Reirei ao Berita aika Tabu 2021
Ritembwa 13–19. Te Utu: Te Katanoata nakon te Aonaaba: “E Kakawaki te Utu nakon Ana Babaire te Tia Karikibwai”


“Ritembwa 13–19. Te Utu: Te Katanoata nakon te Aonaaba: ‘E Kakawaki te Utu nakon Ana Babaire te Tia Karikibwai,’” Nakomai, Iriirai—Ibukiia Aomata n Tatabemaniia ao Utu: Reirei ao Berita aika Tabu 2021 (2020)

“Ritembwa 13–19. Te Utu: Te Katanoata nakon te Aonaaba,” Nakomai, Iriirai—Ibukiia Aomata n Tatabemaniia ao Utu: 2021

Tamnei

Ritembwa 13–19

Te Utu: Te Katanoata nakon te Aonaaba

“E Kakawaki te Utu nakon Ana Babaire te Tia Karikibwai”

E taku Beretitenti Dallin H. Oaks: “I kakoaua bwa arora nakon ao kabonganakin te katanoata nakon te utu bon [te kataaki] ibukiia kaain te roro aei. I tataro ibukiia Aomata aika Itiaki ni kabane bwa a na tei ni matoa n te kataaki anne” (“The Plan and the Proclamation,” Ensign ke Riona, Nob. 2017, 31). Iangoi raoi taeka aikai ngkana ko kamatebwaia te katanoata n te utu n te wiiki aei.

Korea Am Namakin

Imwain naba ngke ti bungiaki, ti riki ngaira bwa mwakoron te utu—ana utu ara Karo i Karawa. Ngkana e roko te tai bwa ti na Kitaniia, e na riai n tia ni karaunano n ataia bwa iaon te aba, a kona naba utu n riki bwa mwakoron naba a na babaire te Atua. Te baeten iaon te aba e riai naba n ira te baeten ae kororaoi i karawa.

Akea te kantaninga bwa utu iaon te aba a na kororaoi ke ni kakawaki. Ma n aron are e reirei Beretitenti Henry B. Eyring, utu “anganiia natin te Atua aia tai ae moan te tamaroa ni butimwaeaki nakon te aonaaba ma te tangira ae kaan riki nakon ae ti namakinna i karawa—te tangira ni karo” (“Gathering the Family of God,” Ensign ke Liahona, Meei 2017, 20). Ngkai e ataki bwa a aki kororaoi utu ao a na rinanon te buakanaki mairoun te tia kakaitara, e kanakoa natina te Atua ae Natina ae Tangiraki bwa e na kabooi maiura ao ni kamaiuia ara utu. Ao E kanakoia burabeti ni boong aika kaitira ma te katanoata bwa a na kamanoia ao ni kakorakoraia utu. Ngkana ti iriiria burabeti ao ni katuka ara onimaki iroun te Tia Kamaiu, e ngae ngke utu n te aonaaba aei a aki tau ni bwaai aika mai ieta, iai te kantaninga ibukiia utu—n te aonaaba ao i karawa.

Tamnei

Iango ibukin te Kamatebwai i bon Iroum ni Koroboki aika a Tabu

“E Kakawaki te Utu nakon Ana Babaire te Tia Karikibwai.”

Te Utu: Te Katanoata nakon te Aonaaba” e matata bwa bon ibukiia utu. Ma bon rongorongon naba ana babaire ni kamaiu te Atua. Teuana te kawai ni kamatebwaia te katanoata bon man taraakin te bwai ae e reiakinna n taekan te maiu i mwain te maiu aei, te maiu ae mamate, ao te maiu are imwiin te maiu aei. Tera ae ko reiakinna ngke ko kamatebwaia te katanoata n te kawai aei? E kanga ni buokiko n ataia bwa bukin tera te mare ao te utu a kakaawaki n ana babaire te Atua?

Taraa naba Dallin H. Oaks, “The Plan and the Proclamation,” Ensign ke Riaona, Nob. 2017, 28–31.

“Te kukurei n te maiu n utu e na kona n reke ngkana e aanaki n ana reirei te Uea Iesu Kristo.”

Iangoa te barakarabe onoua ao itiua n te katanoata nakon te utu bwa te baeten ibukin “te kukurei n te maiu n utu.” Ngkana ko wareki barakabe aikai, kinai reirei n te “nakoraoi n taian ni mare ao n utu.” Ngkanne iangoa te reitaki n te utu ae ko tangiria ni kakorakora. Tera ae ko kaungaki bwa ko na karaoia? Ko na kanga ni kairekerekea te Tia Kamaiu n am mwakuri?

Taraa naba Richard J. Maynes, “Establishing a Christ-Centered Home,” Ensign ke Riaona, Meei 2011, 37–39; “What Matters Most,” witeo, ChurchofJesusChrist.org.

N na bon “bukintaeka imatan te Atua” ibukin karaoakin mwiokoau ibukin au utu.

Te Katanoata nakon te Utu iai inanona kakabwaia aika kamimi are e berita te Atua ibukiia naake a irira Ana reirei. Iai naba iai kauring aika korakora ibukiia nake aki. Iangoia n tau mwiin kakabwaia ao kauring ake ko kunei.

Ko kanga ni mwakurii ana reirei te Atua n te katanoata aei? Ngkana ko tei imatan te Atua n te bong aei, tera ae ko na maroroakiina ma te aki nanokokoraki ma Ngaia ibukin am reitaki ma am utu? Tera ae ko na tangiria ni kanakoraoia?

Taraa naba Aramwa 5:15–22; Reirei ao Berita aika Tabu 42:22–25; 93:39–44.

Tamnei

A riai kaaro ni karikirakeia natiia n te tangira ao n te raoiroi.

I kona ni karekei kakabwaia ake a tia ni beritanaki ngkana au utu aki rangi ni kakaonimaki?

E reirei Beretitenti D. Todd Christofferson: “Ni katanoatai koaua aika kakawaki ni kaineti ma te mare ao te utu e na aki tarariaoa ke ni kakea bonganan te anganano ao nakoraoia naake akea irouia te waaki are katauaki. … Ni kabane aomata iai aia bwaintangira; ni kabane iai aia tarena; ni kabane a kona n ibuobuoki nakon te babaire mai ieta ni katoa te roro. Mwaitira ae raoiroi, mwaitira ae kakawaki—riki n tabetai ni kabane aika a riai ibukin ngkai—a kona ni korobukiia n akea te kaangaanga. … Ma te aki nanokokoraki ti kakoaua bwa Ana Mwakuri ni Kamaiu Iesu Kristo e a kaman kariai ao, n tokina, e na kaboi mwiin bwaai ake anaaki ao rawawataia naake a rairaki Nakoina. Akea ae a kaman katauaki bwa e na karekea ae kee nakon are e karekei te Tama ibukiia Natina” (“Why Marriage, Why Family,” Ensign ke Riaona, Meei 2015, 52).

Tamnei

Iango ibukin Kamatebwai ni Koroboki aika Tabu n te Utu ao te Bootaki n te Tairiki

“Katein te aomata (gender) bon ngaia oin anuan temanna n te maiu n tamnei, n rabwata, ao kinakim ao te kantaninga ae akea tokina.”Ngkana e na ibuobuoki nakon am utu ni maroroakin reirei aika kaineti ma katein te aomata (gender) ao te kaitataan ni mwaine, a na kona bwaai n ibuobuoki aikai n ibuobuoki: Dallin H. Oaks, “Truth and the Plan,” Ensign ke Riaona, Nobembwa. 2018, 25-28; Gospel Topics, “Same-Sex Attraction,” topics.ChurchofJesusChrist.org.

“Te babaire ibukin te kukurei mai ieta.”Ni buokiia am utu n nora kakawakin te utu n ana baire Tamara are i Karawa, ko na bae ni korea te maiu imwain te maiu ae mamate, te maiu ae mamate, ao te maiu imwiin te mate iaon mwakoron beeba aika teniua. Ukoukora te katanoata ni botaki, ao koreia iaon te beeba te bwai ae ko reiakinna ibukin mwakoron ana baire te Atua aikai. Bukin tera a rangi ni kakawaki utu iroun te Atua?

“Utu a [kona] ni katiteuanaki n akea tokina.”Ko kona ni mataku n te witeo “Plan of Salvation—We’re Still a Family” (ChurchofJesusChrist.org). Ukoukora te katanoata ibukin te utu ibukin koaua are e atai te ataeinimwaane n te witeo ao are e buokia ni karekea ana koaua.

“Te kukurei n te maiu n utu.”Ni maroroakinna bwa ko na kanga ni karekea ae mwaiti riki “te kukurei n [am] utu,” kam kona ni botaki n anenea te anene n taekaia utu, n aron “Home Can Be a Heaven on Earth” (Boki n Anene, nambwa 298). Tera ae ti reiakinna man te anene ao man te katanoata n te utu are e na kabatia riki te kukurei nakon ara utu? Ti na kanga ni kakoaua bwa ara utu e “aanaki n ana reirei te Uea ae Iesu Kristo”? Iangoia n rinea teuana te reirei ae ko tangiria ni mwakuri iaona n te wiiki aei.

“Kamatoa te utu bwa ngaia aan te botanaomata.”E kanga Tatan ni kataia ni kamamaraia utu n te aonaaba? Ti na kanga ni karaoa tabera ni kakorakoraia utu? Ibukin iango, taraa ana rongorongo Titita Bonnie L. Oscarson “Defenders of the Family Proclamation” (Ensign ke Liahona, Meei 2015, 14–17).

Ibukin iango riki ibukin reireiaia ataei, taraa te kamataata n te wiiki aei n Nakomai, Iriirai—Ibukin te Moanrinan.

Te anene ae tamaroa: “Home Can Be a Heaven on Earth,” Anene n Taromauri, nambwa. 298.

Kanakoraoan Am Kamatebwai

Ukoukora ana tangira te Atua. E reirei Beretitenti M. Russell Ballard, “[Te] euangkerio bon te euangkerio n tangira—te tangira ibukin te Atua ao te tangira bon i marenara” (“Ana Tangira te Atua ibukiia Natina,” Ensign, Meei 1988, 59). Ngkae ko wareka te katanoata n te utu, iangoa atakin ke mwakenakin koauan ana tangira te Atua aika a bongana nakoim.

Boretiia