“ວັນທີ 25–31 ເດືອນມັງກອນ. ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6–9: ‘ນີ້ຄືວິນຍານແຫ່ງການເປີດເຜີຍ,’” ຈົ່ງຕາມເຮົາມາ—ສຳລັບບຸກຄົນ ແລະ ຄອບຄົວ: ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 2021 (2020)
“ວັນທີ 25–31 ເດືອນມັງກອນ. ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6–9,” ຈົ່ງຕາມເຮົາມາ—ສຳລັບບຸກຄົນ ແລະ ຄອບຄົວ: 2021
ວັນທີ 25–31 ເດືອນມັງກອນ
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6–9
“ນີ້ຄືວິນຍານແຫ່ງການເປີດເຜີຍ”
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເປີດເຜີຍຄວາມຈິງຕໍ່ເຮົາຢູ່ໃນຄວາມນຶກຄິດ ແລະ ໃນໃຈຂອງເຮົາ (ເບິ່ງ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 8:2–3). ຂະນະທີ່ທ່ານອ່ານ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6–9, ໃຫ້ບັນທຶກຄວາມປະທັບໃຈທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບ.
ບັນທຶກຄວາມປະທັບໃຈຂອງທ່ານ
ໃນລະດູໃບໄມ້ຫລົ່ນຂອງປີ 1828, ນາຍຄູໜຸ່ມຄົນໜຶ່ງຊື່ ອໍລີເວີ ຄາວເດີຣີ ໄດ້ຮັບເອົາໜ້າທີ່ເປັນນາຍຄູຢູ່ເມືອງແມນເຈດສະເຕີ, ລັດນິວຢອກ, ແລະ ໄດ້ພັກຢູ່ນຳຄອບຄົວຂອງລູສີ ແລະ ໂຈເຊັບ ສະມິດ ຜູ້ພໍ່. ອໍລີເວີໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບໂຈເຊັບ ລູກຊາຍຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຊຶ່ງໃນເວລານັ້ນອາໄສຢູ່ເມືອງຮາມໂມນີ, ລັດເພັນໂຊເວເນຍ, ແລະ ອໍລີເວີ ຜູ້ຊຶ່ງຖືວ່າຕົວເອງເປັນຄົນມັກສະແຫວງຫາຄວາມຈິງ, ຈຶ່ງຢາກຮູ້ຕື່ມອີກ. ຄອບຄົວສະມິດໄດ້ບັນຍາຍການມາຢ້ຽມຢາມຂອງທູດ, ບັນທຶກຂອງສະໄໝບູຮານ, ແລະ ຂອງປະທານທີ່ມອບໃຫ້ເພື່ອແປພາສາ ໂດຍອຳນາດຂອງພຣະເຈົ້າ. ອໍລີເວີມີຄວາມປະຫລາດໃຈຫລາຍ. ມັນເປັນຄວາມຈິງແທ້ບໍ? ລູສີ ແລະ ໂຈເຊັບ ຜູ້ພໍ່ ໄດ້ໃຫ້ຄຳແນະນຳແກ່ລາວ ຊຶ່ງກ່ຽວຂ້ອງກັບທຸກຄົນທີ່ສະແຫວງຫາຄວາມຈິງ: ໃຫ້ອະທິຖານ ແລະ ທູນຖາມພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.
ອໍລີເວີກໍໄດ້ເຮັດ, ແລະ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ຕອບ, ໂດຍການກ່າວຄວາມສະຫງົບ ແລະ ໃຫ້ຄວາມໝັ້ນໃຈແກ່ຈິດໃຈຂອງອໍລີເວີ. ອໍລີເວີຄົ້ນພົບວ່າ ການເປີດເຜີຍສາມາດເປັນເລື່ອງສ່ວນຕົວ—ເປັນບາງສິ່ງທີ່ລາວຕ້ອງຮຽນຮູ້ ຢ່າງເລິກຊຶ້ງ ໃນຫລາຍເດືອນຈາກນັ້ນ. ການເປີດເຜີຍບໍ່ແມ່ນສຳລັບສາດສະດາເທົ່ານັ້ນ; ມັນແມ່ນສຳລັບທຸກຄົນທີ່ປາດຖະໜາຢາກຮູ້ ແລະ ສະແຫວງຫາມັນ. ອໍລີເວີຍັງບໍ່ຮູ້ຈັກທຸກຢ່າງ, ແຕ່ລາວກໍຮູ້ພຽງພໍທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນບາດກ້າວທຳອິດ. ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ເຮັດບາງຢ່າງທີ່ສຳຄັນ ຜ່ານທາງໂຈເຊັບ ສະມິດ, ແລະ ອໍລີເວີຢາກມີສ່ວນຮ່ວມໃນນັ້ນ.
ແນວຄິດສຳລັບການສຶກສາພຣະຄຳພີເປັນສ່ວນຕົວ
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6; 8–9
ພຣະບິດາເທິງສະຫວັນກ່າວກັບເຮົາຜ່ານທາງ “ພຣະວິນຍານແຫ່ງຄວາມຈິງ.”
ໃນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ ປີ 1829 ອໍລີເວີ ຄາວເດີຣີ ໄດ້ເດີນທາງໄປເມືອງຮາມໂມນີ ແລະ ໄດ້ອາສາສະໝັກເປັນຜູ້ຂຽນໃຫ້ໂຈເຊັບ ສະມິດ ຂະນະທີ່ເພິ່ນແປພຣະຄຳພີມໍມອນ. ບັດນີ້ ອໍລີເວີໄດ້ເຫັນຂັ້ນຕອນການເປີດເຜີຍຂອງການແປພາສາຢ່າງໃກ້ຊິດ. ລາວຕື່ນເຕັ້ນກັບປະສົບການນັ້ນ, ແລະ ລາວກໍຢາກຮູ້ວ່າ ລາວຊິໄດ້ຮັບພອນໃຫ້ເປັນຜູ້ແປໄດ້ຫລືບໍ່. ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ປ່ອຍໃຫ້ລາວລອງແປ, ແຕ່ການໄດ້ຮັບການເປີດເຜີຍເປັນເລື່ອງໃໝ່ສຳລັບອໍລີເວີ, ແລະ ລາວບໍ່ໄດ້ປະສົບຄວາມສຳເລັດ. ລາວຍັງຕ້ອງໄດ້ຮຽນຮູ້ຫລາຍຢ່າງຕື່ມອີກ, ແລະ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6, 8, ແລະ 9 ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ເຕັມພຣະໄທທີ່ຈະສິດສອນລາວ.
ຂະນະທີ່ທ່ານອ່ານພາກເຫລົ່ານີ້, ໃຫ້ສັງເກດເບິ່ງສິ່ງທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສິດສອນກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍສ່ວນຕົວ. ພຣະຄຳຂອງພຣະອົງກ່ຽວພັນກັບປະສົບການທີ່ທ່ານເຄີຍມີ—ຫລື ຢາກມີແນວໃດ?
ຍົກຕົວຢ່າງ, ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:5–7; 8:1; 9:7–8 ແນະນຳຫຍັງແດ່ກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຮຽກຮ້ອງຈາກທ່ານ ກ່ອນພຣະອົງຈະເປີດເຜີຍພຣະປະສົງຂອງພຣະອົງ?
ທ່ານຮຽນຮູ້ຫຍັງແດ່ຈາກ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:14–17, 22–24; 8:2–3; 9:7–9 ກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍທີ່ອາດມາເຖິງໃນວິທີທີ່ແຕກຕ່າງກັນ?
ມີສິ່ງອື່ນໃດແດ່ທີ່ທ່ານໄດ້ຮຽນຮູ້ກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍຈາກພາກເຫລົ່ານີ້?
ເພື່ອຮຽນຮູ້ຕື່ມອີກກ່ຽວກັບການເປີດເຜີຍ, ໃຫ້ເບິ່ງ Russell M. Nelson, “Revelation for the Church, Revelation for Our Lives,” Ensign ຫລື Liahona, May 2018, 93–96; Julie B. Beck, “And upon the Handmaids in Those Days Will I Pour Out My Spirit,” Ensign ຫລື Liahona, May 2010, 10–12. ສຳລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ “ຂອງປະທານແຫ່ງອາໂຣນ” ທີ່ມີບັນຍາຍຢູ່ໃນ ພາກທີ 8, ໃຫ້ເບິ່ງ “Oliver Cowdery’s Gift,” Revelations in Context, 15–19.
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:18–21, 29–37
ໃຫ້ຫວັງເພິ່ງພຣະຄຣິດໃນທຸກຄວາມຄິດ.
ເຖິງແມ່ນວ່າໂຈເຊັບໄດ້ເຄີຍປະສົບກັບ “ສະຖານະການຫຍຸ້ງຍາກ” ຂະນະທີ່ເຮັດວຽກງານຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ (ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:18), ແຕ່ເພິ່ນ ແລະ ອໍລີເວີ ກໍຍັງບໍ່ຮູ້ເລີຍວ່າ ສະຖານະການເຫລົ່ານັ້ນຈະໜັກໜ່ວງຫລາຍຂຶ້ນພຽງໃດ ໃນຫລາຍປີຂ້າງໜ້າ. ແຕ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຮູ້, ແລະ ພຣະອົງກໍຮູ້ອີກວ່າ ທ່ານຈະປະເຊີນກັບການທົດລອງໃດແດ່ໃນອະນາຄົດ. ຄຳແນະນຳຂອງພຣະອົງຕໍ່ໂຈເຊັບ ແລະ ອໍລີເວີ ໃນ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:18–21, 29–37 ກໍສາມາດຊ່ວຍທ່ານໄດ້ຄືກັນ. ໂຈເຊັບ ແລະ ອໍລີເວີອາດຮູ້ສຶກແນວໃດ ຫລັງຈາກໄດ້ຍິນຖ້ອຍຄຳເຫລົ່ານີ້? ທ່ານພົບເຫັນຫຍັງແດ່ຢູ່ໃນຂໍ້ເຫລົ່ານີ້ ທີ່ຊ່ວຍທ່ານໃຫ້ໄວ້ວາງໃຈໃນພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ? ທ່ານຈະສາມາດຫວັງເພິ່ງພຣະຄຣິດຫລາຍກວ່າເກົ່າ ໃນຊີວິດຂອງທ່ານແນວໃດ?
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6–7; 9:3, 7–14
“ແມ່ນແຕ່ເຈົ້າປາດຖະໜາຈາກເຮົາສັນໃດ ມັນຈະເປັນໄປ.”
ໃຫ້ສັງເກດເບິ່ງວ່າ ມີຈັກເທື່ອທີ່ຄຳວ່າ “ປາດຖະໜາ” ປະກົດຢູ່ໃນ ພາກທີ 6 ແລະ 7. ທ່ານຮຽນຮູ້ຫຍັງແດ່ຈາກພາກເຫລົ່ານີ້ ວ່າພຣະເຈົ້າໃຫ້ຄວາມສຳຄັນກັບຄວາມປາດຖະໜາຂອງທ່ານແນວໃດ? ໃຫ້ຖາມຕົວເອງ ຄຳຖາມຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ໃນ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 7:1: “ເຈົ້າປາດຖະໜາສິ່ງໃດ?”
ຄວາມປາດຖະໜາທີ່ຊອບທຳຢ່າງໜຶ່ງຂອງອໍລີເວີ ຄາວເດີຣີ—ທີ່ຈະແປເໝືອນດັ່ງໂຈເຊັບ ສະມິດ—ບໍ່ໄດ້ປະສົບຄວາມສຳເລັດ. ຂະນະທີ່ທ່ານອ່ານ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 9:3, 7–14, ທ່ານໄດ້ຮັບຄວາມປະທັບໃຈຫຍັງແດ່ ທີ່ອາດຊ່ວຍທ່ານໄດ້ ເມື່ອຄວາມປາດຖະໜາທີ່ຊອບທຳຂອງທ່ານ ບໍ່ປະສົບຄວາມສຳເລັດ?
ເບິ່ງ ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 11:8 ນຳອີກ.
ແນວຄິດສຳລັບການສຶກສາພຣະຄຳພີເປັນຄອບຄົວ ແລະ ການສັງສັນໃນຕອນແລງ
-
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:7, 13.ທ່ານຈະສາມາດຊ່ວຍຄອບຄົວຂອງທ່ານໃຫ້ເຂົ້າໃຈວ່າ “ຄວາມຮັ່ງມີ” ທີ່ແທ້ຈິງແມ່ນພົບເຫັນຢູ່ໃນຊີວິດນິລັນດອນແນວໃດ? (ຂໍ້ທີ 7). ທ່ານສາມາດຊັກຊວນສະມາຊິກໃນຄອບຄົວໃຫ້ເຮັດເງິນເຈ້ຍ ແລະ ໃຫ້ຂຽນ ຫລື ແຕ້ມພອນຫລາຍຢ່າງທີ່ຄອບຄົວຂອງທ່ານໄດ້ຮັບ ເພາະການຟື້ນຟູພຣະກິດຕິຄຸນ ໃສ່ໃນເງິນເຈ້ຍເຫລົ່ານັ້ນ.
-
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:15, 22–23; 8:2–3; 9:7–9.ການອ່ານຂໍ້ເຫລົ່ານີ້ກ່ຽວກັບວິທີທີ່ພຣະເຈົ້າກ່າວກັບລູກໆຂອງພຣະອົງ ອາດເປັນໂອກາດທີ່ດີ ທີ່ຈະແບ່ງປັນກັບຄອບຄົວຂອງທ່ານວ່າ ພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບທ່ານໃນວິທີໃດ.
-
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 6:33–37.ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວສາມາດແບ່ງປັນວິທີທີ່ເຂົາເຈົ້າສາມາດ “ເຮັດຄວາມດີ,” ເຖິງແມ່ນໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າຮູ້ສຶກຢ້ານກົວ. ຄຳວ່າ “ຫວັງເພິ່ງ [ພຣະຄຣິດ] ໃນທຸກຄວາມຄິດ” ໝາຍຄວາມວ່າແນວໃດ? (ຂໍ້ທີ 36). ມີຕົວຢ່າງໃດແດ່ກ່ຽວກັບຜູ້ຄົນທີ່ໄດ້ຫັນມາຫາພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ເພື່ອເອົາຊະນະຄວາມສົງໄສ ແລະ ຄວາມຢ້ານກົວ? (ເບິ່ງ, ຍົກຕົວຢ່າງ, ເອສະເທີ 4; ແອວມາ 26:23–31).
-
ຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ 8:10.ນີ້ອາດເປັນໂອກາດທີ່ດີທີ່ຈະແບ່ງປັນວິທີທີ່ສັດທາໃນພຣະເຢຊູຄຣິດໄດ້ເພີ່ມຄວາມເຂັ້ມແຂງໃຫ້ທ່ານ ແລະ ຄອບຄົວຂອງທ່ານແນວໃດ. ມັນສຳຄັນແນວໃດ ທີ່ເຮົາຕ້ອງ “ຂໍດ້ວຍສັດທາ”? ພອນຢ່າງໃດແດ່ທີ່ທ່ານໄດ້ເຫັນຈາກການສະແຫວງຫາຄຳຕອບ ຫລື ຄວາມຊ່ວຍເຫລືອດ້ວຍສັດທາ?
ສຳລັບແນວຄິດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການສິດສອນເດັກນ້ອຍ, ໃຫ້ເບິ່ງ ໂຄງຮ່າງຂອງອາທິດນີ້ ຢູ່ໃນ ຈົ່ງຕາມເຮົາມາ—ສຳລັບຊັ້ນປະຖົມໄວ.
ເພງແນະນຳ: “ກ້າເຮັດສິ່ງຖືກ,” ເພງສວດ ແລະ ເພງຂອງເດັກນ້ອຍ, 70.
ສຽງຂອງການຟື້ນຟູ
ການແປພຣະຄຳພີມໍມອນ
ໃນເດືອນເມສາ 1829, ເດືອນທີ່ໄດ້ຮັບ ພາກທີ 6–9 ຂອງຄຳສອນ ແລະ ພັນທະສັນຍາ, ວຽກງານຕົ້ນຕໍຂອງໂຈເຊັບ ສະມິດ ແມ່ນການແປພຣະຄຳພີມໍມອນ. ພາຍລຸນມາ ເມື່ອຖືກຖາມວ່າໄດ້ແປແຜ່ນຈາລຶກນັ້ນດ້ວຍວິທີໃດ, ໂຈເຊັບໄດ້ກ່າວວ່າ “ບໍ່ມີເຈດຕະນາທີ່ຈະບອກຊາວໂລກທັງໝົດຢ່າງລະອຽດ.”1 ສ່ວນຫລາຍເພິ່ນພຽງແຕ່ບອກວ່າ ມັນໄດ້ຖືກແປ “ໂດຍຂອງປະທານ, ແລະ ອຳນາດຂອງພຣະເຈົ້າ.”2
ເຮົາບໍ່ຮູ້ລາຍລະອຽດຫຍັງຫລາຍກ່ຽວກັບຂັ້ນຕອນການແປທີ່ໜ້າອັດສະຈັນໃຈນັ້ນ, ແຕ່ເຮົາຮູ້ວ່າ ໂຈເຊັບ ສະມິດ ໄດ້ເປັນຜູ້ພະຍາກອນ, ມີເຄື່ອງມືຊ່ວຍເຫລືອ ທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຈັດຕຽມໄວ້ໃຫ້: ກ້ອນຫີນໃສສອງໜ່ວຍ ທີ່ເອີ້ນວ່າ ອຸລີມ ແລະ ທຸມມີມ ແລະ ກ້ອນຫີນອີກກ້ອນໜຶ່ງ ທີ່ເອີ້ນວ່າ ຫີນຜູ້ພະຍາກອນ.3
ເລື່ອງລາວດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້, ຈາກພະຍານຕ່າງໆກ່ຽວກັບຂັ້ນຕອນການແປ, ຢັ້ງຢືນການເປັນພະຍານຂອງໂຈເຊັບ.
ເອມມາ ສະມິດ
“ເວລາສາມີຂອງຂ້າພະເຈົ້າແປພຣະຄຳພີມໍມອນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂຽນພາກສ່ວນໜຶ່ງໃຫ້, ຂະນະທີ່ລາວໄດ້ອ່ານແຕ່ລະປະໂຫຍກ, ແຕ່ລະຄຳ, ແລະ ເວລາລາວເຫັນຊື່ໃດໜຶ່ງທີ່ລາວບໍ່ຮູ້ຈັກຈະອອກສຽງ, ຫລື ຖ້ອຍຄຳທີ່ຍາວ, ລາວໄດ້ສະກົດຕົວໜັງສືໃຫ້, ແລະ ຂະນະທີ່ຂ້າພະເຈົ້າກຳລັງຂຽນມັນລົງ, ຖ້າຫາກຂ້າພະເຈົ້າສະກົດຕົວໜັງສືຜິດ, ລາວໄດ້ຢຸດຂ້າພະເຈົ້າ ແລະ ໄດ້ດັດແປງໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ເຖິງແມ່ນວ່າ ມັນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ລາວໄດ້ເຫັນຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຫຍັງລົງໃນເວລານັ້ນ. ແມ່ນແຕ່ຄຳວ່າ ຊາຣາ ທຳອິດລາວບໍ່ຮູ້ວ່າຈະອອກສຽງແນວໃດ, ແຕ່ຕ້ອງໄດ້ສະກົດຕົວໜັງສືໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ, ແລ້ວຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອອກສຽງໃຫ້ລາວຟັງ.”4
“ສ່ວນຫລາຍແຜ່ນຈາລຶກຈະຖືກວາງໄວ້ຢູ່ເທິງໂຕະ ໂດຍບໍ່ມີເຈດຕະນາທີ່ຈະຊຸກເຊື່ອງມັນໄວ້, ຖືກຫໍ່ໄວ້ດ້ວຍຜ້າປູໂຕະ ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເອົາໃຫ້ລາວໃຊ້ຫໍ່. ເທື່ອໜຶ່ງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສຳພັດແຜ່ນຈາລຶກນັ້ນ, ຕອນມັນວາງຢູ່ເທິງໂຕະ, ໄດ້ເອົາມືລູບເບິ່ງຂອບມັນ. ເບິ່ງຄືວ່າ ມັນບິດງໍໄດ້ງ່າຍຄືກັບກະດາດແຂງ, ແລະ ມີສຽງຄືກັບໂລຫະ ເມື່ອຂອບມັນຕຳກັນ ຕອນເອົານິ້ວໂປ້ ລູດມັນຂຶ້ນ, ຄືກັນກັບຕອນທີ່ເຮົາເອົານິ້ວໂປ້ລູດຂອບໜ້າປຶ້ມ. …
“ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າ ພຣະຄຳພີມໍມອນເປັນຂອງແທ້ຈາກພຣະເຈົ້າ—ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມີຄວາມສົງໄສແນວໃດເລີຍກ່ຽວກັບມັນ. ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າ ບໍ່ມີມະນຸດຄົນໃດຈະສາມາດອ່ານການຂຽນຢູ່ໃນຕົ້ນສະບັບນັ້ນໄດ້ ເວັ້ນເສຍແຕ່ເຂົາໄດ້ຮັບການດົນໃຈ; ເພາະ, ໂດຍທີ່ເປັນຜູ້ຂຽນໃຫ້ລາວ, [ໂຈເຊັບ] ໄດ້ອ່ານໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຂຽນເປັນເວລາຫລາຍຊົ່ວໂມງ; ແລະ ຫລັງຈາກກັບມາຈາກການກິນເຂົ້າ, ຫລື ຫລັງຈາກໄດ້ວາງມືໄປເຮັດບາງສິ່ງ, ລາວກໍໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນອ່ານຕໍ່ຈາກບ່ອນທີ່ຢຸດພັກໄວ້ທັນທີ, ໂດຍບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເບິ່ງສະບັບຕົ້ນ ຫລື ໃຫ້ອ່ານບາງຕອນລື້ມຄືນໃຫ້ລາວຟັງກ່ອນ. ນີ້ຄືສິ່ງທີ່ລາວເຮັດເປັນປະຈຳ. ອາດເປັນໄປບໍ່ໄດ້ ສຳລັບຄົນທີ່ມີການສຶກສາຈະເຮັດສິ່ງນີ້ໄດ້; ແລະ, ສຳລັບຄົນທີ່ບໍ່ຮູ້ຫຍັງຫລາຍ ແລະ ດ້ອຍການສຶກສາເຊັ່ນລາວ, ຄົງເປັນໄປບໍ່ໄດ້ແທ້ໆ.”5
ອໍລີເວີ ຄາວເດີຣີ
“ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂຽນປຶ້ມພຣະຄຳພີມໍມອນທັງໝົດດ້ວຍປາກກາຂອງຂ້າພະເຈົ້າເອງ (ຍົກເວັ້ນແຕ່ສອງສາມໃບ) ຂະນະທີ່ມັນອອກມາຈາກປາກຂອງສາດສະດາ, ຂະນະທີ່ເພິ່ນແປມັນ ໂດຍຂອງປະທານ ແລະ ອຳນາດຂອງພຣະເຈົ້າ, ໂດຍການໃຊ້ອຸລີມ ແລະ ທຸມມີມ, ຫລື, ດັ່ງທີ່ມັນຖືກເອີ້ນຢູ່ໃນປຶ້ມວ່າ, ເຄື່ອງແປພາສາທີ່ສັກສິດ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນກັບຕາ, ແລະ ໄດ້ແຕະຕ້ອງແຜ່ນຈາລຶກຄຳທີ່ຖືກແປອອກມາ ດ້ວຍມືຕົວເອງ. ຂ້າພະເຈົ້າກໍຍັງໄດ້ເຫັນເຄື່ອງແປພາສານຳອີກ.”6