2018
Coșuri și borcane
April 2018


La pupitru

Coșuri și borcane

Sister Okazaki

Fotografie a surorii Okazaki prin AMABILITATEA Bibliotecii de Istorie a Bisericii; alte imagini de la Getty Images

baskets and bottles of fruit

Dumnezeu ne-a dat multe daruri, o mare diversitate și multe diferențe, dar lucrul esențial este ceea ce știm despre fiecare dintre noi – că noi, toți, suntem copiii Săi.

Provocarea noastră ca membri ai Bisericii este ca noi, toți, să învățăm unii de la alții, să ne iubim unii pe alții și să creștem împreună.

Doctrinele Evangheliei sunt absolut necesare. Sunt esențiale, dar ambalajul este opțional. Permiteți-mi să împărtășesc un exemplu simplu pentru a arăta diferența dintre doctrinele Bisericii și ambalajul cultural. Iată un borcan de piersici din Utah, pregătit de o gospodină din Utah pentru a-și hrăni familia în timpul sezonului cu zăpadă. Gospodinele din Hawaii nu pun fructele la borcan. Ele culeg suficiente fructe pentru câteva zile și le păstrează în coșuri ca acesta pentru familiile lor. Acest coș conține un mango, banane, un ananas și o papaia… culese de o gospodină polineziană pentru a-și hrăni familia într-un climat unde fructele se coc pe tot parcursul anului.

Coșul și borcanul sunt recipiente diferite, dar conținutul este același: fructe pentru familie. Este borcanul corect și coșul greșit? Nu, amândouă sunt corecte. Sunt recipiente adecvate culturii și nevoilor oamenilor. Și ambele sunt potrivite pentru conținutul pe care îl au, care sunt fructele.

Acum, ce sunt fructele? Pavel ne-a spus: „Roada Duhului, dimpotrivă, este: dragostea, bucuria, pacea, îndelunga răbdare, bunătatea, facerea de bine, credincioșia, blândețea [și] înfrânarea poftelor” [Galateni 5:22–23]. În calitate de surori în cadrul Societății de Alinare, în fraternitatea cvorumurilor preoției, în respectul celor care se reunesc pentru a lua din împărtășanie, roada Duhului ne unește în dragoste, bucurie și pace, fie că Societatea de Alinare este în Taipei sau Tonga, fie că cvorumul preoției este în Montana sau Mexic și fie că adunarea de împărtășanie este în Fiji sau în Filipine…

Când am fost chemată în Președinția generală a Societății de Alinare, președintele [Gordon B.] Hinckley m-a sfătuit: „Aduceți o calitate deosebită acestei președinții. Veți fi recunoscută ca reprezentata acelor persoane care se află dincolo de granițele Statelor Unite și Canadei… Ele vor vedea în dumneavoastră o reprezentare a unirii lor cu Biserica”. Dânsul mi-a dat o binecuvântare ca limba mea să fie dezlegată când voi vorbi oamenilor4

… [Când am vorbit în alte țări,] am simțit cum Spiritul mi-a purtat cuvintele în inimile lor și am simțit „roada Duhului” care mi-a adus dragostea, bucuria și credința lor. Am simțit că Spiritul ne unește.

Dragi frați și surori, fie că fructele dumneavoastră sunt piersici sau papaia și fie că le aduceți în borcane sau în coșuri, vă mulțumim că le oferiți cu dragoste. Tată din Cer, să fim una și să fim ai Tăi5, mă rog în numele sacru al Mântuitorului nostru, Isus Hristos, amin.

Note

  1. Chieko N. Okazaki, Lighten Up! (1993), p. 7.

  2. Vezi Okazaki, Lighten Up!, p. 48–50; Gregory A. Prince, „«There Is Always a Struggle»: An Interview with Chieko N. Okazaki”, Dialogue: A Journal of Mormon Thought p. 45, nr. 1 (primăvara 2012): 114-115.

  3. „Obituary: Okazaki, Chieko”, Deseret News, 7 aug., 2011.

  4. Vezi Prince, „There Is Always a Struggle”, p. 121. Gordon B. Hinckley a fost primul consilier în Prima Președinție când sora Okazaki a fost chemată în 1990.

  5. Vezi Doctrină și legăminte 38:27.