Kam Folem Mi
3–9 Ogis. Alma 43–52: “Stanap Strong long Fet long Kraes”


“3–9 Ogis. Alma 43–52: ‘Stanap Strong long Fet long Kraes’” Kam Folem Mi—Blong Wanwan Man, Woman mo Famli: Buk blong Momon 2020 (2020)

“3–9 Ogis. Alma 43–52,” Kam Folem Mi—Blong Wanwan Man, Woman mo Famli: 2020

Pikja
Moronae mo Taetol blong Fridom

From Blesing blong Fridom, i kam long Scott M. Snow

3–9 Ogis

Alma 43–52

“Stanap Strong long Fet long Kraes”

Bae i olsem se ol samting we oli hapen long Alma 43–52 oli no blong yu. Be olsem wetem evri skripja, Lod i gat wan mesej blong yu. Wetem prea, lukaotem mesej ia.

Raetemdaon Ol Filing mo Tingting blong Yu

Taem yumi ridim ol toktok ia long stat blong Alma japta 43—“Mo nao mi gobak long wan histri blong ol wo bitwin Ol Man blong Nifae mo Ol Man blong Leman”—hem i nomol blong askem yuwan se from wanem nao Momon i bin raetem ol stori blong ol wo ia taem hem i no gat tumas spes long ol buk ia (luk long Ol Toktok blong Momon 1:5). Hem i tru we yumi gat fulap wo long ol las dei ia, be i gat bigfala impoten samting long ol toktok ia, we yumi no save tokbaot, abaot ol fasin blong mekem wok mo ol nogud samting we oli kamaot long wo. Ol toktok blong Hem oli mekem yumi tu i rere from wo we “yumi evriwan i joenem” (luk long Hymns, no. 250); wo we yumi stap faet long hem evri dei, hem i agensem ol paoa blong ivel. Wo ia, hem i ril, mo risal blong hem bae i tajem laef blong yumi we i no save finis. Olsem Ol Man blong Nifae, yumi kasem wan “insperesen from wan wok we i gud moa,” we i “God blong yumi, relijin blong yumi, fridom blong yumi, mo pis blong yumi, mo ol famli blong yumi.” Moronae i singaotem hemia se, “wok blong Ol Kristin Man,” semfala wok ia we yumi stap faet from tedei (Alma 43:45; 46:12, 16).

Pikja
stadi blong yuwan pikja bokis

Sam Aedia blong Skripja Stadi blong Yuwan

Alma 43–52

Ol faet insaed long Buk blong Momon, oli tijim mi abaot ol faet blong mi agensem ivel.

Blong stap rid abaot ol wo bitwin Ol Man blong Nifae mo Ol Man blong Leman, maet bae oli gat moa mining long yu sapos yu lukaot wanem i ron stret wetem ol faet blong yu long saed blong spirit. Taem yu stap ridim Alma 43–52, luk wanem nao Ol Man blong Nifae oli mekem we i mekem se oli gat sakses ( o no gat sakses). Afta, tingting hevi long hao nao yu save yusum wanem yu lanem blong helpem yu blong winim ol faet blong yu long saed blong spirit. Taem yu stap stadi long ol ves olsem olgeta ia, raetemdaon ol tingting blong yu long hao yu save folem eksampol blong Ol Man blong Nifae.

Mo luk tu olsem wanem Ol Man blong Leman mo Ol Man blong Nifae we oli agensem olgeta, oli bin traem blong winim Ol Man blong Nifae. Olgeta samting ia oli save givim woning long yu abaot hao nao enemi i save traem blong kam atakem yu. Taem yu stap stadi, raetemdaon olsem wanem Setan i save atakem yu long ol semmak wei:

  • Alma 43:8. Serahemna i bin wantem blong mekem ol pipol blong hem oli kros blong mekem se bae hem i gat paoa ova long olgeta. (Taem we mi kam blong kros long ol nara pipol, mi givim paoa long Setan blong i tekova long mi.)

  • Alma 43:29. Ol Man blong Leman oli bin wantem blong tekem Ol Man blong Nifae oli kam slef.

  • Alma 46:10.

  • Alma 47:10–19.

Pikja
Ol Man blong Nifae oli faet agensem Ol Man blong Leman

Difendem Wan Siti blong Ol Man blong Nifae, i kam long Minerva K. Teichert

Alma 46:11–28; 48:7–17

Taem mi traehad blong stap fetful olsem Moronae, bae mi kam moa olsem Sevya.

?Yu yu wantem blong kam moa olsem Sevya mo daonem paoa blong enemi insaed long laef blong yu? Wan wei, hem i blong folem wanem we oli askem long Alma 48:17 blong kam moa olsem Moronae. Luklukgud long ol fasin mo ol aksen blong Moronae we oli tokbaot insaed long Alma 43–52 be speseli insaed long 46:11–28 mo 48:7–17. ?Wanem nao i tajem tingting blong yu abaot “man ia we i gat paoa”? ?Olsem wanem ol fasin mo aksen olsem oli save daonem paoa blong devel insaed long laef blong yu? Tingting hevi long wanem yu filim insperesen blong mekem blong folem eksampol blong Moronae mo kam moa olsem Sevya.

Alma 47

Setan i temtem mo i giaman smol smol i go.

Setan i save se plante long yumi i no wantem blong mekem ol bigfala sin, o blong stap bilivim ol bigfala giaman. From hemia, hem i yusum ol giaman mo ol temtesen we i haed, blong lidim yumi long ol smol smol sin—hamas we hem i tingting se bae yumi akseptem. Hem i gohed blong mekem hemia kasem taem yumi aot, yumi stap longwe long sef fasin blong gat wan stret mo gud laef.

Yu save faenem paten ia insaed long stori blong Amalekaea we i giaman long Lihontae, mo yu save faenem hemia long Alma 47. Taem yu stap stadi, tingting hevi long hao nao Setan i stap traem blong giaman long yu, olsem we Elda Robert D. Hales i tokbaot:

“Man blong salem man, Amalekaea i bin askem strong long Lihontae blong ‘kam daon’ mo mitim hem long vale. Be taem Lihontae i aot long hae graon, oli posenem hem “sloslo” kasem taem hem i ded, mo ami blong hem i foldaon long han blong Amalekaea (luk long Alma 47). Wetem ol toktok blong no agri mo fasin blong poenem fingga, sam pipol oli giaman long yumi blong aot long hae graon. Hae graon i ples we laet i stap long hem. … Hem i sef graon” (“Christian Courage: The Price of Discipleship,” Ensign o Liahona, Nov. 2008, 74).

Luk tu long 2 Nifae 26:22; 28:21–22.

Alma 50–51

Yuniti i tekem sefti i kam.

Long ol situesen we oli rekodem long stat blong Alma 50, i luk olsem Ol Man blong Leman oli no gat janis agensem Ol Man blong Nifae. Klos blong faet, ol strong fanis, ol joen hadwok blong Ol Man blong Nifae, i mekem se i no gat man i save winim olgeta (luk long Alma 49:28–30 mo 50:17–20). Be Ol Man blong Leman, i no longtaem afta, oli kasem plante long ol siti blong olgeta—wetem olgeta siti ia we Moronae i bin mekem olgeta oli kam strong moa (luk long Alma 51:26–27). ?Olsem wanem samting ia i bin hapen? Lukaotem ol ansa taem yu stap ridim olgeta japta ia (speseli, luk long Alma 51:1–12). Tingting hevi long wanem woning nao stori ia i gat blong yu mo blong famli blong yu.

Pikja
famli stadi pikja bokis

Sam Aedia blong Famli Skripja Stadi mo Famli Haos Naet

Taem yu stap ridim ol skripja wetem famli blong yu, Spirit i save helpem yu blong save wanem prinsipol nao blong tokbaot bigwan mo toktok raon long olgeta blong stretem ol nid blong famli blong yu. Hemia samfala tingting.

Alma 45:2–8

Sapos yufala i ridim olgeta ves ia tugeta, i maet givim insperesen long famli blong yu blong gat ol gospel storian, wan wetem wan, olsem we Alma i bin gat wetem Hileman.

Alma 46:12–22

Taetol blong fridom i bin givim insperesen long Ol Man blong Nifae blong obei long ol komanmen blong God, mo blong oli difendem bilif blong olgeta. ?Wanem nao i givim insperesen long yu blong mekem semmak? Maet famli blong yu i save krietem wan flag blong fridom blong yufalawan—wan flag o bana wetem ol toktok o ol pikja we i rimaenem yu blong obei long ol komanmen blong God evri dei.

Alma 48:7–9; 49:1–9; 50:1–6

Taem famli blong yu i stap rid abaot ol strong fanis blong Ol Man blong Nifae, yu save toktok raon long hao nao yu stap protektem hom blong yu mo mekem i kam strong blong fesem enemi. Ol pikinini bae oli laekem blong bildim wan strong haos o fanis wetem ol samting olsem ol jea mo ol blangket, o oli save dro wanem nao oli pikjarem, long maen blong olgeta, ol strong fanis ia blong Ol Man blong Nifae.

Alma 51:1–12

?Wanem nao ol ves ia oli tijim yumi abaot wanem i save hapen insaed long famli taem yumi stap gat raorao oltaem? ?Olsem wanem nao yumi save kam antap long yuniti?

Blong gat moa tingting blong stap tijim ol pikinini, luk long aotlaen blong wik ia long Kam Folem Mi—Blong Praemeri.

Stap Kam Antap long Stadi blong Yuwan

Askem ol kwestin taem yu stap stadi i go. Taem yu stap stadi long ol skripja, askem yuwan ol kwestin we i save helpem yu blong tingting hevi long hamas nao yu stap laef folem wanem yu stap ridim.

Pikja
Moronae i leftemap Taetol blong Fridom.

Taetol blong Fridom, i kam long Larry Conrad Winborg

Printim