumi no tanem hat blong yumi i go folem voes blong Spirit, mo mekem gud moa paoa ia blong yumi blong save lukaotem, kasem mo tekem aksen long revelesen we i kam long yumiwan, yumi stap long graon we i seksek. Yumi nidim voes blong Spirit blong lidim yumi longwe long evri samting we i doti, i krangke, i gat swea, i gat vaelens, i selfis mo i fulap long sin. Yumi nidim blong Tabu Spirit i lidim yumi, i no long evri samting we i klin gud nomo, i naes nomo, i nambawan tru34 mo i leftemap man nomo, be tu, blong i helpem yumi blong fidim wan tingting blong wantem ol samting ia blong mekem se yumi stanap agensem fos blong wol.

Wan long ol bes blesing we yumi save kasem taem yumi stap lanem blong harem voes blong Spirit i blong save luk yumiwan olsem we Papa we i stap long Heven i stap luk yumi, mo “slo slo, smol smol” yumi kam gud moa.

Tingting long kwot ia we i kam long wan lata dei aposol: “Presen we i Tabu Spirit i mekem evri paoa blong waes i kam laef, i kam antap, i kam bigwan, i go longwe mo i klinim evri filing mo wanem bodi i wantem; mo i stretem olgeta, tru long presen we i waes tingting, blong i go long stret fasin blong yusum. Hem i givim insperesen, i developem, i fidim mo mekem i raep evri gudfala filing, glad, tes, nara tingting, mo samting we i blong fasin blong yumi. Hem i givim insperesen blong yumi gat klin, kaen, gud, sofsof, mo slo fasin mo bigfala lav. Hem i developem wanem i naes tumas long man, wetem bodi blong hem mo nara samting. Hem i pusum yumi long gud helt, strong paoa, fasin blong muv, mo filing blong storian long man. Hem i develop mo i givim paoa long evri pat blong bodi mo waes blong man. Hem i mekem yumi kam strong mo i givim strong paoa long masel. Long sot toktok, hem i, olsem i stap bifo, i givim strong kaekae long bun, glad long hat, laet long ae, miusik long sora mo laef long ful bodi.”35

Tabu Spirit i save mekem long yumi long saed blong bodi, spirit, filing, tingting mo long saed blong waes tingting, wanem we man i no save mekem.

?Bae yu no agri se sapos yu laef klin inaf blong kasem ol blesing ia i moa gud bitim eni samting, iven sapos i minim se bae yumi mekem bigfala sakrifaes? Hemia i “ful bred” we yumi kasem from “smol pis bred” blong hadwok blong yumi. Mi invaetem evriwan long yumi tunaet blong faenem stret wei blong hat blong yumi i folem voes blong Tabu Spirit.

I no from nating we Lod i resemap Presiden Tomas S. Monson olsem wan profet we i laef blong lidim yumi long ol las dei ia. Presiden Monson i wan we i lanem gud blong harem mo mekem folem ol slo toktok blong Spirit. Bae i gud tumas blong yumi folem eksampol blong hem.

Mi testifae se hem nao i voes blong Lod long taem blong yumi. Mi testifae tu, se Papa we i stap long Heven i wantem yumi gobak long ples blong Hem mo i putum ol rod i stap blong yumi mekem olsem taem Hem i givim Wan Stret Pikinini blong Hem, mo presen we i Tabu Spirit. Mi testifae se i gud moa blong yumi hadwok blong kasem mo holemtaet presen ia we i no gat toktok blong tokbaot, long nem blong Jisas Kraes, amen.

© 2014 i kam long Intellectual Reserve, Inc. Oli holem evri raet. Oli letem long Inglis: 1/14. Oli letem translesen: 1/14. Translesen blong Tuning Our Hearts to the Voice of the Spirit. Bislama. PD10050686 852

Ol NOt

  1. Melvin J. Ballard, insaed long Henry B. Eyring, “Opportunities to Do Good,” Ensign o Liahona, Mei 2011, 25.

  2. 3 Nifae 9:20.

  3. Luk long Prijim Gospel blong Mi: Wan Gaed long Misinari Wok (2004), 89–102.

  4. Alma 5:26.

  5. Moronae 7:16–17.

  6. Teachings of Gordon B. Hinckley (1997), 261.

  7. Jeffrey R. Holland, “Wrong Roads,” Mormon Messages video; lds.org/media-library/video.

  8. Luk long Doctrine and Covenants 112:10; oli ademap italik.

  9. Teachings of Presidents of the Church: Spencer W. Kimball (2006), 246–47.

  10. Luk long Joseph Smith—History 1:10.

  11. Luk long Joseph Smith—History 1:8, 13.

  12. Luk long Joseph Smith—History 1:18.

  13. I kamaot long On the Lord’s Errand: The Life of Thomas S. Monson; lds.org/media-library/video.

  14. Robert D. Hales, “Holy Scriptures: The Power of God unto Our Salvation,” Ensign o Liahona, Nov. 2006, 26–27.

  15. Hileman 11:23.

  16. Teachings of Presidents of the Church: Harold B. Lee (2000), 54–55.

  17. Alma 17:3; oli ademap italik.

  18. Teachings of Presidents of the Church: George Albert Smith (2011), 117.

  19. Mosaea 21:15.

  20. Luk long Moronae 4:3.

  21. Luk long Doctrine and Covenants 109:15; oli ademap italik.

  22. Luk long Doctrine and Covenants 6:12.

  23. Richard G. Scott, “How to Obtain Revelation and Inspiration for Your Personal Life,” Ensign o Liahona, Mei 2012, 46.

  24. Teachings: Harold B. Lee, 54.

  25. Robert D. Hales, “Personal Revelation: The Teachings and Examples of the Prophets,” Ensign o Liahona, Nov. 2007, 87–88.

  26. Corrie ten Boom, wetem Elizabeth and John Sherrill, The Hiding Place, 35th anniversay ed. (2006), 12.

  27. Dallin H. Oaks, “In His Own Time, in His Own Way,” Ensign,Ogis 2013, 22, 24.

  28. Eliza M. Hickok, “Prayer,” insaed long James Gilchrist Lawson, ed., The Best Loved Religious Poems, Gleaned from Many Sources (1933), 160.

  29. Richard G. Scott, “Using the Supernal Gift of Prayer,” Ensign o Liahona, Mei 2007, 10.

  30. Boyd K. Packer, “Personal Revelation: The Gift, the Test, and the Promise,” Ensign, Nov. 1994, 61.

  31. Thomas S. Monson, “May You Have Courage,” Ensign o Liahona, Mei 2009, 125.

  32. Luk long Doctrine and Covenants 121:26.

  33. Gospel Topics, “Holy Ghost”; LDS.org.

  34. Ol Toktok blong Bilif 1:13.

  35. Parley P. Pratt, Key to the Science of Theology, 5th ed. (2000), 101–2.

Printim