Scripture Stories
Long dispela Buk Momon.


“Long dispela Buk Momon,” Ol Buk Momon Stori (2023)

Long dispela Buk Momon.

Jisas Krais na ol pipol bilong Em long ol Amerika

Piksa
Jisas long lait bilong heven

Buk Momon em i skripsa. Em i tisim yumi long Bikpela Jisas Krais na visit bilong Em i go long ol Amerika bipo tru. Long Buk Momon, yumi ken lainim long gospel bilong Jisas. Em i tisim yumi hau long gat bel isi na hau yumi ken stap wantaim God na Jisas gen sampela de.

Taitol pes bilong Buk Momon; tok i go pas long Buk Momon; 3 Nifai 11

Piksa
profet na mama wantaim ol pikinini

Buk Momon profet bilong God i raitim. Ol i bin rait long ol metol ol i kolim ol plet. Ol stori na testimoni bilong ol i helpim yumi gat feit long Jisas. Ol i raitim ol stori bilong ol planti lain husat bin stap long Amerika bipo tru.

Taitol pes bilong Buk Momon; tok i go pas long Buk Momon

Piksa
Nifai na famili long sip

Wanpela grup i kam long Amerika olsem 600 yias pastaim long Jisas i bon. Ol i kamap tupela nesen ol i kolim olsem ol lain bilong Leman na ol lain bilong Nifai.

Tok i go pas long Buk Momon; 1 Nifai 1:4

Piksa
Ol lain bilong Jaret i lusim tawa

Pastaim tru, wanpela grup i kam long Tawa bilong Babel i go long Amerika. Ol i kolim ol olsem ol lain bilong Jaret.

Tok i go pas long Buk Momon; Ita 1:33–43

Piksa
Samuel i tis long Jisas bai bon

Ol profet bilong God i tisim ol pipol. Taim ol pipol i harim na kipim ol komanmen bilong God, Em bai helpim ol. Ol profet i tis long Jisas na tok Em bai bon long Jerusalem. Ol lain bilong Nifai na ol lain bilong Leman i lainim olsem Jisas bai visitim ol bihain long dai bilong Em.

2 Nifai 1:20; 25:12–14; 26:1, 3, 9; Mosaia 3:5–11; Alma 7:9–13; Hilaman 3

Piksa
Jisas i kirap bek wantaim ol pikinini

Jisas i kam wankain olsem ol profet i bin tok. Bihain long Jisas i dai na i kirap bek, Em i visitim ol pipol. Em i larim wanwan man i pilim ol hap nil i sutim long han na lek bilong Em. Ol i save Jisas em i pikinini bilong God. Em i tisim ol gospel bilong Em, na ol pipol i raitim go daun. Ol i toktok long em i kam planti yias bihain.

3 Nifai 11:7–15, 31–41; 16:4; 4 Nifai 1:1–6, 13–22

Piksa
Momon wantaim ol gol plet.

Momon em bin wanpela profet husat i stap sampela handret yias bihain long Jisas i bin kam. Long taim bilong Momon, ol pipol i stop long bihainim Bikpela. Momon i bin gat ol dispela raiting bilong ol profet husat i stap pas long em. Em i putim planti ol raiting bilong ol long wanpela set ol plet. Ol dispela raiting i kamap Buk Momon.

Tok i go pas long Buk Momon; Ol Toktok bilong Momon 1:2–9; Momon 1:2–4, 13–17

Piksa
Moronai i planim ol gol plet

Pastaim long Momon i dai, em i givim ol plet long pikinini man bilong em Moronai. Long taim bilong Moronai, ol pipol i mekim ol nogut pasin tru. Ol i laik kilim ol lain i bilip long Jisas. Moronai i laik helpim ol pipol long bihain taim, olsem na em i raitim planti moa ol plet na planim ol long stap seif.

Tok i go pas long Buk Momon; Ol Toktok blong Momon 1:1–2; Momon 8:1–4, 14–16; Moronai 1

Piksa
angel Moronai i kamap long Joseph Smith

Planti yias bihain, long 1823, Moronai i kam olsem wanpela ensel long Profet Joseph Smith. Moronai tokim Joseph we em bai painim ol plet. Wantaim helpim bilong God, Joseph i tanim tok long ol raiting i stap long ol dispela plet.

Tok i go pas long Buk Momon; Joseph Smith—History 1

Piksa
sista na brata i ritim ol skripsa

God bai salim Holi Gos long helpim yu save taim samting i tru. Taim yu ritim dispela Buk Momon, yu ken pre na askim God sapos em i tru. Long wankain we, yu ken save olsem Jisas Krais em i Seivia bilong yu na Em i lavim yu.

Tok i go pas long Buk Momon; Moronai 10:3–5

Printim