Talafaasolopito o le Ekalesia
35 E Le Mafai Ona Tatou Toilalo


Mataupu 35

E Le Mafai Ona Tatou Toilalo

o lima o le tusiata o loo valiina le uso o Iareto

Ao gafoa mai le 1950, sa faateteleina le Cold War i le va o le Iunaite Setete ma le Soviet Union. I lalo o faatosinaga a le Soviet, sa tapunia ai e faigamalo fou faakomunisi i Europa Tutotonu ma sasae o latou tuaoi ma suia o latou olaga faaleagafesootai ma le faaletamaoaiga. I le taimi lava lea, e tele atunuu Europa i sisifo sa ogatusa ma le Iunaite Setete ma Kanata e puipuia i latou lava mai osofaiga e ono i ai mai atunuu faakomunisi. Ma o se tuuga e fausia ma teuina auupega na amata ina ua uma ona faataunuuina ma le manuia e le Soviet Union lana faataitaiga muamua o auupega faaniukilia, ma faateia ai le lalolagi i le faapaina o se pomu e pei o na sa faaaoga e le Iunaite Setete e faasagatau ai ia Iapani i le taua.1

I Siekisolovakia, sa saunia ai taitai misiona o Wallace ma Martha Toronto mo le faate‘aeseina. O le malo faakomunisi o le atunuu, lea sa faaauau pea ona taulai atu ia i la’ua ma a la faifeautalai, sa le‘i leva ona pasia se tulafono e faasa ai le saolotoga faalelotu ma faasaina ai tagata ese mai le auauna atu o ni taitai faalelotu i le atunuu. O le aofai o faifeautalai o le Au Paia o Aso e Gata Ai na tutuli faamalosi i fafo o le atunuu ua faatupulaia nei i le sefululua, ma sa na o se taimi a o lei faate‘aeseina e le malo le vaega na totoe.

Sa tusi atu Wallace i le Au Peresitene Sili e uiga i le faalavelave, ma sa latou fautuaina o ia e aveese lona aiga ma le toatele o faifeautalai na totoe mai Siekisolovakia. Ae sa faamoemoe pea Peresitene Siaosi Alapati Samita ma ona fesoasoani ia maua e Wallace ma se tasi pe toalua ni faifeautalai o loo auauna atu o ni fesoasoani le faatagaga e nonofo ai pea.

“Sa e faamaoni ma lē fefe,” na ta‘u atu ai e le Au Peresitene Sili ia te ia. “Mo la outou taitaiga paia o le a faaauau pea ona matou ole atu i le Alii ma faalagolago i Lona mana faatoilalo e puipuia ma faamanuia ai Lana Ekalesia i lena nuu filifilia.”2

I le Aso Gafua, 30 Ianuari, sa logoina ai e tagata o le Paranesi a Prostějov ia Wallace e faapea, e toalua faifeautalai na auauna atu i lo latou aai, o Stanley Abbott ma Aldon Johnson, e lei o mai mo le Aoga Sa i le aso na muamua atu. I le taimi muamua sa manatu le Au Paia ua misia e faifeautalai a le o le la nofoaafi pe na poloka foi e le kiona mamafa. Ae talu mai lena taimi na iloa ai e tagata o le paranesi na laga le fale mautotogi o faifeautalai ma sa suesueina e leoleo se tagata o le Au Paia o Aso e Gata Ai i le lotoifale. O le taimi nei sa fefefe tagata uma i se mea e sili ona leaga.

Sa faafesootai e Wallace le amepasa o Amerika ma vave ai loa lava ona alu atu mo Prostějov. E ala i auala o faigamalo, sa ia iloa ai sa faafalepuipuiina ia faifeautalai mo le taumafai e asiasi i se tagata o le Ekalesia i se tolauapiga o galuega.

A o liliu atu aso i vaiaso, sa musu le malo o Siekisolovakia e fesootai sa‘o ma Wallace. Sa taofia e leoleo o le lotoifale i Prostějov le Au Paia mai le faia o fonotaga i le taulaga, ma o nisi o tagata o le paranesi sa fesiligia ma sauaina. E oo atu i le aso 20 o Fepuari, ua vaaia e Wallace le aveesea o isi faifeautalai e toasefulutasi, ae sa leai se tasi mai le misiona na faatagaina e asiasi pe talanoa ma Elder Abbott po o Elder Johnson.

Sa tuueseeseina faifeautalai sa faafalepuipui mai le tasi ma le isi, ae sa taofia Elder Abbott i se nofoaga tuuatoatasi. Na tuu atu e le falepuipui i faifeautalai se falaoa uliuli i le taeao ma se pesini supo i le po. Sa le mafai ona la taeele pe sui o la lavalava. I le taimi o faatalanoaga, sa faamata’u atu ai leoleo nana e sasa i la’ua i ai uamea ma faafalepuipui i la’ua mo le tele o tausaga pe afai la te le ta’uta‘u atu o i la’ua o ni sipai.3

I le aso 24 o Fepuari, na tali atu ai Mareta i se telefoni mai le amepasa o Amerika. Sa toe siitia atu e le malo o Siekisolovakia ia faifeautalai na faafalepuipuiina i Prague ma sa naunau e faasaoloto i la’ua pe afai la te folafola atu e tuua le atunuu i totonu o le lua itula. Sa vave ona faatau mai e Mareta ni pepa ulufale se lua i luga o se vaalele na tuu e malaga mo Suitiselani. Ona ia faafesootaia lea o Wallace, ma sa la malilie e feiloai i le malaevaalele, lea o le a tuuina atu ai faifeautalai.

I le malaevaalele, sa na o sina taimi na maua atu ai e Wallace nai faifeautalai ma tuu atu a la pepa ulufale ma nisi o faatonuga. O Mareta, i le taimi lea, sa tu i luga o se nofoaga e matamata atu ai na lata ane. Ina ua ia vaai atu i leoleo o faafeao atu alii talavou e toalua i se vaalele, sa ia talotalo atu ia i laua. Sa foliga paeee ma veuveua ia faifeautalai, ma sa ia valaau atu e fesili atu pe o lelei mea uma.

“Ioe,” sa la tali atu ai, ma toe talotalo mai. Ona la o lea i le vaalele, ma sa vaavaai atu Mareta a o mou atu le vaalele i ao pogisa o loo tautau i luga o le aai.4

I aso na sosoo ai, sa faanatinati atu ai Mareta e sauni mo le o ese atu o lona aiga. Sa ia fuafua e malaga na o ia ma le fanau e toaono, e aofia ai se atalii pepe, a o nofo ai pea Wallace i Siekisolovakia pe afai e faatagaina ai e le malo.

O le aso a o lei malaga ese atu i latou, sa aai ai le aiga i le aoauli ina ua o mai tamaloloa i peleue e fai i pa‘u o manu i le fale o le misiona ma faatonu atu e talanoa ma Wallace. O le taimi lava lena na iloa ai e Mareta o i laua o leoleo nana. Sa ma‘i tigaina o ia ma ua vaivai faalelagona, ma o lo la i ai iina na atili ai ona leaga ona lagona. Ina ua mavae le mea na tupu i faifeautalai, ma i le toatele o tagatanuu o Siekisolovakia, sa lei iloa e ia le mea e ono fai e leoleo i lana tane.

“Mareta, e tatau ona matou o ma nei alii,” o le tala lea a Wallace. Sa ia mautinoa sa la mananao e fesiligia o ia e uiga i faifeautalai na faate‘aina talu ai nei. “Nei tei ua ou te le toe foi mai,” na ia fai atu ai, “ave tamaiti e pei ona fuafuaina taeao ma ave i latou i le fale.”

Na te’a atu itula e aunoa ma se upu mai ia Wallace, ma sa foliga mai o le a alu Mareta e aunoa ma le iloaina o le mea na tupu i lana tane. Ona oo lea i le fitu itula talu ona aveese atu o ia e leoleo, ae toe foi mai Wallace i le fale e ave lona aiga i le nofoaafi.

I le nofoaga mo nofoaafi, sa potopoto ai se motu o tagata o le Ekalesia, ma ave ni afifi na tumu i fualaau aina, o mea sa taoina, ma sanuisi mo Mareta ma tamaiti. Sa tuuina atu e nisi o le Au Paia meaai i faamalama o le nofoaafi a o amata ona aluese atu. O isi na tamomoe i luga o le tulaga ma feula atu ni kisi. Sa tilotilo atu Mareta ia i latou, ma ona mata ua tumu i loimata, seia oo ina taamilo i se pioga ma sa lilo atu ai.5


“Ua sau Peresitene Mauss i Nagoya. E mafai ona e alu ma feiloai ia te ia?”

O le fesili a faifeautalai na faateia ai Toshiko Yanagida. Sa faatalitali o ia e faalogologo atu i le peresitene fou o le Misiona a Iapani talu ona ia tusi atu ia te ia e uiga i le aumaia o se paranesi o le gagana Iapani i lona nuu o Nagoya. E lei toe tusi mai lava Peresitene Mauss, o lea sa ia le mautinoa ai pe na ia mauaina le tusi.6

Sa malie Toshiko e o, ma sa latou feiloai ma faifeautalai ia Peresitene Mauss i le nofoaga o nofoaafi i se taimi puupuu mulimuli ane. O le taimi lava na ia taunuu ai, sa ia fesili atu ai ia te ia pe na ia faitauina lana tusi. “Na ou faia,” o lana tala lea. “O le mafuaaga lena na ou sau ai.” Sa manao o ia e fesoasoani ia te ia e saili se nofoaga e fai ai sauniga a le Ekalesia i le taulaga. Sa fiafia Toshiko.7

Sa amata loa la latou sailiga i le taimi lava lena. Sa le toatele ni Au Paia i Nagoya—na o faifeautalai, aiga o Toshiko , ma se tamaitai e igoa ia Yoshie Adachi i se aai e ono selau afe tagata—o lea sa latou le manaomia ai se avanoa tele e feiloai ai. Ae sa tonu ia Peresitene Mauss e totogi se fale tele i se aoga tele i le aai.

Sa faia e le Au Paia i Nagoya la latou uluai sauniga o le Aoga Sa ia Ianuari 1950. Ina ia faatosina mai nisi tagata, sa tuu e Toshiko ma faifeautalai ni lautusi faailo i se nusipepa i le lotoifale. O le Aso Sa na sosoo ai, e 150 tagata na o mai i le fale tele. O sauniga a le Au Paia o Aso e Gata Ai e masani ona aumaia ai le motu o tagata i Iapani ina ua mavae le taua, a o saili e le toatele o tagata le faamoemoe ma se taulaiga ina ua mavae le mafatiaga sa latou oo i ai.8 Ae mo le toatele, o le naunau i le Ekalesia sa le tumau, aemaise a o faatupulaia le mausali o le tamaoaiga o le atunuu. A o lagonaina e ni nai tagata toalaiti le manaomia ona liliu atu i le faatuatua, na faaitiitia le auai i sauniga.9

Mo le la vaega, o Toshiko ma lona toalua, o Tokichi, sa tauivi ma ni vaega o le avea ma ni Au Paia o Aso e Gata Ai—aemaise lava le totogiina o le sefuluai. E lei tele ni tupe na maua e Tokichi, ma o nisi taimi sa la tau mafaufau ai pe na lava se latou tupe e totogi ai le meaai a lo la atalii i le aoga. Sa la faamoemoe foi e faatau se fale.

Ina ua maea se tasi o sauniga a le Ekalesia, sa fesili Toshiko i se faifeautalai e uiga i le sefuluai. “Ua matua matitiva tagata Iapani i le taimi nei ina ua mavae le taua,” o lana tala lea. “E faigata tele le sefuluai mo i matou. Pe tatau ona ma totogia pea?”10

Sa tali atu le faifeautalai na poloaiina e le Atua tagata uma e totogi le sefuluai, ma sa ia saunoa e uiga i faamanuiaga o le usiusitai i le mataupu faavae. Sa masalosalo Toshiko—ma sa ita teisi. “O mafaufauga faaAmerika lenei,” sa ia fai ifo ai ia te ia lava.

Sa uunaia o ia e isi faifeautalai ina ia faatuatua. Sa folafola atu e se tasi tamaitai faifeautalai ia Toshiko o le totogiina o le sefuluai e mafai ona fesoasoani i lona aiga e ausia ai la latou sini o le umia o so latou lava fale. I le mananao ai ia usiusitai, sa tonu ai ia Toshiko ma Tokichi e totogi a la sefuluai ma talitonu o le a oo mai faamanuiaga.11

Pe tusa o le taimi lea, na amata ai ona faia e tamaitai faifeautalai ni fonotaga e le aloa’ia a le Aualofa i lo latou fale mautotogi mo Toshiko ma isi tamaitai i le eria. Sa latou fefaasoaai ai savali o le talalelei, talanoaina ni auala aoga e tausia ai o latou aiga, ma aoao ai e kuka meaai taugofie. E pei o Aualofa i isi vaega o le lalolagi, sa latou faia ni pasā, lea sa latou faatauina atu ai ni sukalati ma isi oloa e sue ai ni tupe mo a latou gaoioiga. Pe tusa ma se tausaga talu ona amata faia fonotaga a le Au Paia i Nagoya, sa faatulagaina aloaia ai se Aualofa, faatasi ai ma Toshiko o se peresitene.12

Sa amata foi ona la vaaia ma Tokichi faamanuiaga ua oo mai i le totogiina o le sefuluai. Sa la faatauina se fanua taugofie i le aai ma tusia ai ni mamanu mo se fale. Ona la talosaga lea mo se nonogatupe mo se fale e ala i se polokalama fou a le malo, ma o le taimi lava na latou maua ai le faamaoniga e fausia, sa amata loa ona latou galulue i luga o se faavae.

Sa sologa lelei le faagasologa seia oo ina iloa e se asiasi fale e le mafai ona oo mai fuimu i lo latou fanua. “O lenei laueleele e le o se fanua e talafeagai mo le fausiaina o se fale,” na ia tau atu ai ia i latou. “E le mafai ona toe faaauau i le fausiaina.”

I le le mautinoa ai po o le a le mea e fai, sa talanoa atu ai Toshiko ma Tokichi i faifeautalai. “O i matou e toaono o le a anapopogi ma tatalo mo oulua,” na tau atu ai e se alii faifeautalai ia i la’ua. “Ia oulua faia foi le mea lava lea.”

Mo aso e lua na sosoo ai, sa anapopogi ma tatalo ai le au Yanagida faatasi ma faifeautalai. Ona sau lea o le asiasi fale e toeiloilo lo latou fanua. Sa i ai sona uiga tauleleia o le maua’i, ma i le taimi muamua sa ia tuuina atu i le au Yanagida sina faamoemoe itiiti o le pasia o le asiasiga. Ae a o ia tilotilo atu i le fanua, sa ia matauina ai se vaifofo. I se faalavelave faafuasei, e mafai ona oo atu le matagaluega tineimu i le fanua i le na o le aveeseina o se pa sa lata ane. E mafai e le au Yanagidas ona fauina lo latou fale.

“Ou te matea atonu na faia e oulua e toalua se mea e tulaga ese le lelei i le taimi ua tuanai,” na fai atu ai le asiasi fale ia i laua. “I o‘u tausaga uma ou te le’i vaai muamua i se mea faamalieloto.”

Sa matuai fiafia lava Toshiko ma Tokichi. Sa laua anapopogi ma tatalo ma totogi a latou sefuluai. Ma e pei lava ona folafola mai e le tamaitai faifeautalai, o le a i ai so oulua lava fale.13


I le amataga o le 1951, sa feagai ai Tavita O. MaKei ma luitau o loo feagai ma le polokalama faafaifeautalai a le Ekalesia. I le aluga o le ono masina ua tuanai, sa ia matamata mamao mai ai a o i ai se isi feteenaiga i le lalolagi atoa, o le taimi lea i Asia i sasae. I le lagolagoina ai e Saina ma le Soviet Union, o le malo faakomunisi o Korea i Matu sa tau ma Korea i Saute. I le fefe ai i le salalau atu o le faakomunisi, na auina atu ai e le Iunaite Setete ma ana paaga fitafita e lagolago le au Korea i Saute i la latou taua.14

I lena taimi, pe tusa ma le lima afe faifeautalai faamisiona a le Ekalesia, toeitiiti lava o i latou uma na o mai mai le Iunaite Setete, ma e faitau selau faifeautalai fou sa valaauina i masina taitasi.15 Ae o le taua i Korea na faatupuina ai se manaoga fou mo fitafita, ma ua toe filifilia foi e le malo o le Iunaite Setete ni alii talavou e sefuluiva i le luasefuluono tausaga le matutua—o le tupulaga lava lea na aumaia ai e le Ekalesia le toatele o ana faifeautalai. Ina ua maea ona iloiloina ma le faaeteete, sa tuutuu ifo mo se taimi le tumau e le Au Peresitene Sili le tausaga o le faifeautalai mai le luasefulu i le sefuluiva, ma tuuina atu ai i alii talavou se avanoa e auauna atu ai i se misiona ae latou te lei feagai ma faaosoosoga o loo maua i le olaga faamiliteli, pe afai ae filifilia i latou.16

I le avea ai ma fesoasoani i le Au Peresitene Sili o lē na vaaia le galuega faafaifeautalai, sa vave ona feagai Peresitene MaKei ma uunaiga mai le tele o itu. O nisi taimi sa ia maua ai ni tusi mai le Au Paia o e sa tuuaia taitai i le faaalia o le faaituau e ala i le fautuaina atu o nisi o alii talavou mo ni misiona, o lea na faatagaina ai i latou e tolopo le tautua faamiliteli, ae tuua ai isi e filifilia i le tautua faamiliteli. O le taimi lea, na tuuaia ai e tagatanuu o le lotoifale ma fono faatonu le Ekalesia i le lafoaia o ona tiute faalotonuu e ala i le faaauau pea ona valaauina alii talavou e avea ma faifeautalai.17

E lei vaai faapena taitai o le Ekalesia. Ua leva ona latou uunaia le Au Paia e tali atu i le valaau a lo latou atunuu i soo se taimi lava e oo mai ai.18 Ae, ina ua uma ona feutagai ma taitai aloaia o le militeli i Iuta, sa faia e le Au Peresitene Sili nisi suiga i le aiaiga faavae o loo i ai nei. Mo le umi o le taua, na latou filifili ai, o alii talavou e agavaa mo le tautua faamiliteli o le a le toe valaauina i ni misiona talai. O le a faatapulaaina valaauga i tamaitai e lei faaipoipo ma alii matutua atu, ulugalii ua faaipoipo, tagata matutua, ma alii talavou e le agavaa mo le tautua faamiliteli. Sa valaauina foi e le Ekalesia nisi ulugalii matutua e auauna atu i ni misiona.19

I lena taumalulu, a o soalaupuleina e Peresitene MaKei ma taitai o le fono faatonu, na amata ona faaletonu le soifua maloloina o Peresitene Siaosi Alapati Samita. Sa asiasi atu Peresitene MaKei i le perofeta i lona aso soifua, 4 Aperila, ma maua atu ai o ia ua lata ina maliu, na siomia e lona aiga. I le tumu ai i lagona ootia, sa faamanuia ai e Peresitene MaKei le perofeta i le na o ni nai itula a o lei maliu o ia.20

E lua aso mulimuli ane, ae tatala e Peresitene MaKei le sauniga muamua o le konafesi aoao ia Aperila 1951. A o tu ai i le pulelaa o le Tapeneko, sa ia saunoa ai e uiga i le soifuaga lelei o Peresitene Samita. “O lona tagata o se agaga tamalii,” sa ia fai atu ai i le faapotopotoga, “e sili ona fiafia pe a mafai ona ia faafiafiaina isi.”

Mulimuli ane i le konafesi, sa lagolagoina ai e le Au Paia ia Tavita O. MaKei e avea ma peresitene o le Ekalesia, faatasi ai ma Stephen L Richards ma J. Reuben Clark o ona fesoasoani. “E leai se tasi e mafai ona pulefaamalumalu i lenei Ekalesia e aunoa ma le muamua ona ogatusa ma le ao o le Ekalesia, lo tatou Alii ma le Faaola, o Iesu Keriso,” na ta‘u atu ai e Peresitene MaKei i le Au Paia a o ia tapunia le konafesi. “A aunoa ma Lana taitaiga paia ma musumusuga faifai pea, e le mafai ona faamanuiaina i tatou. Faatasi ai ma Lana taitaiga, faatasi ai ma Ana musumusuga, e le mafai ona tatou toilalo.”21

A o vaavaai atu le perofeta fou i le lumanai, sa ia te ia le faitau fia sefulu o tausaga o le poto masani e taialaina ai o ia. E toatele tagata na talitonu i lona tagata umi malualii, o ona fofoga ootia, ma lona lauao sinasina na fesoasoani ia te ia e foliga ai o se perofeta. O ona uiga malie, alofa i tagata, ma le latalata atu i le Agaga na alofagia ai foi o ia e alii ma tamaitai i totonu ma fafo atu o le Ekalesia. O ona tausaga o se faiaoga ma se puleaoga sa iloa lelei lava i ona uiga. Sa toʻa ma mauaʻi o ia i lalo o popolega ma o se failauga faagauailoto e masani ona sii mai solo i ana lauga. O taimi e le i ai o ia i tofiga o le Ekalesia, sa masani ona galue o ia i le faatoaga a lona aiga i Huntsville, Iuta.

E tele mataupu na mamafa i le mafaufau o Peresitene MaKei a o amata lona tulai mai o se peresitene. I le taimi o lana galuega faaaposetolo, sa masani ona ia saunoa e uiga i le paia o le faaipoipoga, aiga, ma le a‘otauina, ma o lona gauai atu pea i nei mea e faamuamua, na fesoasoani ia te ia e taitai ai le Ekalesia i le ala sa’o. O le faaiuga o le Taua Lona Lua a le Lalolagi na aumaia ai le “faateleina o pepe fou” i le Iunaite Setete a o toe foi atu fitafita i le fale, faaipoipo, ma faamautu i le olaga faaleaiga. Faatasi ai ma le fesoasoani tautupe mai le malo, o le toatele o nei alii sa lesitala i iunivesite ina ia aotauina ma maua ai ni aoaoga taua faalematata. Sa naunau Peresitene MaKei e ofo atu ia i latou le lagolago.22

Sa popole foi o ia i le matautia o le Taua a Korea ma le salalau atu o le faakomunisi i ni vaega patino o le lalolagi. I lena taimi, e toatele taitai faalemalo ma faalelotu sa tautatala e faasagatau i le faakomunisi. E pei foi o i latou, sa talitonu Peresitene MaKei o pulega faakomunisi na latou taofia tapuaiga ma taofia le saolotoga.

“O le Ekalesia a Keriso e tu mo le uunaiga o le alofa,” na ia folafola atu ai a o lei leva ona uma le konafesi aoao, “lea e iu lava ina na o le pau lea o le mana o le a aumaia i tagata le togiolaina ma le filemu.”23


I lena tautotogo, i le Aai o Sate Leki, sa iloa ai e le peresitene aoao o le Peraimeri o Adele Cannon Howells ua fai ifo lona soifua maloloina. Sa na o le onosefulu-lima ona tausaga, ae o se tauiviga ma le fiva rumatika a o laitiiti sa aafia ai lona fatu. E ui i lona tulaga, sa musu o ia e taofi le galue.24

O lana fuafuaga e faia se faasologa o atavali o le Tusi a Mamona mo le tausaga lona limasefulu o le Uo a Tamaiti sa iu lava ina agai i luma. E ui sa lei manatu tagata uma o le faafaigaluegaina o se tusiata aoaoina faapolofesa e pei o Arnold Frieberg o le faaaogaaga sili lea o le taimi po o tupe, ae sa talitonu Adele o atavali o le a faaosofia ai le fiafia o tamaiti i le Tusi a Mamona ma aoga tele ai le tupe faaalu.25

I le lua tausaga talu ai, sa ia maua ai le lagolago mai le Aoga Sa ma faatalitonuina uso o le Korama a Aposetolo e Toasefululua o le a aoga atavali. Sa tuufaatasia e taitai o le Aoga Sa ma Adele se komiti e vaaia le galuega faatino ma auina atu nisi o atatosi a Arnold ia Peresitene MaKei ma ona fesoasoani.26

Ia Ianuari 1951, sa fono ai Adele ma se sui mai le Aoga Sa ma le Au Peresitene Sili e talanoaina le talosaga.27 Sa la mananao uma ma Arnold e faaali atu tala o le Tusi a Mamona ia na tumu i le mana faaleagaga ma faatinoga faatauanau, e pei o le savavali atu o le autau talavou a Helamana e tau, faapea foi Samuelu le sa Lamana o loo vavalo e uiga i le soifua mai o le Faaola. Sa lei manao Arnold i atavali na faia i se sitaili faatamaitiiti. Sa talitonu o ia e manaomia e fanau ona vaai i le afioga a le Atua e mamana ma mamalu. Sa manao o ia ia foliga mamana faaletino ia toa o le Tusi a Mamona, e toetoe lava a tetele atu nai lo le olaga. “O le tulaga malosi o a’u atavali ua na o se faailoaga o le agaga i totonu,” sa ia faamatala mulimuli ane ai.28

Sa malilie faatasi le Au Peresitene Sili ma Adele o Arnold o le tusiata sa‘o mo le galuega.29 O le Aoga Sa ma le Kamupani o le Deseret Book lea e anaina e le Ekalesia, na tautino e totogi le lua-vaetolu o le tau muamua, ma sa totogi e Adele le isi vaetolu mai lana lava taga.30 I masina na sosoo ai, sa la faia ai ma Arnold ni fuafuaga mo atavali a o faaauau pea ona faaletonu lona soifua maloloina. Sa lei umi, ae faataotolia loa i le moega.31

I le po o le aso 13 o Aperila, sa fuafua ai Adele e faatau atu nisi o ana meatotino e totogi ai atavali.32 Sa ia valaauina foi Marion G. Romney, o se fesoasoani i le Korama a Aposetolo e Toasefululua, e talanoaina le Tusi a Mamona ma fanau a le Ekalesia. Sa ia saunoa e uiga i atavali ma lona manao ia latou faamaeaina i le tausaga a sau. Sa ia fai mai na ia faamoemoe o le a amata ona faitauina e tamaiti uma o le Ekalesia le Tusi a Mamona i le popofou o le olaga.

O le aoauli na sosoo ai, na maliu ai Adele. I lona falelauasiga, sa faamamaluina ai e Elder Romney le tamaitai fatufatuai ma le malosi o le sa foai fua atu i le faalapotopotoga a le Peraimeri. “Sa fiafia tele o ia i le galuega a le Peraimeri,” o lana tala lea. “O tagata uma sa ia pa‘i atu i ai na lagonaina le loloto o lona alofa mo i latou taitoatasi.”33

I se taimi puupuu mulimuli ane, na amata ai e Arnold Friberg lana uluai atavali o le Tusi a Mamona: Ua Vaai le Uso o Iareto i le Tamatamaiaao o le Alii.34


I talaane o le aai o Valence i Farani i sautesasae, sa o ai Jeanne Charrier ma lona tausoga e savalivali. I autafa o le Vaitafe o Rhône, i Valence sa i ai se nofoaga matagofie ma se falesa Katoliko Roma e tele seneturi le leva. E ui o le toatele o tagata i le aai o tagata Katoliko, ae o tagata o le aiga o Jeanne sa i ai faatasi ma ni nai tagata Porotesano. O le toe foi atu i tua i augatupulaga, sa lamatiaina o latou igoa ma e oo lava i o latou olaga mo o latou talitonuga.35

Na ola ae Jeanne o se Kerisiano tuuto, ae talu ai nei lava, i le taimi o ana suesuega i le iunivesite i mataupu o le matematika ma le filosofia, sa ia fetaiai ai ma ni manatu na taitai atu ai o ia e fesiligia lona faatuatuaga. Sa ia mafaufau loloto i upu lauiloa a le fai filosofia Farani o René Descartes—“Ua ou manatu, o le mea lea ua ou i ai.” Na aumaia e le malamalamaaga nisi fesili se tele. Sa ia mafaufau, “O au o le o fea, e faapefea, ma le aisea?”

I se taimi a o lei oo i le savaliga a Jeanne i luga o le mauga, o ana fesili na taitai atu ai o ia e tootuli ma saili le Alii. “Le Atua e,” sa ia tatalo ai, “afai o e i ai, o loo ou faatalitali mo se tali.”36

Sa le‘i aumaia e Jeanne ma lona tausoga se mea e feinu ai i le la savaliga ma na vave lava ona oo ina fia feinu. Sa la vaaia se vaega toalaiti o tagata ma filifili ai e fesili atu mo se vai. Sa fiafia se alii ma se tamaitai matutua e fesoasoani, ma sa la faailoa atu i laua lava o Léon ma Claire Fargier. O i laua o ni tagata o Le Ekalesia a Iesu Keriso Au Paia o Aso e Gata Ai, ma o alii talavou e toalua sa latou i ai faatasi o ni faifeautalai. Sa ofo atu e le vaega ia Jeanne ma lona tausoga se tamaitusi e uiga i le Ekalesia, ma sa valaaulia i laua e Léon i se konafesi a le misiona o loo loma ma se konaseti o meafaili manoa mai le Iunivesite o Polika Iaga.37

Sa fiailoa atili e Jeanne ma filifili ai e auai. I le konafesi, sa tuuina atu ai e se tasi ia te ia se Tusi a Mamona. O le taimi lava na ia toe foi ai i le fale ma amata ona faitauina, sa le mafai ona ia toe taofi. “O se mea moni lava lenei,” sa ia mafaufau ai.38

Ina ua mavae lena, sa amata ona faaalu e Jeanne se taimi tele ma le au Fargiers. Sa faaipoipo Léon ma Claire mo le sefulutolu tausaga ina ua papatisoina i laua i le Ekalesia i le 1932. A o lei oo i le Taua Lona Lua a le Lalolagi, sa auauna atu Léon o se faifeautalai ma taitaia sauniga o le Aso Sa mo le vaega toaitiiti o le Au Paia mai Valence ma Grenoble, o se taulaga e silia ma le fasefulu maila le mamao.39 O le taimi lava na amata ai le taua ma aveesea ai faifeautalai Amerika, sa vaaia ai e Léon se eria e tele atu. Sa malaga o ia i Farani atoa, ma faamanuia i e mama‘i ma faamanuia le faamanatuga. I ni nai aso sa mafai ona ia pueina se nofoaafi i le va o taulaga, ae o le tele lava o taimi sa ia savali pe tietie i lana uila, o nisi taimi mo le tele o itula i le aso.40

Ina ua la feiloai ma Jeanne, o Léon ma Claire o ni faifeautalai i le lotoifale i le Paranesi o Valence. O le tauivi ai e toe fausia ina ua mavae le faatafunaga o le taua, sa feiloai ai le aulotu toalaiti i se fale mautotogi. E ui lava i tulaga faatauvaa, sa tosina atu Jeanne i fonotaga ma naunau e aoao atili e uiga i le talalelei. Sa ia talosagaina nisi tusi ma sa tuuina atu i ai se kopi o le Mataupu Faavae ma Feagaiga. A o ia faitauina le tusi, sa le mafai ona ia faafitia le mana o ona upu.

“E moni lenei mea,” sa ia faaiu ai. “E le mafai i se isi lava ala.”41

E lei umi, ae manao Jeanne e papatiso, ae sa popole o ia i le ala o le a tali atu ai lona aiga. Sa matuai tetee leaga i latou i le Ekalesia, ma sa ia iloa o le a latou le lagolagoina lava lana filifiliga. Mo se taimi, sa ia lagonaina le vaeluaina i le va o lona faatuatuaga ma lona aiga, ma sa ia tuuesea le tuuto atu i le papatisoga. Ona ia manatua lea o le tala a Peteru ma isi aposetolo o le Feagaiga Fou i le aso o le Penetekoso: “E tatau ona tatou usiusitai i le Atua nai lo tagata.”

Sa tatagi a latou upu i lona mafaufau, ma sa ia iloa le mea e tatau ona ia faia. I se aso matagofie ia Me i le 1951, sa savali atu ai o ia i se vaipuna vevela i atumauga o Cévennes ma papatisoina ai e Léon Fargier. Sa manao o ia ia i ai ona matua iina faatasi ma ia, ae sa malosi tele lo la tetee i le talalelei toefuataiina, ma sa tonu ia te ia e tausia faalilolilo le papatisoga.42

Peitai, sa lei pine ae iloa e lona aiga, ma sa le toe mananao i se isi mea e fai ia te ia. Sa mamafa ia Jeanne lo latou teenaina. Sa talavou o ia—na o le luasefululima tausaga le matua—ma sa ia mafaufau pe faamata e sili atu le siitia atu i le Iunaite Setete ma faatasi ai ma le Au Paia iina.43 Ae sa aioi atu le au Fargiers ia te ia e nofo. Sa na o le iva selau le Au Paia i Farani, Peleseuma, ma Suitiselani e tautatala faaFarani, ma sa latou manaomia lana fesoasoani e fausia le Ekalesia i Valence.44


E valu selau limasefulu maila le mamao, i Brno, Siekisolovakia, sa tatala ai e Terezie Vojkůvková se afifi mai lana uo o Martha Toronto, lea na taunuu saogalemu atu i le aiga i le Iunaite Setete. I totonu, sa maua ai e Terezie ni lavalava mo lona aiga, ma sa matuai faafetai lava o ia. Sa tau le lava le faasoa a lona aiga talu lava ona leiloa le pisinisi fusitusi a lona toalua, o Otakar Vojkůvka i le lua tausaga ua mavae. Na ave faamalosi e le au pulega faa-Komunisi le pisinisi ma pueina Otakar, o se tagata faipisinisi faamanuiaina ma o le peresitene o le Paranesi a Brno. Ina ua uma ona onosaia le ono masina i se nofoaga o galuega mamafa, ua ia maua nei se totogi faanoanoa o se tagata faigaluega i falegaosimea.

Sa tusi atu Terezie ia Mareta e faafetai atu ia te ia mo le afifi. “E maualuga le tau o le matou fale mautotogi, ma e taugata tele le tausiga o lo matou nofoaga,” o lana tala lea i lana uo. “Ua uma ona faaaoga le vaega o le tupe maua mo taimi e maua ai i le ma’i, ma o lea ua tau leai ai se mea e faatau ai ni ofu mo le aiga.”45

I le tusi lava lea e tasi, sa ta‘ua ai e Terezie ia tapulaa fou sa latou onosaia ma isi Au Paia i Siekisolovakia i lalo o le malo faakomunisi. I ni nai vaiaso talu ona solaese Mareta mai le atunuu, sa faamalosia ai lona toalua, o Wallace, e mulimuli ia te ia. E lei leva lena, ae faatonuina e le malo komunisi le sui peresitene o le misiona, o se tagata o le Au Paia Siekisolovakia e igoa ia Rudolf Kubiska, e soloia le misiona. Sa poloaiina foi le Au Paia i le isi itu o le atunuu e taofi le faia o sauniga faitele.

I le le mautinoa ai pe faapefea ona tali atu i faatinoga a le malo, sa taumanatunatu nisi o le Au Paia pe tatau ona latou faatagaina le malo e tofia taitai o le Ekalesia ina ia mafai ona latou faaauau pea ona faia fonotaga, e pei ona sa faia i isi lotu. Peitai, sa lagona e le au peresitene o le misiona e le i ai se faatulagaga faapena.

Sa misia e Terezie le auai i sauniga faalevaiaso a le Ekalesia. “O Aso Sa e uumi ma e aunoa ma le agaga pe a le mafai ona faasoa atu o tatou lagona ma molimau i isi,” na ia tusi atu ai ia Mareta.

Ae, na te lei lagonaina le tuulafoaiina. I le avea ai ma se sui auai o le Pati FaaKomunisi, sa i ai ni fesootaiga faapolokiki a Peresitene Kubiska, lea na puipuia ai le Au Paia i Siekisolovakia mai sauaga matuia ma sauaga na mafatia ai nisi o vaega faalelotu. Faatasi ai ma nisi o faatonuga faaiu mai ia Peresitene Toronto, sa latou faatinoina ai foi i se auala filemu ma ona fesoasoani se fuafuaga faigofie e faaauau ai pea sauniga tapuai.46

Sa latou faatonuina le Au Paia i le ala e tapuai ai i le aiga. E tatau i tagata taitoatasi ma aiga ona tatalo, suesue i tusitusiga paia, faataatia ese sefuluai ma taulaga, ma aoao le talalelei mai soo se anomea a le Ekalesia na latou maua, e aofia ai lomiga talu ai nei o le Improvement Era lea na mataituina ma le faaeteete e le au Toronto e aveesea ai soo se faitioga o le faakomunisi. E faatasi i le masina, e mafai ona faapotopoto ni vaega toalaiti o le Au Paia i le fale o se tasi e aai ma feinu i le faamanatuga. Pe a talafeagai ai, e tatau i korama a le perisitua ona feiloai faalilolilo, ma o le a taumafai taitai o paranesi ma misiona e asiasi atu i le Au Paia.

I le avea ai ma se faaeteetega, e lei tusia i lalo e le au peresitene o le misiona nei faatonuga ae nai lo lena sa faasalalau tuugutu. O le faaauau ai e aunoa ma ni fonotaga faitele na fesoasoani i le toatele o le Au Paia i Siekisolovakia e iloa ai le taua tele o lo latou auai i le Ekalesia. Sa latou tuputupu ae faaleagaga, ma, e ui i le tulaga lamatia, ae sa faaauau pea ona faasoa atu e nisi o i latou le talalelei i a latou uo. Na oo lava ina papatisoina nisi tagata i le lotolotoi o sauaga.47

Faatasi ai ma le fesoasoani a le Au Paia i le Iunaite Setete, sa faatulaga ai e Terezie galuega o le malumalu a ona matua ina ia faia. Sa ia moomoo maimau pe ana mafai e ia ma lona aiga ona o i le malumalu ma faamauina ai faatasi. “O tagata o le Ekalesia i Siona, ou te taumafai e fai atu, e le talisapaiaina le avanoa sili ua latou maua e ola latalata ai i le malumalu o le Alii,” sa ia tusi atu ai ia Mareta.

“Pe o le a i ai ea se filemu e sili ona manaomia i tagata i luga o le fogaeleele?” sa ia toe tomanatu atili ai i le tusi. “Afai e na ona mafai ona tatou fealofani—i tatou uma lava—ma maimau e, pe ana mafai ona le toe i ai ni taua ma le ita!”48

  1. Dunbabin, Cold War, 142–55, 162–65, 168–69; Fassmann and Münz, “European East-West Migration,” 521–24, 529–32; Fink, Cold War, 72–76.

  2. Wallace Toronto to First Presidency, Dec. 16, 1949; Dec. 21, 1949; First Presidency to Wallace Toronto, Jan. 30, 1950, First Presidency Mission Correspondence, CHL; Heimann, Czechoslovakia, 185–89; Bottoni, Long Awaited West, 66.

  3. Anderson, Cherry Tree behind the Iron Curtain, 57; Wallace Toronto to First Presidency, Feb. 2, 1950, David O. McKay Papers, CHL; Abbott, “My Mission to Czechoslovakia,” 11–12, 14–16; Wallace Toronto to First Presidency, Feb. 20, 1950, First Presidency Mission Correspondence, CHL.

  4. Anderson, Cherry Tree behind the Iron Curtain, 59–60; Abbott, “My Mission to Czechoslovakia,” 16; Czechoslovak Mission, “Missionary Bulletin,” Apr. 25, 1950.

  5. Anderson, Cherry Tree behind the Iron Curtain, 55, 60–62; Czechoslovak Mission, “Missionary Bulletin,” Apr. 25, 1950; tagai foi Wallace Toronto to First Presidency, Apr. 2, 1950, First Presidency Mission Correspondence, CHL.

  6. Yanagida, Oral History Interview [2001], 6; Takagi, Trek East, 336; Britsch, From the East, 91.

  7. Yanagida, Oral History Interview [2001], 6. O upusii ua faaliliuina ua faasa‘oina mo le faitauina; o le uluai punaoa o loo i ai le “Sa ia fai mai sa ia te ia ma o le mafuaaga lena na sau ai o ia i Nagoya.”

  8. Yanagida, Oral History Interview [2001], 6; Yanagida, “Memoirs of the Relief Society in Japan,” 145. Autu: Iapani

  9. Yanagida, “Relief Society President Experiences”; Takagi, Trek East, 332–33.

  10. Yanagida, Oral History Interview [1996], 12–13. Ua faasa‘oina upusii mo le faitauina; “o” i le uluai suiga i le “o i ai,” ma le “ua” faaopoopo i le fuaiupu lona lua. Autu: Sefuluai

  11. Yanagida, Oral History Interview [1996], 12–13.

  12. Yanagida, “Memoirs of the Relief Society in Japan,” 145–48; Yanagida, “Relief Society President Experiences”; Derr, Cannon, and Beecher, Women of Covenant, 318; Margaret C. Pickering, “Notes from the Field,” Relief Society Magazine, Jan. 1949, 36:200–208.

  13. Yanagida, Faatalanoaga o le Talafaasolopito [1996], 12–13; Yanagida, “Ashiato,” 10–14. Autu: Anapogi

  14. Stueck, Rethinking the Korean War, 61–82; Hwang, Korea’s Grievous War, 70; Patterson, Grand Expectations, 206–15.

  15. Joseph Fielding Smith, Journal, Dec. 14, 1949; Sept. 26, 1950; Nov. 13–15, 1950; Dec. 13, 1950.

  16. Joseph Fielding Smith, Journal, Aug. 6, 1950; First Presidency to Stake and Mission Presidents and Ward Bishops, Oct. 20, 1950; [Franklin J. Murdock], Memorandum, Jan. 30, 1951, 1, David O. McKay Papers, CHL; Flynn, Draft, 116–18; Joseph Anderson to Charles Shockey, Nov. 13, 1950, First Presidency General Correspondence Files, CHL. Autu: Ola o le Galuega Faafaifeautalai

  17. Clark, Diary, Jan. 15, 1951; David O. McKay, Diary, Mar. 30, 1950; Jan. 9–11 and 13, 1951 [CHL]; A. Duncan Mackay to David O. McKay, Jan. 10, 1951; Marion Jensen to First Presidency, circa Jan. 1951; John W. Taylor to David O. McKay, Jan. 30, 1951; Meeting of Selective Service and Church Officials, Minutes, Jan. 11, 1951, David O. McKay Papers, CHL.

  18. J. Reuben Clark, in One Hundred Twelfth Annual Conference, 93–94; First Presidency to Stake and Mission Presidencies, Nov. 18, 1948; First Presidency to Stake and Mission Presidents and Ward Bishops, Oct. 20, 1950, David O. McKay Papers, CHL; “Church Members Warned to Eschew Communism,” Deseret News, July 3, 1936, [1]; David O. McKay, in One Hundred Twentieth Annual Conference, 175–76.

  19. David O. McKay, Diary, Jan. 11, 13, and 30–31, 1951 [CHL]; David O. McKay to John W. Taylor, Feb. 6, 1951, David O. McKay Papers, CHL; “Calls to Mission Must Be Cleared by Draft Boards,” Deseret News, Jan. 16, 1951, section 2, [1]; Meeting of Mission Presidents and General Authorities, Minutes, Apr. 2, 1952, 2, 8, 11, Quorum of the Twelve Apostles Miscellaneous Minutes, CHL.

  20. David O. McKay, Diary, Apr. 2 and 4, 1951 [CHL]; Gibbons, George Albert Smith, 366–68. Autu: Peresitene Siaosi Alapati Samita

  21. David O. McKay, Diary, Apr. 6, 1951 [CHL]; David O. McKay, in One Hundred Twenty-First Annual Conference, 3, 157; David O. McKay, in One Hundred Twenty-First Annual Conference, 138–41.

  22. Anderson, Prophets I Have Known, 119–26; Woodger, David O. McKay, 172–84, 189–90; McKay, My Father, 220–21; Allen, “David O. McKay,” 302–3; Allen, “McKay, David O.,” 870–75; Prince and Wright, David O. McKay, 3–5, 14–17; Frejka and Westoff, “Religion, Religiousness and Fertility,” 7–9; Patterson, Grand Expectations, 68–69, 76–79. Autu: Tavita O. MaKei

  23. David O. McKay, in One Hundred Twenty-First Annual Conference, 96; David O. McKay, Diary, Apr. 25, 1951 [CHL]; “LDS President Concerned over Red Attitude toward Christianity,” Salt Lake Telegram, Apr. 26, 1951, 21; Patterson, Grand Expectations, 165–205. Ua faasa‘oina upusii mo le faitauina; “tu atu mo le faatosinaga o le alofa” i le uluai suiga e “tu atu mo le uunaiga o le alofa.”

  24. Peterson and Gaunt, Children‘s Friends,75.

  25. Spencer W. Kimball to Adele Cannon Howells, Counselors, and Primary Association, Aug. 18, 1949; Adele Cannon Howells to David O. McKay, Dec. 6, 1950, Primary Association General Records, CHL.

  26. Sunday School General Presidency, Minutes, Jan. 24, 1950; Harold B. Lee and Marion G. Romney to Adele Cannon Howells, Aug. 10, 1950; A. H. Reiser to First Presidency, Nov. 8, 1950; Book of Mormon Pictures Project Committee to Church Union Board, Jan. 8, 1951; A. Hamer Reiser to Elbert R. Curtis, Jan. 13, 1951, Primary Association General Records, CHL.

  27. Book of Mormon Pictures Project Committee to Church Union Board, Jan. 8, 1951; Book of Mormon Pictures Committee to the First Presidency, Jan. 6, 1951, Primary Association General Records, CHL.

  28. Adele Cannon Howells to Harold B. Lee and Marion G. Romney, Sept. 21, 1950, Primary Association General Records, CHL; Swanson, “Book of Mormon Art of Arnold Friberg,” 29; Barrett and Black, “Setting a Standard in LDS Art,” 33.

  29. Book of Mormon Pictures Committee of the Church Union Board to the First Presidency, Jan. 6, 1951; First Presidency to A. Hamer Reiser and Adele Cannon Howells, Jan. 10, 1951, Primary Association General Records, CHL.

  30. A. H. Reiser and others to First Presidency, Oct. 4, 1950; Book of Mormon Pictures Committee of the Church Union Board to the First Presidency, Jan. 6, 1951, Primary Association General Records, CHL.

  31. Andersen, “Arnold Friberg,” 249–50; “Adele Cannon Howells,” Cannon Chronicle, Dec. 1952, [4].

  32. Swanson, “Book of Mormon Art of Arnold Friberg,” 29; “High Tribute Paid Primary President,” Deseret News, Apr. 18, 1951, Church section, 4; David O. McKay, Diary, Feb. 15, 1952 [CHL].

  33. Marion G. Romney, Remarks at Adele Cannon Howells Funeral, Apr. 17, 1951, Primary Association General Board, Minutes, CHL; Romney, Journal, Apr. 14, 1951.

  34. Swanson, “Book of Mormon Art of Arnold Friberg,” 29–30; Agreement Signed by Arnold Friberg, June 1, 1951, Primary Association General Records, CHL; see also Arnold Friberg, The Brother of Jared Sees the Finger of the Lord, in Children’s Friend, Jan. 1953, volume 52, insert.

  35. Charrier, Oral History Interview [2001], 2–3; Jeanne Esther Charrier, “Demeurez dans la liberté,” Liahona, Dec. 2020, Local Pages of French-Speaking Europe, 4.

  36. Descartes, Discourse on Method, 24; Charrier, Oral History Interview [2001], 2; Jeanne Esther Charrier, “Demeurez dans la liberté,” Liahona, Dec. 2020, Local Pages of French-Speaking Europe, 3–4.

  37. Jeanne Esther Charrier, “Demeurez dans la liberté,” Liahona, Dec. 2020, Local Pages of French-Speaking Europe, 4; Charrier, Oral History Interview [2001], 2–3, 9.

  38. Charrier, Oral History Interview [2001], 3.

  39. Euvrard, Histoire de Léon Fargier, 4–5, 8–9; Léon Fargier, “Famille Fargier,” L‘Étoile, Sept. 1979, 1.

  40. Euvrard, Histoire de Léon Fargier, 10, 13–14, 16–17, 22–24.

  41. Léon Fargier, “Famille Fargier,” L‘Étoile, Nov. 1979, 15; Jeanne Esther Charrier, “Demeurez dans la liberté,” Liahona, Dec. 2020, Local Pages of French-Speaking Europe, 4; Charrier, Oral History Interview [2001], 3.

  42. Charrier, Email Interview with John Robertson, Feb. 21, 2021; Jeanne Esther Charrier, “Demeurez dans la liberté,” Liahona, Dec. 2020, Local Pages of French-Speaking Europe, 4; Léon Fargier, “Famille Fargier,” L’Étoile, Nov. 1979, 16; see also Acts 5:29.

  43. Charrier, Oral History Interview [2001], 18; Eldredge, Mission Journal, Sept. 6, 1954; Carlson, Mission Journal, Mat. 30, 1951.

  44. Charrier, Oral History Interview [2001], 29; French Mission, Monthly Mission Progress Report, Apr. 30, 1951; “Addresses of French Missionaries as of January 1, 1949,” [1]–[3], Missionary Department, Franklin Murdock Files, CHL. Autu: Farani

  45. Terezie Vojkůvková entry, Prague District, Czechoslovak Mission, no. 116, in Czechoslovakia, Record of Members Collection, CHL; Wallace Toronto to First Presidency, July 18, 1951, Czechoslovak Mission, Manuscript History and Historical Reports, CHL; Vrba, “History of the Brno Branch,” 2. Suia le upusii mo le manino; “o lea” i le uluai suiga i le “i lea.”

  46. Wallace Toronto to First Presidency, July 18, 1951, Czechoslovak Mission, Manuscript History and Historical Reports, CHL; Czechoslovak Mission, “Missionary Bulletin,” Apr. 25, 1950; Wallace Toronto to First Presidency, Apr. 15, 1950, Missionary Department, Franklin Murdock Files, CHL; Mehr, “Czechoslovakia and the LDS Church,” 143–44, 146; Vrba, “History of the Brno Branch,” 3–4; Vrba, “Czechoslovak Mission,” 1–2.

  47. Vrba, “History of the Brno Branch,” 4–5; Vrba, “Czechoslovak Mission,” 2–3; Wallace Toronto to First Presidency, Apr. 15, 1950; Jan. 10, 1951, Missionary Department, Franklin Murdock Files, CHL; Wallace Toronto to First Presidency, July 18, 1951, Czechoslovak Mission, Manuscript History and Historical Reports, CHL. Autu: Siekisolovakia

  48. Wallace Toronto to First Presidency, July 18, 1951, Czechoslovak Mission, Manuscript History and Historical Reports, CHL; Salt Lake Temple, Endowments for the Dead, 1893–1970, Mar. 17, 1950, microfilm 445,725; June 29, 1953, microfilm 445,847, U.S. and Canada Record Collection, FHL.